Koha Newsletter: Volume 2, Issue 12: December 2011

Official Koha Newsletter (ISSN 2153-8328) Subscribe
Volume 2, Issue 12: December 2011


Edited by Daniel Grobani, Koha Community Newsletter Editor.
Please submit news items to Submit

Table of Contents

Koha Development

Koha 3.6.2 Released
by Chris Nighswonger

It is with pleasure that I announce the release of Koha 3.6.2.

The package can be retrieved from:


You can use the following checksum and signature files to verify the download:


Release notes for 3.6.2 are at http://koha-community.org/koha-3-6-2.

Koha 3.4.7 Released
by Chris Nighswonger

It is with pleasure that I announce the release of Koha 3.4.7.

The package can be retrieved from:


You can use the following checksum and signature files to verify the download:


Release notes for 3.4.7 are at http://koha-community.org/koha-3-4-7.

Koha 3.2.11 Released
by Chris Nighswonger

It is with pleasure that I announce the release of Koha 3.2.11.

The package can be retrieved from:


You can use the following checksum and signature files to verify the download:


Release notes for 3.2.11 are at http://koha-community.org/koha-3-2-11.

Koha 3.4.8 Status
by Chris Nighswonger

Koha 3.4.8 will be released on 14 January 2012. The 3.4.x branch will enter a string freeze on 8 Jan 2012 00:00 UTC.

Koha Community

New Koha Libraries

  • Centro de Investigación y Educación Popular – Programa por la Paz (via Organizadatos)
  • Colegio San Bartolomé La Merced (via Organizadatos)
  • Corporación Universitaria CENDA (via Organizadatos)
  • Instituto Amazónico de Investigaciones Científicas, SINCHI (via Organizadatos)
  • Red de Museodata para Bibliotecas de Museos (via Organizadatos)

Community Gossip

Equinox Software has bought a new office building and is moving into it.

Kyle Hall has updated his Koha virtual appliances to 3.6, a complete rebuild using Debian 6.0 (Squeeze) instead of Lenny. For more info, see http://millruntech.com/koha/koha-virtual-appliances.

Owen Leonard is working on replacing the YUI Library in Koha with jQueryUI. For more info, see his blog post at http://www.myacpl.org/koha/?p=701.

Stefano Bargioni has made available MARCgrep.pl, a Perl script to filter or count MARC records based on the contents of tag names, indicators, or subfields. For more info, see http://en.pusc.it/bib/MARCgrep.

Koha in Fiji
by Smita Biswas

I was seconded along with the Manager of Tauranga City Library, Jill Best, to implement Koha in the first public library in Fiji. The Nadi Town Council Library went live on Dec 6 2011 on version 3.6. We did it as a pilot project, which took about 4 months for me to learn and install on a local machine and then assist the Nadi Council IT officer to download a stable release. I then visited Nadi for a week along with Jill for implementation and training. We did a simple LAN set up between the Server and two staff machines, one being used for circulation and other for cataloguing and acquistion. Hopefully they will able to host their database on the web in the future.

There is considerable interest among other Fiji public libraries, due to the enthusiastic campaign by Jill, who has been a long-time volunteer and donor of books to the Fiji Libraries.

Since I had never worked with Koha or Linux I was finding it quite hard in the beginning just following the downloading instructions from the wiki. I am very grateful for the help provided by Steven and Richard from Technology Wise Ltd, Tauranga, NZ. They were amazing, they took me under their wing and assisted me with the first install. Thereafter I could do a second install under Richard’s guidance.

Richard was also very good in assisting the Nadi Council IT officer to do the install, including working on his server remotely when the Council IT officer found it hard going due to lack of experience and knowledge of Linux. I also need to thank Paul Nielsen, Library Manager of Hauraki District Council Library, NZ, for helping me with the system settings. What a great user group we have here!!

I am definitely a Koha convert now, seeing how easy it is to install and implement–this coming from a Librarian (with some systems backgroaund). I hope to convince our Council IT to consider Koha in future. I am also happy to talk to any other groups or libraries about my experience of doing this project. Jill is already lining me up for next year for Suva libraries and maybe Solomon Islands. I am just taking a breather at the moment. It was very very hot…

Collections & Information Manager
Tauranga City Library
Tauranga City Council
Ph 07 5777260
M 0275999241
E smita.biswas@tauranga.govt.nz

Past Koha Events

December General IRC Meeting

The December general IRC meeting was held on 7 December 2011. For more info, including the agenda and links to the minutes, see http://wiki.koha-community.org/wiki/General_IRC_Meeting,_7_December_2011.

Global Bug Squashing Day 2011-12-07
by Magnus Enger

A Global Bug Sqashing Day was held on 7 December 2011, and there was much rejoicing.

For the numbers, see http://wiki.koha-community.org/wiki/2011-12-07_Global_bug_squashing_day.

Upcoming Koha Events

January General IRC Meeting

The January general IRC meeting will be held on 4 January 2012. For more info, see http://wiki.koha-community.org/wiki/General_IRC_Meeting,_4_January_2012.

Global Bug Squashing Day 2012-01-06
by Magnus Enger

Global Bug Squashing Days are days designated to a concerted effort to get bugs and patches moving along in the right direction.

The next GBSD will be 6 January 2012. For more info, see http://wiki.koha-community.org/wiki/2012-01-06_Global_bug_squashing_day.

Marseille Hackfest
by Paul Poulain

BibLibre will be hosting a hackfest in Marseille, France, from Monday to Friday, 19-23 March 2012. For more info, see http://drupal.biblibre.com/en/blog/entry/2012-hackfest-in-europe.


5 comments on “Koha Newsletter: Volume 2, Issue 12: December 2011
  1. Paul Poulain says:

    Very minor question: why the hell does all american put a s at the end of the french Marseille? Is it because of the US http://en.wikipedia.org/wiki/Marseilles,_Illinois?
    In France/french, no s is required !

  2. Owen says:

    Paul, you probably wouldn’t like to hear how they pronounce it in Marseilles Illinois either.

  3. Zulma fajardo says:

    Buenos días, estoy interesada en ampliar la infomación que tienen publicada para ver si es viable para nuestra pequeña institución la implementación de KOHA como Sistema de Biblioteca, me gustaria saber si es muy dificil desarrollarlo ya que no contamos con un equipo de ingenieros especializados, tambien me gustaria ver si es posible que ustedes nos recomienden a alguien que lo este desarrollando aqui en Bogotá-Colombia.

  4. Oscar Gaona says:

    Zulma, estamos en el directorio de empresas que ofrecen soporte pagado a Koha:

    Puedes contactarnos en Bogotá: 7037637

    Oscar Gaona