Katalogisierung

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung

Before you start cataloging in Koha, you need to do some basic setup. Refer to the Implementation checklist for a full list of these things. Most importantly, you need to make sure that your MARC bibliographic frameworks are all defined the way you want. Once in the cataloging module you will not be able to add or remove fields and subfields, so your frameworks must be ready before you start cataloging.

Sie können auch OCLC-Katalogisierungsdienste wie WorldShare Record Manager <https://www.oclc.org/en/worldshare-record-manager.html> und Connexion <https://www.oclc.org/en/connexion.html> verwenden, um Datensätze direkt an Koha zu senden. Weitere Informationen finden Sie unter OCLC Cataloging Services.

Bibliographische Datensätze

In Koha, the bibliographic record contains the main information related to the material. This includes things like the title, author, ISBN, etc. This information is stored in Koha in MARC. By default, the record details page displays in the ‚Normal‘ tab and shows the most important details of the record.

Bibliographic record details page with the 'Normal' display tab selected showing some details of the record 'Ruby cookbook'

Bemerkung

Auf der Registerkarte „Normal“ der Detailansicht wird auch angezeigt, welches Bibliographische MARC-Framework beim Anlegen des Datensatzes verwendet wurde.

Display of a field in record details showing the framework used to catalog the record

Bemerkung

Koha unterstützt MARC21 und UNIMARC.

Sobald diese Titelinformationen abgespeichert wurden, können :ref:`Exemplarsätze <item-records-label>`hinzugefügt werden.

Datensätze hinzufügen

Titel können in Koha durch Fremddatenübernahme oder Eigenkatalogisierung angelegt werden. Sie können auch den Einfachen oder den Erweiterten Editor benutzen.

Bemerkung

Um bibliografische Datensätze hinzufügen zu können, müssen die Mitarbeiter die Berechtigung edit_catalogue (oder die Berechtigung <permission-superlibrarian-label>) besitzen.

Wenn Sie einen Datensatz katalogisieren möchten, können Sie ein leeres Template im einfachen Editor nutzen:

  • ‚Neuer Titel‘ anklicken

    Buttons at the top of the cataloging module: Advanced editor, New record (with caret for framework options), and New from Z39.50/SRU (with caret for framework options)

    Bemerkung

    Mit dem Button ‚Neuer Titel‘ wird das bibliographische Standardframework für die Katalogisierung eines neuen Satzes geöffnet. Wenn Sie ein anderes Framework verwenden möchten, klicken Sie auf den kleinen Pfeil rechts neben dem Button ‚Neuer Titel‘ und wählen Sie das gewünschte Framework aus.

    A choice of bibliographic frameworks opens when the arrow next to the 'New record' button is clicked

    Bemerkung

    Sie können Frameworks im Administrationsmodul neu erstellen oder bearbeiten.

Wenn Sie einen Datensatz katalogisieren möchten, verwenden Sie ein leeres Template im Erweiterten Editor:

  • Aktivieren Sie das Erweiterte Katalogisierungsmodul mit dem Systemparameter EnableAdvancedCatalogingEditor

  • Klicken Sie die Schaltfläche „Erweiterter Editor“

    Buttons at the top of the cataloging module: Advanced editor, New record (with caret for framework options), and New from Z39.50/SRU (with caret for framework options)

Wenn Sie einen neuen Datensatz aus einem vorhandenen Datensatz einer anderen Bibliothek erstellen möchten, nutzen Sie den Einfachen oder den Erweiterten Editor:

  • Klicken Sie die Schaltfläche „Import über Z39.50/SRU“

    Buttons at the top of the cataloging module: Advanced editor, New record (with caret for framework options), and New from Z39.50/SRU (with caret for framework options)

    Bemerkung

    Mit dem Button ‚Import über Z39.50/SUR‘ wird das bibliographische Standardframework für die Katalogisierung eines neuen Satzes geöffnet. Wenn Sie ein anderes Framework verwenden möchten, klicken Sie auf den kleinen Pfeil rechts neben dem Button ‚Import über Z39.50/SUR‘ und wählen Sie das gewünschte Framework aus.

    A choice of bibliographic frameworks opens when the arrow next to the 'New from Z39.50/SRU' button is clicked

  • Suchen Sie nach dem Titel, den Sie katalogisieren möchten

    Z39.50 search form, search fields on the left, Z39.50 targets on the right

    Bemerkung

    Versuchen Sie eine Suche mit weniger Suchoptionen, wenn keine Treffer gefunden werden. Nicht alle Z39.50/SRU-Vorgaben unterstützen alle Suchoptionen.

    Bemerkung

    Search targets can be edited by using the Z39.50/SRU servers section of the administration module.

    Bemerkung

    Die Anzeige von weiteren MARC Feldern und Unterfeldern kann über die Einstellung AdditionalFieldsInZ3950ResultSearch konfiguriert werden.

  • Wenn Sie auf den Pfeil neben einem Suchergebnis klicken (oder auch auf eine beliebige Stelle der Ergebniszeile) klicken, werden Ihnen Vorschau- und Importmöglichkeiten angezeigt.

    Z39.50 search results, the preview and import options are displayed

    Bemerkung

    Standardoption beim Button neben einem Suchergebnis ist die zuletzt verwendete Option. Im oben angezeigten Screenshot war die letzte verwendete Option „ISBD-Vorschau“ (Card preview), daher ist für den Button diese Voreinstellung eingestellt.

    Bemerkung

    Sie können die Spalten dieser Tabelle über die ref:Tabellenkonfiguration <column-settings-label> im Administrationsmodul anpassen (Tabellen-ID: resultst).

    • MARC-Vorschau: Diese Option öffnet den Datensatz im MARC-Format.

      The MARC preview of a record during Z39.50 search

    • ISBD-Vorschau: Diese Option öffnet den Satz im Katalogkartenformat.

      The Card preview of a record during Z39.50 search

    • Import: Dies öffnet den Satz im Katalogisierungseditor von Koha, so dass Sie ihn bearbeiten und in Ihrem eigenen Katalog abspeichern können.

  • Wenn Sie den gesuchten Titel in der Z39.50-Trefferliste nicht finden, können Sie mit der Schaltfläche „Neue Suche“ unten links eine weitere Suche starten

    At the bottom of the search results, buttons to access the previous or next page of results, a field to access a specific page, and a button to 'Try another search'

Einfacher Editor

Wenn Sie im Einfachen Editor ein leeres Framework öffnen oder einen Datensatz per Z39.50/SRU-Schnittstelle importieren, erscheint die Katalogisierungsmaske, um die Katalogisierung fortzusetzen

Standard-Katalogisierungsformular

  • Wenn lieber keine MARC-Feldnummern angezeigt werden sollen, kann man den Wert über den hide_marc Systemparameter ändern oder es mit der Checkbox ‚Tags anzeigen‘ unter „Einstellungen“ in der Katalogisierung dem Benutzer selber überlassen.

    The basic cataloging editor, the Settings button is open and the mouse cursor is on the Show tags option. Other options are Switch to advanced editor, Show MARC tag documentation links, and Change framework with the list of existing frameworks.

  • Klicken Sie auf die Feldbezeichnung, um ein eingeklapptes Feld aufzuklappen

  • Wenn Sie die Dokumentation der Library of Congress zu einem MARC-Feld aufrufen möchten, klicken Sie auf das Fragezeichen (?) rechts neben der Feldnummer.

    • Es ist möglich, die Quelle der MARC-Dokumentation zu ändern, indem Sie den Systemparameter MARCFieldDocURL setzen.

    • Wenn Sie glauben, dass der Bildschirm überfüllt ist, oder Sie die Dokumentationslinks als störend empfinden oder nicht brauchen, können Sie diese über die Checkbox ‚MARC-Felddokumentationslinks‘ unter „Einstellungen“ ausblenden.

  • Manchmal sind Felder aufgrund der Einstellung des Systemparameters BiblioAddsAuthorities nicht editierbar. Wenn Sie diesen so gesetzt haben, dass beim Katalogisieren die von Normdaten kontrollierten Felder nicht frei bearbeitet werden können, wird neben dem Feld ein Vorhängeschloss angezeigt.

    Sicht auf das MARC21-Feld 100 - Haupteintragung Person mit den Unterfeldern 100$a - Personenname und 100$d - Datumsangaben in Verbindung mit einem Namen. 100$a, Personenname, ist ausgegraut und mit einem Schloss-Icon versehen.

    • Wenn diese Grafik angezeigt wird, klicken Sie darauf und suchen Sie in dem neu geöffneten Fenster nach dem zu verknüpfenden Normsatz.

      |image634 |

    • In der Resultatenliste klicken Sie auf ‚Wähle Normdaten‘ um dies in Ihr Katalogdatensatz einzubringen

      |image635|

  • Klicken Sie auf das Symbol „Tag wiederholen“ auf der rechten Seite des Feldes, um dieses zu wiederholen

    |image636|

    • Um die Reihenfolge der Felder zu verändern, ziehen Sie die Unterfelder mithilfe der Symbole auf der linken Seite an die gewünschte Position.

      Field 650, the mouse cursor is on the handle of the $x subfield, moving it above the $v subfield

      Bemerkung

      Die Standardreihenfolge der Unterfelder können Sie im bibliografischen MARC-Framework durch Ziehen und Loslassen der Reiter für die Unterfelder auf der Seite Unterfelder bearbeiten verändern.

    • Um ein Unterfeld zu verdoppeln, klicken Sie auf das Klonen-Icon (für das Entfernen eines kopierten Feldes, klicken Sie auf das Löschen-Icon) rechts neben dem Feld

      |image637|

    • Um ein Unterfeld zu entfernen (wenn mehr als eines vom gleichen Typ da ist), klicken Sie auf - (Minuszeichen) rechts neben dem Feld

  • Klicken Sie auf das Icon rechts neben dem Feld, um ein Plugin zu aktivieren

    MARC21-Leader-Katalogisierungsplugin für bibliographische Datensätze

    • Einige Felder mit fester Länge haben Editoren, die sich je nach dem Matrialtyp ändern, das Sie katalogisieren (zum Beispiel die Felder 006 und 008)

      MARC21 008 Katalogisierungsplugin

      Bemerkung

      Die ‚Art des Materials‘ in 008 wird durch den Wert an Position 06 des Leaders bestimmt.

  • Wenn Sie den Titel erfasst haben, klicken Sie auf ‚Speichern‘ und wählen Sie, ob Sie den angelegten Datensatz speichern und danach anzeigen oder Exemplare für den neuen Titel erfassen möchten

    |image640|

    • „Datensatz speichern und anzeigen“ zeigt Ihnen den soeben katalogisierten Datensatz

    • Nach dem Speichern des Datensatzes bringt Sie die Schaltfläche „Speichern und Exemplare bearbeiten“ zur „Maske Exemplare hinzufügen und bearbeiten“, um den Bestand hinzuzufügen

    • Die Schaltfläche „Speichern und fortfahren“ erlaubt Ihnen den katalogisierten Datensatz zu speichern und Sie können im Editor bleiben um mit dem Katalogisieren fortzufahren.

  • Wenn Sie versuchen eine Dublette im System zu erzeugen, wird vor dem Speichern eine Warnung ausgegeben

    |image641|

    Bemerkung

    Um mögliche Dubletten zu identifizieren, sucht das System nach der ISBN. Falls es keine ISBN gibt, wird nach der betreffenden Kombination von Titel und Autor gesucht.

  • Wenn Pflicht- oder wichtige Felder oder Unterfelder nicht ausgefüllt werden, erscheinen entsprechende Warnmeldungen. Klicken Sie hier jeweils auf ‚Zum Feld‘ und ergänzen Sie dieses.

    Warnings about mandatory or important fields or subfields that aren't filled

    Wenn Sie weiter heruntergescrollt haben und die Warnmeldung erneut ansehen möchten, klicken Sie auf „Fehler“ in der Werkzeugleiste rechts.

    Toolbar at the top of the cataloging form, the buttons are Save (with down arrow for more save options), Z39.50/SRU search, Link authorities automatically, Settings, Cancel and Errors. Also shown are the tabs of the form, tab 2 is selected and the field numbers in that tab are also displayed.

    Bemerkung

    Das Fehlen als wichtig gekennzeichneter Felder oder Unterfelder verhindert nicht das Abspeichern des Satzes.

    Nur das Fehlen von Pflichtfeldern oder -unterfeldern verhindert das Abspeichern des Satzes.

Erweiterter Editor

In order to use the advanced cataloging editor, you need to enable the EnableAdvancedCatalogingEditor system preference.

Bemerkung

Mitarbeiter müssen die Berechtigung advanced_editor sowie die edit_catalogue (oder die superlibrarian Berechtigung) besitzen, um den erweiterten Editor nutzen zu können.

Bemerkung

Diese Funktion schließt aktuell keinen Support für UNIMARC-Felder ein.

To catalog with the advanced editor, click the ‚Advanced editor‘ button from the main cataloging page, or use the switch in the upper right corner of the basic editor screen.

Wenn Sie im Erweiterten Editor ein leeres Framework öffnen oder einen Datensatz per Z39.50-Schnittstelle importieren, erscheint die Katalogisierungsmaske, um die Katalogisierung fortzusetzen.

Advanced cataloging editor screen

Über die Suchfelder auf der linken Seite können Sie Z39.50-Suchen durchführen.

Advanced cataloging editor Z39.50 search results. Servers are listed on the left with the number of results in parentheses. A table shows the results with the source, title, author, LCCN, ISBN, Edition, Published, and Tools. The Tools column contains links to View MARC and Import for each result.

Von diesen Z39.50-Ergebnissen können Sie den MARC-Datensatz anzeigen, indem Sie auf den Link auf der rechten Seite klicken

Advanced cataloging editor Z39.50 search results. The MARC record is shown for one of the results. For that result, the link 'View MARC' in the Tools column is now 'Hide MARC'.

Clicking ‚Import‘ will bring the record in to the editor where you can perform your edits.

Advanced cataloging editor screen. The record is visible in the editor.

Bemerkung

Um ein neues Feld im Erweiterten Editor anzulegen, benötigen Sie einen leeren Indikator und umgeben die Indikatoren mit Leerzeichen.

Bemerkung

Vor dem ersten Unterfeldtrennzeichen muss ein Leerzeichen gesetzt werden, aber nicht vor oder nach anderen Unterfeldtrennzeichen in diesem Feld.

Am unteren Rand der Editorseite sehen Sie die Hilfe der Library of Congress (oder die Dokumentation von MarcFieldDocURL) für das Feld, das Sie bearbeiten.

Ist das MARC ungültig, sehen Sie rote Hervorhebungen.

Die Schaltfläche „Tastaturkürzel“ informiert Sie über die notwendigen Befehle, um den Datensatz ausschließlich mit Hilfe der Tastatur zu bearbeiten.

A clipboard is available to copy and paste text between fields. See the table below for the shortcuts used with the clipboard.

Tastaturkürzel für den Erweiterten Editor

The following keyboard shortcuts can be used in the advanced cataloging editor to save time and clicks.

Tastenkürzel

Verhalten

Ctrl-Alt-C

Aktuelles Feld kopieren

Shift+Strg+C

Aktuelles Unterfeld kopieren

Strg-X

Aktuelles Feld löschen und in Zwischenablage kopieren

Shift+Strg+X

Aktuelles Unterfeld löschen und in Zwischenablage kopieren

Alt-C

Copyright-Symbol einfügen (©)

Alt-P

Copyright-Symbol einfügen (©) (Tonaufnahmen)

Strg+D

Separator einfügen (‡)

Strg+I

Aktuelles Feld auf nächste Zeile kopieren

Shift+Enter

Zeilenumbruch einfügen

Shift+Strg+L

Feld mit Normdaten verknüpfen

Eingabe

Neues Feld auf neuer Zeile

Tab

An nächste Position verschieben

Strg+P

Auswahl aus der Zwischenablage einfügen

Shift+Tab

An vorherige Position verschieben

Strg+H

Hilfe zum aktuellen Unterfeld

Shift+Strg+K

Tastatur wechseln

Strg+S

Datensatz speichern (kann nicht geändert werden)

Achtung

Das Standardkürzel zum Kopieren des aktuellen Feldes hat sich in Koha Version 24.11 geändert. In früheren Versionen war es Strg-C.

Sie können die Tastaturkürzel ändern, wenn die Standardkürzel nicht zu Ihrem Arbeitsablauf passen, indem Sie auf „Tastaturkürzel neu definieren“ klicken. Dies bringt Sie zur keyboard shortcuts-Administrationsseite.

Virtuelle Tastatur für den Erweiterten Editor

A virtual keyboard is available for adding diacritics and symbols. Use the shortcut Shift-Ctrl-K to display the keyboard.

Der Erweiterte Editor mit einer virtuellen Tastatur am Ende der Seite.

A ‚Keyboard layouts‘ button will display at the top of the advanced editor that allows you to set the virtual keyboard layout for different languages.

Makros im Erweiterten Editor

Makros können verwendet werden, um sich wiederholende Informationen in Datensätze einzugeben.

Bemerkung

Um Makros für den fortgeschrittenen Editor erstellen zu können, müssen Mitarbeitende die Berechtigung create_shared_macros (oder die superlibrarian Berechtigung) besitzen.

Mitarbeiter müssen die Berechtigungen delete_shared_macros (oder die superlibrarian) besitzen, um bestehende Makros aus dem erweiterten Editor löschen zu können.

Ein neues Makro hinzufügen:

  • Klicken Sie auf die Schaltfläche „Makros…“.

  • Klicken Sie im Pop-up-Fenster auf die Schaltfläche „Neues Makro…“.

  • Enter the new macro’s name in the pop-up box and click ‚OK‘.

  • Now click to the right of the little number 1, and enter the first line of your macro (see macro syntax below). For a multi-line, or multi-field, macro, hit the return key so that a little number 2 appears, and enter the second line/field, etc.

  • Ihre Makros werden automatisch gespeichert. Nach dem Speichern können Sie „x“ klicken, um das Fenster zu schließen oder ein Makro auswählen, das Sie auf den aktuell in Bearbeitung befindlichen Datensatz anwenden möchten, oder ein anderes Makro auswählen.

Wie bearbeitet man ein bereits vorhandenes Makro:

  • Klicken Sie auf die Schaltfläche „Makros…“.

  • In the pop-up window, select the macro that you wish to edit & make your changes.

  • Ihr Arbeitsgang wird automatisch gespeichert und danach können Sie „x“ klicken um das Fenster zu schließen, oder Sie wähen ein Makro für den Datensatz aus.

To run a macro:

  • Klicken Sie auf die Schaltfläche „Makros…“.

  • Wählen Sie im Pop-up-Fenster das Makro, das Sie ausführen möchten

  • Click ‚Run macro‘

Die grundlegende Syntax für die Makrosprache:

new 500=‡aEdited with Rancor

  • Legen Sie ein neues Feld 500 mit Unterfeld a ‡a an und setzen Sie es auf „Bearbeiten mit Rancor“.

245c= von J.K. Rowling.

  • Sets the first ‡c subfield of the first 245 tag in the record to ‚ by J.K. Rowling‘, creating it if necessary.

082a={084a}

  • Setzen Sie im ersten 082 Feld das Unterfeld a ‡a (wenn nötig legen Sie das Unterfeld an) mit dem gleichen Inhalt des ersten 084‡a Feldes.

indicators=_1

  • Setzen Sie die Indikatoren des zuletzt erwähnten Feldes (in diesem Fall Feld 082) auf „_“ und „1“.

new 090a=Z674.75.W67

  • Creates a new ‡a subfield on the first 090 (but only if that field already exists) and sets it to „Z674.75.W67“.

new 090a at end=Z674.75.W67

  • Das Gleiche wie oben.

new 245b after a= a tale of might and magic /`

  • Legen Sie nach dem ersten Unterfeld a ein neues Unterfeld b ‡b an und setzen Sie es auf „a tale of might and magic /“.

delete 245b

  • Löschen Sie das erste Unterfeld ‡b im ersten 245 Feld.

Sätze importieren

Sowohl bibliografische Sätze als auch Normdatensätze können in Koha importiert werden. Die zu importierenden Daten können im Format MARC oder MARCXML vorliegen.

Der Import von Sätzen in Koha besteht aus zwei Schritten.

  1. Der erste Schritt, MARC-Datensätze für Import zwischenspeichern, besteht darin, die Sätze vorzubereiten und in das Reservoir zu laden.

  2. Im zweiten Schritt, Zwischengespeicherte Datensätze verwalten, können die Sätze aus dem Reservoir in den Katalog importiert werden.

MARC-Datensätze für Import zwischenspeichern

Bemerkung

Nur Mitarbeitende mit der Berechtigungen stage_marc_import (oder superlibrarian ) haben Zugang zu diesem Werkzeug.

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Import > MARC-Datensätze für Import zwischenspeichern

  • Wählen Sie zunächst die MARC-Datei auf Ihrem Computer aus

    The first section of the record staging tool, upload a file to stage

  • Als nächstes werden Ihnen die Optionen für den Abgleich und den Exemplardatenimport angeboten

    Importe

    The various settings of the record staging tool

    • Werte aus dem Profil vorbelegen: Wenn Sie bereits Importprofile angelegt haben, können Sie das passende Profil aus der Auswahlliste auswählen

      • Profile werden verwendet, um das restliche Importformular automatisch auszufüllen.

      • Sie können ein Profil anlegen, indem Sie die verschiedenen Einstellungen im unteren Abschnitt eintragen und dann einen Profilnamen am Ende des Formulars vergeben. Das nächste Mal, wenn Sie Daten importieren, ist das Profil dann verfügbar.

    • ‚Kommentar zu dieser Datei‘: Geben Sie einen Kommentar an, der Ihnen hilft, die Datei leichter zu erkennen, wenn Sie diese im Werkzeug ‚Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten‘ suchen.

    • Datensatztyp: Geben Sie an, um welche Art von Datensätzen es sich in dieser Datei handelt, Titel- oder Normdaten.

      Record type dropdown list: Bibliographic or Authority

    • Zeichensatz: Wählen Sie den Zeichensatz Ihrer Datei

      Dropdown list of available encoding schemes: UTF-8 is the default, MARC8, ISO 5426, ISO 6937, ISO 8859-1, or EUC-KR

    • Format: Wählen Sie das MARC-Format Ihrer Datei aus

      Dropdown list of available formats: MARC or MARCXML

    • Datensätze mit einem Template für MARC-Modifikationen bearbeiten: Legen Sie fest, ob Sie die zu importierenden Daten mit einem Template für MARC-Modifikationen bearbeiten möchten

      Dropdown list of available MARC modification templates

    • Wählen Sie, ob Sie nach übereinstimmenden Sätzen suchen möchten

      The 'Look for existing records in catalog' section of the record staging form

    • Datensatzabgleichregel: Wählen Sie, mit welcher Regel geprüft werden soll, ob die Sätze im Katalog bereits vorhanden sind.

      Dropdown list of available matching rules

      Bemerkung

      Sie können die :ref:`Datensatzabgleichregeln <record-matching-rules-label>`im Bereich Administration einrichten

      Bemerkung

      Wenn die Datensatzabgleichregel anhand der ISBN verwendet wird, wird Koha nur exakte Übereinstimmungen als solche erkennen. Wenn Sie feststellen, dass die ISBN-Abgleichregel nicht zufriedenstellend funktioniert, können Sie den Systemparameter :ref:`AggressiveMatchOnISBN <aggressivematchonisbn-label>`auf ‚Versuche‘ setzen und den Import erneut starten.

      • Aktion, wenn eine Übereinstimmung gefunden wurde: wählen Sie, was bei einem Treffer im Katalog getan werden soll

        • Vorhandenen Datensatz mit importiertem Datensatz ersetzen: wählen sie diese Option, wenn Sie bessere Datensätze importieren, als die, die Sie aktuell im Katalog haben oder wenn Sie Änderungen mit einem externen Tool (z.B. MarcEdit) vorgenommen haben

        • Datensatz anlegen: dies lässt den vorhandenen Datensatz unverändert und legt den neuen Datensatz zusätzlich an, kann also zu Dubletten führen

        • Bereitgestellten Datensatz ignorieren (Exemplare können trotzdem verarbeitet werden): wählen sie diese Option, wenn Sie vorhandene Datensätze überschreiben möchten

      • Aktion, wenn keine Übereinstimmung gefunden wurde: wählen Sie, was getan werden soll, wenn der Datensatz nicht im Katalog gefunden wurde

        • Bereitgestellten Datensatz anlegen: wählen Sie diese Option, wenn Sie die Datensätze, die noch nicht in Ihrem Katalog sind, anlegen möchten (z.B. für neue Titel)

        • Ignore incoming record: choose this if you don’t want to import records that are not already in your catalog (for example, if you’re only replacing existing records and don’t want to add anything)

    • Auf enthaltene Exemplardaten prüfen?: entscheiden Sie, ob Sie Exemplare (Feld 952) aus den MARC-Datensätzen importieren möchten (wenn Sie eine Datei mit Titeldaten laden)

      Dropdown list of available options for importing items

      • Exemplare immer anlegen: die Exemplare unabhängig von einer Übereinstimmung immer anlegen

      • Exemplare nur anlegen, wenn ein passender Titel gefunden wurde: dies legt nur Exemplare bei Titeln an, die bereits in Ihrem Katalog sind

      • Exemplare nur anlegen, wenn kein passender Titel gefunden wurde: dies legt nur Exemplare bei neu importierten Titeln an, nicht bei bereits vorhandenen

      • Exemplare ersetzen, wenn ein passender Titel gefunden wurde: der Abgleich erfolgt über die Exemplarnummern (itemnumbers) und Barcodes, um sicher zu stellen, dass nur bereits vorhandene Exemplare überschrieben werden.

        Bemerkung

        Exemplarnummern (itemnumbers) haben Vorrang vor Barcodes

      • Exemplare ignorieren: es werden keine Exemplare angelegt

    • Profil speichern: Sie können entscheiden, ob Sie die gewählten Einstellungen als Profil für die spätere Wiederverwendung speichern möchten

      Save profile section of the record staging tool

  • Klicken Sie auf ‚Zum Import bereitstellen‘

  • Das Zwischenspeichern der Datensätze wird wie ein Background Job behandelt. Eine Fortschrittsbalken informiert Sie über den Fortgang des Jobs.

    Message saying the record staging job has been enqueued, with a link to see the job

  • Click ‚View detail of the enqueued job‘ to see the summary of the staging

  • Sie erhalten eine Bestätigungsseite für Ihren MARC-Import

    Details of record staging background job

    • Anzahl der Sätze in der Datei

    • Anzahl der Datensätze mit MARC-Fehlern

    • Anzahl der bereitgestellten Sätze

    • Anzahl der Sätze mit mindestens einer Übereinstimmung im Katalog

    • Anzahl der bereitgestellten Sätze

  • Um den Vorgang abzuschließen, navigieren Sie zum Werkzeug Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten, indem Sie auf ‚Zeige Stapel‘ klicken.

    • Wenn diese Datensätze in der Erwerbung verwendet werden sollen, können Sie hier aufhören und diese Datensätze mit ordering from a staged file in einen Warenkorb legen

Managing staged records

Bemerkung

Nur Mitarbeitende mit den Berechtigungen manage_staged_marc (oder superlibrarian) haben Zugriff auf dieses Werkzeug.

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Import > Zwischengespeicherte Datensätze verwalten

Sobald Sie staged your records for import, können Sie den Import mit diesem Werkzeug abschließen.

Table of staged files

  • Klicken Sie in der Liste der bereitgestellten Dateien auf den Namen der Datei, deren Import Sie abschließen möchten

  • Datensätze, die bereits importiert wurden, haben den Status „importiert“

    Bemerkung

    If you’re coming directly from the Stage records for import tool you will not see this list of staged files, you will be taken automatically to the right file summary

  • Sie sehen eine Zusammenfassung des zwischengespeicherten Datensatzes mit der Möglichkeit Ihre Abgleichsregeln zu ändern

    Options selected when staging the file

  • Below the summary is the option to import the batch of records using a specific framework

    Dropdown list of MARC bibliographic frameworks

    • Choosing a framework other than ‚Default‘ isn’t necessary, but it’s helpful for running reports.

  • Unterhalb der Auswahl für das Framework befindet sich eine Liste der Datensätze, die importiert werden

    List of staged records

    • Überprüfen Sie die Zusammenfassung vor dem endgültigen Import um sicher zu stellen, dass die Abgleichregel funktioniert wie erwartet und die Datensätze so importiert werden, wie Sie dies möchten

    • Übereinstimmungen werden angezeigt mit Informationen in der Spalte ‚Übereinstimmungsdetails‘

      The matching record is linked under match details and a comparison of the two records is available under diff

      Übereinstimmungen erscheinen mit Informationen in der ‚Details des Abgleichs‘-Spalte, mit einem Klick auf ‚Ansehen‘ unter ‚Diff‘ können Sie sich die Unterschiede zwischen den Versionen anzeigen lassen.

      A comparison of matching records

      For each match, you can choose to ignore the match by selecting the ‚Ignore matches‘ radio button. If more than one matching record was found, they will all be listed and you can choose with which to match your incoming record.

      A staged record with two matches, each has it's radio button and it's diff view link

      If ‚Ignore matches‘ is selected, the action chosen in ‚Action if no match is found‘ from the staging step will be applied.

      Bemerkung

      Here are the different behaviors depending on the ‚Action if matching record found‘ choice from the staging step and if a match is selected or if ‚Ignore matches‘ is selected.

      Aktion, wenn Übereinstimmung gefunden wurde

      Match selected

      ‚Ignore matches‘ selected

      Vorhandenen Datensatz mit importiertem Datensatz ersetzen

      Importierter Datensatz überschreibt übereinstimmender ausgewählter Datensatz

      „Aktion, wenn keine Übereinstimmung gefunden wurde“ wird angewendet

      Datensatz anlegen

      Neuer Datensatz wurde hinzugefügt

      Neuer Datensatz wurde hinzugefügt

      Eingehenden Datensatz ignorieren

      Eingehender Datensatz wurde ignoriert

      „Aktion, wenn keine Übereinstimmung gefunden wurde“ wird angewendet

  • Klicken Sie auf ‚In Katalog übernehmen‘ um den Import zu vervollständigen

  • The record importation will be treated as a background job.

    Message saying the record importation job has been enqueued, with a link to see the job

  • Sie erhalten eine Bestätigungsseite für Ihren MARC-Import

    Details of record staging background job

    • Anzahl der hinzugefügten Sätze: neu angelegte Datensätze

    • Anzahl der aktualisierten Datensätze: vorhandene Datensätze, die mit importierten Datensätzen überschrieben wurden

    • Anzahl der ignorierten Datensätze: Datensätze die aufgrund der Abgleichregeln ignoriert wurden

    • Anzahl hinzugefügter Exemplare: neu angelegte Exemplare

    • Anzahl ersetzter Exemplare: vorhandene Exemplare, die mit importieren Exemplaren überschrieben wurden

    • Anzahl an ignorierten Exemplaren mit dublettem Barcode: Exemplare, die ignoriert wurden, da der Barcode bereits in der Datenbank vorhanden ist

  • Nachdem der Import abgeschlossen wurde, wird ein Link zum Titel auf der rechten Seite jedes importierten Titels angezeigt

  • Sie können Ihren Import auch rückgängig machen, in dem Sie auf „Übernahme in den Katalog rückgängig machen“ klicken

Titel die mit diesem Werkzeug importiert wurden verbleiben im ‚Datenpool‘ bis sie entweder über die Schaltfläche „Bereinigen“ in der Übersichtsliste der Importe (siehe unten) oder durch den Cronjob :ref:`cleanup_database <cron-clean-up-database-label> gelöscht werden. Die Titelsätze im Datenpool sind über die Suche im :ref:`Modul Katalogisierung <cataloging-label>`recherchierbar

List of catalog records, followed by list of records in reservoir

Um Datensätze aus dem „Datenpool“ zu entfernen:

  • Besuchen Sie die Startseite des Werkzeugs zur Verwaltung bereitgestellter MARC-Datensätze

    Table of staged files

  • Um die Importdaten zu bereinigen, klicken Sie auf ‚Bereinigen‘ auf der rechten Seite

  • Sie erhalten eine Bestätigungsnachricht.

    Dialog message saying 'Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone.'

  • Bestätigen Sie die Löschung und die Datensätze werden aus dem Datenpool entfernt. Der Status ändert sich zu ‚bereinigt‘

Datensatz hinzufügen

Zeitschriftenaufsätze und Artikel innerhalb von Monographien und Periodika können über das Katalogisieren von unselbstständigen Werken erschlossen werden. Dabei wird für jeden Teil dieser Artikel, Kapitel, Abteilungen etc. (‚unselbständiges Werk‘) innerhalb des Materials (‚übergeordnetes Werk), wie ein Buch, ein Artikel in einer Zeitschrift, eine Zeitung oder Fortsetzung ein eigener Titelsatz angelegt, auch wenn der einzelne Teil nicht physisch vom übergeordneten Werk getrennt ist. Mehr Informationen dazu finden Sie im Kapitel 13 der AACR2 (Anglo-American Cataloguing Rules).

Wenn Sie unselbstständige Werke katalogisieren möchten, haben Sie zwei Möglichkeiten. Zum einen die Funktion EasyAnalytics, zum anderen den Erweiterter Workflow für unselbständige Werke.

Einfache Aufsätze

Die Funktion zur einfachen Erstellung von Teil-Ganzes-Beziehungen zwischen Datensätzen macht die Verknüpfung von Titelsätzen einfacher. Zuerst müssen Sie den Systemparameter EasyAnalyticalRecords auf ‚Aktiviere‘ und den Systemparameter UseControlNumber auf ‚Verwende keine‘ setzen .

Nach der Katalogisierung des unselbständigen Werkes, (adding records um mehr Datensätze anzulegen) klicken Sie ‚Bearbeiten‘ in der normalen Ansicht und wählen Sie ‚Mit übergeordnetem Werk verlinken‘.

|image646|

Hier werden Sie nach dem Barcode des Exemplares gefragt, das mit diesem Datensatz verknüpft werden soll.

|image647|

Nach Abschluss der Eingabe des Exemplar-Barcodes erscheint eine Bestätigung.

|image648|

Feld 773 des Datensatzes wird automatisch mit den Informationen für den Link ausgefüllt.

|image649|

Um alle mit dem übergeordneten Werk verknüpften unselbständigen Datensätze anzuzeigen, starten Sie eine Suche nach dem Datensatz, klicken Sie im linken Bereich auf den entsprechenden Tab und das unselbständige Werk, welches mit dem Barcode verbunden ist, wird in der Spalte „Benutzt in“ angezeigt.

|image650|

Hinweis

Tipp: Sie können auch von diesem Bildschirm ausgehend unselbstständige Werke erfassen, indem Sie die entsprechende Schaltfläche verwenden.

Sie erhalten auch eine Liste der zu diesem Datensatz gehörenden unselbständigen Werke, wenn Sie auf die Schaltfläche ‚Unselbständige Werke anzeigen‘ klicken, die sich in der normalen Ansicht über dem Datensatz befindet.

|image651|

Es wird auch eine Verknüpfung zum übergeordneten Exemplar in der Spalte „übergeordneter Titel“ in der Tabelle Vormerkungen angezeigt.

|image652|

Erweiterter Workflow für unselbständige Werke

Um den erweiterten Workflow benutzen zu können, müssen Sie den Systemparameter EasyAnalyticalRecords auf ‚Deaktiviere‘ setzen und den Systemparameter UseControlNumber auf ‚Verwende‘.

Nach der Katalogisierung Ihres Datensatzes, (Datensatz hinzufügen mehr zum Anlegen von Datensätzen) klicken Sie ‚Neu‘ in der normalen Ansicht und wählen Sie ‚Mit übergeordnetem Werk verlinken‘.

|image653|

Dies öffnet einen leeren Datensatz zur Katalogisierung. Der leere Datensatz enthält nur das Feld 773, welches bereits ausgefüllt ist. Um den Link zu vervollständigen, wird der Datensatz nochmal gespeichert.

|image654|

Der Link „Zeige unselbstständige Werke“ beim übergeordneten Satz zeigt nun unter Verwendung von dessen Datensatzkontrollnummer (001) sämtliche dazugehörigen untergeordneten Sätze des Typs „Unselbständiger Teil einer Monografie“ oder „Unselbständiger Teil einer fortlaufenden Publikation“ (Position 7 im Leader) an, wenn diese ein Feld 773 mit Unterfeld w aufweisen und darin die Datensatzkontrollnummer (001) des übergeordneten Satzes steht.

Unselbständige Werke bearbeiten

Wenn Sie einen Titeldatensatz falsch verknüpft haben, können Sie den Link entfernen indem Sie den verlinkten Datensatz bearbeiten (nicht den übergeordneten Datensatz).

Dazu gehen Sie in den untergeordneten Satz und klicken auf ‚Edit‘. Um UseControlNumber zu verwenden, bearbeiten oder entfernen Sie einfach das betreffende Feld 773.

Falls EasyAnalytics verwendet wird, wählen Sie ‚Exemplare bearbeiten‘. Links neben jedem Exemplar sehen Sie zwei Optionen.

|image658|

  • ‚übergeordnetem Titel bearbeiten‘ erlaubt die Bearbeitung des Exemplars im übergeordneten Titel.

  • Die Schaltfläche ‚Link löschen‘ entfernt das Feld 773 und die Verknüpfung mit dem übergeordneten Werk.

Showing volumes

When cataloging a set with volumes, Koha will display a ‚Volumes:‘ label and a link to the items in the bibliographic detail view.

Setup:

  • When cataloging a set with volumes, the framework being used will need to have MARC field 773$w and 830$w available.

  • Set the system preference UseControlNumber preference to

‚Don’t use.‘

Bemerkung

Set the system preference UseControlNumber to ‚Don’t use,‘ so the ‚In’ label is replaced with the label and link ‘Volumes: Show volumes’ on the Parent record. Child records will not display the ‘Show volumes’ link. If ‚UseControlNumber‘ is set to ‚Use‘, the ‘In’ label and link will be displayed.

Catalog the parent record. Take note of the 001 control number.

000 LDR, pos. 19 = a - Set
001 xxx
773 _ _ $a  volume set title

Catalog the child record. Enter the control number from the parent record into tag 773 subfield w.

000 LDR, pos. 7 = m - Monograph/Item
000 LDR, pos. 19 = c - Part with dependent title
773 _  _ $a  volume set title $w xxx

The Parent record will display the ‚Volumes:‘ label with the ‘Show volumes’ link. Clicking on the link will take the user to the child record or a search result page of child records.

Record with 'Volumes: Show volumes' label and link in the bibliographic detail view

Titel bearbeiten

Bemerkung

Um bibliografische Einträge bearbeiten zu können, müssen die Mitarbeitende die Berechtigung edit_catalogue (oder die Berechtigung superlibrarian) besitzen.

Um einen Datensatz zu bearbeiten, klicken Sie auf die Schaltfläche „Aktion“ in der Trefferliste und verwenden Sie die Schaltfläche „Titel bearbeiten“

|image659|

Klicken Sie auf die Schaltfläche ‚bearbeiten‘ in der Trefferliste und verwenden Sie den Eintrag ‚Datensatz bearbeiten‘.

|image660|

Der Datensatz wird im MARC-Editor geöffnet

|image661|

Über eine Z39.50/SRU-Suche können Sie den Datensatz mit einem vollständigeren Datensatz, den Sie in einer anderen Bibliothek gefunden haben überlagern. Verwenden Sie dazu die Funktion ‚Datensatz über Z39.50/SRU überschreiben‘ im Menü ‚Bearbeiten‘.

|image662|

Wenn Sie dies auswählen, gelangen Sie in die Z39.50/SRU-Suche, wo Sie in anderen Bibliotheken nach dem Datensatz suchen können.

Nachdem Sie alle Änderungen vorgenommen haben (egal auf welche Weise), klicken Sie auf ‚Speichern‘ in der oberen linken Ecke des Editors.

Stapelbearbeitung von Titeln

Bemerkung

Only staff with the records_batchmod permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalgisierung > Stapelbearbeitung > Stapelbearbeitung von Titeln

Das Tool wird verwendet um Stapel von Titel- und Normdaten unter Verwendung des Templates für MARC-Modifikationen zu bearbeiten. Vor der Verwendung des Werkzeug müssen Sie mindestens ein Template für MARC-Modifikationen angelegt haben.

Batch record modification form for bibliographic records, the tab 'Upload a file' is selected by default

  • Datensatztyp: Legen Sie fest, ob Sie Titel- oder Normdatensätze ändern

  • Geben Sie die zu bearbeitenden Titeldatensatznummer (biblionumbers) oder Normdatensatz-IDs ein, auf eine von drei möglichen Arten

    • Hochladen einer Datei mit biblionumbers oder authids

    • verwenden Sie eine Liste;

      Batch record modification form for bibliographic records, the tab 'Select a list of records' is selected and a dropdown menu 'Select a list' is visible

    • Oder die Nummern (eine pro Zeile) im angezeigten Eingabefeld eingeben.

      Batch record modification form for bibliographic records, the tab 'Enter a list of record numbers' is selected and there is a text box

  • Template für MARC-Modifikationen: wählen Sie das Template für MARC-Modifikationen um diese Datensätze zu bearbeiten.

Wenn Sie die Kriterien eingegeben haben, klicken Sie ‚Fortsetzen‘

Table of records to be edited

Es erscheint eine Liste der zu ändernden Datensätze. Neben jedem Eintrag erscheint eine Checkbox. Haken neben Exemplaren, die nicht geändert werden sollen, können entfernt werden.

Mit einem Klick auf die MARC-Ansicht können Sie sehen, welche Änderungen vollzogen wurden nach Abschluß der Bearbeitung.

|image1234|

Wenn alles zu ihrer Zufriedenheit ist, können Sie die Änderungen mit einem Klick auf ‚Ausgewählte Datensätze bearbeiten‘ durchführen.

Templates für MARC-Modifikationen

Bemerkung

Only staff with the marc_modification_templates permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Stapelbearbeitung > Templates für MARC-Modifikationen

Templates für MARC-Modifikation erlauben es, MARC-Datensätze während der Bereitstellung für den Import oder der Stapelbearbeitung von Titeln automatisch zu bearbeiten.

Dieses Werkzeug erlaubt es, MARC-Datensätze aus unterschiedlichen Quellen an Ihr MARC-Framework anzupassen. Dazu wird ein einfaches Skript mit den Aktionen ‚Copy‘, ‚Move‘, ‚Add‘, ‚Update‘ und ‚Delete fields‘ eingesetzt.

List of currently available MARC modification templates

Legen Sie zunächst ein neues Template an, indem sie einen Namen eingeben und auf ‚Template erstellen‘ klicken. (Ein Template kann aus einer oder mehreren Aktionen bestehen.).

Optional können Sie auch ein existierendes Template kopieren indem Sie bei ‚Template kopieren‘ das zu kopierende Template in der Auswahlliste auswählen.

Form to create a new template

Als Nächstes können Sie Aktionen zum Template hinzufügen. Klicken Sie auf ‚Neue Aktion‘.

Ein Fenster ‚Neue Aktion‘ erscheint, indem Sie festlegen können, welche Aktionen durchgeführt werden sollen.

For example if you’re loading in a batch of files from your EBook vendor you might want to add the biblio item type of EBOOK to 942$c.

Add a new action box where the following values are chosen: Update existing or add new field(s) 942 c with value EBOOK Description: Add the record-level itemtype

  • Klicken Sie auf „Neues Template“

  • Geben Sie Feld 942 und Unterfeld c ein

  • Enter the value of ‚EBOOK‘ (or whatever your ebook item type code is)

  • Provide a description so you can identify this action later

  • Click ‚Add action‘

Bemerkung

If you wish to update the values in an existing field choose the option ‚Update existing or add new‘. This will update existing values where found and add a new field if one doesn’t exist.

Each action can also have an optional condition to check the value or existence of another field. For example you might want to add the call number to the item record if it’s not already there.

Bemerkung

Editing item fields only works when using the template when staging records. Once records are in Koha, the item is ‚separated‘ from the record and can only be edited using the batch item modification tool

Add a new action form with the following options: Copy first field 090 a to field 952 o if field 952 o doesn't exist Description: Move call number to item record if there isn't one there already

  • Choose ‚Copy‘

  • Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrence of the field

  • Enter the field 090 (or other bibliographic call number field) and subfield a to copy

  • Enter the 952 field and o subfield to copy to

  • Choose ‚if‘

  • Enter the 952 field and o subfield

  • Choose „doesn’t exist“

  • Provide a description so you can identify this action later

  • Click ‚Add action‘

The move, copy, and copy and replace actions support regular expressions, which can be used to automatically modify field values during the copy or move. An example would be to strip out the ‚$‘ character in field 020$c.

Add a new action form with the following options: Copy and replace every field 020 c to field 020 c RegEx s/\$// if field 020 c matches m/^\$// RegEx Description: Remove $ (dollar sign) from 020$c fields

  • Choose ‚Copy and replace‘

  • Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrences of the field

  • Enter the field 020 and subfield c to copy

  • Enter the 020 field and c subfield to copy to

  • Check the ‚RegEx‘ box and enter your regular expression (in this case s/\$// )

  • Choose ‚if‘

  • Enter the 020 field and c subfield

  • Choose „matches“

  • Check the ‚RegEx‘ box and enter your regular expression (in this case m/^\$/ )

  • Provide a description so you can identify this action later

  • Click ‚Add action‘

Bemerkung

The value for an update can include variables that change each time the template is used. Currently, the system supports two variables, __BRANCHCODE__ which is replaced with the branchcode of the library currently using the template, and __CURRENTDATE__ which is replaced with the current date in ISO format ( YYYY-MM-DD ).

You could also use regular expressions to add your library’s proxy URL in front of links in your MARC record.

Add a new action form with the following options: Copy and replace all fields 856 u to field 856 u RegEx s/^/http://proxy=/ Description: Add proxy URL

  • Choose ‚Copy and replace‘

  • Decide if you want to copy the first occurrence or all occurrences of the field

  • Enter the field 856 and subfield u to copy

  • Enter the 856 field and u subfield to copy to

  • Check the ‚RegEx‘ box and enter your regular expression (in this case s/^/PROXY_URL/ )

  • Provide a description so you can identify this action later

  • Click ‚Add action‘

When choosing between ‚Copy‘ and ‚Copy and replace‘ keep the following example in mind:

245 _aThe art of computer programming _cDonald E. Knuth.
300 _aA_exists _bB_exists

If we apply action (a) Copy the whole field 245 to 300, we get:

245 _aThe art of computer programming _cDonald E. Knuth.
300 _aA_exists _bB_exists
300 _aThe art of computer programming _cDonald E. Knuth.

If we apply action (b) Copy the subfield 245$a to 300$a, we get:

245 _aThe art of computer programming _cDonald E. Knuth.
300 _aThe art of computer programming _bB_exists

Sobald die Aktionen gespeichert sind, erscheinen diese im oberen Bildschirmbereich. Die Aktionen können mit den Pfeilen neu angeordnet werden.

List of all actions in a template

Aktionen werden in der Reihenfolge ihres Erscheinens abgearbeitet. Abhängig von Ihren Aktionen kann die Reihenfolge sehr wichtig sein. Zum Beispiel möchten Sie ein Feld nicht löschen lassen, bevor es in ein anderes Feld kopiert wird. Sie können die Pfeile verwenden, um Aktionen nach oben oder nach unten zu bewegen.

  • Der Pfeil nach oben verschiebt die Aktion eine Position nach oben

  • Der Pfeil nach oben mit einer Linie oben verschiebt die Aktion an die erste Position

  • Der Pfeil nach unten mit einer Linie unten verschiebt die Aktion an die letzte Position

  • Der Pfeil nach unten verschiebt die Aktion eine Position nach unten

Once your template is saved you will be able to pick it when using the Stage MARC records for import tool or when using the batch record modification tool.

Dropdown list of available MARC modification templates

Titel duplizieren

Nicht immer können Sie einen passenden Datensatz via Z39.50/SRU finden. In diesem Fall können Sie einen ähnlichen Datensatz duplizieren und die notwendigen Änderungen und Ergänzungen für Ihren Datensatz vornehmen. Um einen vorhandenen Datensatz zu duplizieren, klicken Sie ‚Titel duplizieren‘ im Menü ‚Bearbeiten‘ des Datensatzes.

Bemerkung

Staff members must have the edit_catalogue permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to duplicate bibliographic records.

Edit menu of a bibliographic record is open, the mouse cursor is on the 'Edit as new (duplicate)' option

Dies öffnet einen neuen MARC-Datensatz, bei dem die Felder mit den Werten aus dem ursprünglichen Datensatz belegt sind.

Bearbeiten nach Bedarf und Speichern.

Bemerkung

Dies wird den originalen Datensatz nicht verändern.

Dateien anhängen

Wenn Sie Dateien in Koha hochladen möchten, können Sie dies mit einigen Einstellungen tun.

  • Ihr Systemadministrator muss ‚upload_path‘ config so einstellen, dass es darauf hinweist, wo die Dateien gespeichert sind

    • Sie merken, ob Ihr Upload-Pfad richtig gesetzt ist, indem Sie im Modul ‚Über Koha‘> Systeminformation überprüfen.

      |image1264|

  • Überprüfen Sie, ob Ihr Systemparameter OPACBaseURL richtig eingestellt ist

  • Sie können das upload.pl Plugin für das Unterfeld 856$u in einem (oder mehreren) Ihrer Frameworks hinzufügen

Wenn Sie alles eingerichtet haben, können Sie mit dem Katalogisieren fortfahren. Ein Plugin Icon wird neben dem Feld 856$u angezeigt und das Upload und/oder Suchfenster klappt auf

Pop-up-Fenster zum Hochladen einer Datei zu einem bibliographischen Datensatz

Von diesem Menü aus können Sie ‚durchsuchen‘ anklicken um eine Datei auszuwählen und sie anzuhängen, oder Sie benutzen die Suchbox um kürzlich heruntergeladene Dateien zu suchen. Ausgehend von der Trefferliste können Sie auswählen, welche Datei Sie anhängen möchten.

Pop-up-Fenster zum Hochladen einer Datei, angezeigt werden die hochgeladene Datei und drei Schaltflächen: Auswählen, Herunterladen, Löschen

Wenn Sie die Datei ausgewählt haben wird diese als Link im MARC-Datensatz und in der Detailanzeige angezeigt.

|image1334|

Hinweis

Handelt es sich bei der Datei um ein PDF wird sie direkt im Benutzerbrowser geöffnet, handelt es sich hingegen um ein Bild oder um einen anderen Dateityp, wird der Benutzer aufgefordert die Datei herunterzuladen.

Coverbilder hinzufügen

Verschiedenste freie und kostenpflichtige Services sind in Koha integriert um Coverbilder für Ihren Katalog zur Verfügung zu stellen, zum Beispiel Amazon, Baker and Taylor, Google books, NovelList Select, Open Library, und Syndetics. Beachten Sie die entsprechenden Systemparameter.

Es gibt auch andere Optionen, wie zum Beispiel einen Coce image cache server, oder Remote-Coverbilder mit benutzerdefinierten URLs.

Warnung

Wenn Sie mehr als einen Coverservice aktivieren, werden Ihnen ggf. mehrere Coverbilder in einem Datensatz angezeigt.

Die meisten dieser Services verwenden die ISBN des Datensatzes um das Coverbild vom Anbieter abzurufen.

Um eigene Coverbilder hochzuladen, verwenden Sie das Werkzeug Coverbilder hochladen unter ‚Katalogisierung‘.

Warnung

Make sure you are respecting copyright when using images.

Adding a single local cover image

Before adding local cover images, make sure either the OPACLocalCoverImages system preference and/or the LocalCoverImages system preference is set to ‚Show‘.

Bemerkung

Only staff with the upload_local_cover_images permission (or the superlibrarian permission) will be able to manage local cover images.

  • In a bibliographic record, choose ‚Upload image‘ from the edit menu to add your cover image.

    The Edit menu in a bibliographic record is opened and the cursor is on the 'Upload image' option

  • Drag and drop the image to the area, or click on ‚Drop files here or click to select a file‘ a select the image file on your computer.

    Upload cover image tool page

    Warnung

    Koha does not have a maximum file size limit for this tool, but the web-server (such as Apache) may limit the maximum size of uploads (ask your system administrator).

  • Wenn der Systemparameter AllowMultipleCovers auf „Erlaube“ gesetzt ist, haben Sie die Wahl, ob Sie vorhandene Cover ersetzen möchten oder nicht. Wenn der Parameter auf „Erlaube nicht“ gesetzt ist, wird das Bild existierende Coverbilder für diesen Datensatz ersetzen.

    Bemerkung

    Wenn Sie mehrere Bilder für einen Datensatz hochladen möchten, werden diese von links nach rechts (dann von oben nach unten, abhängig vom Fassungsvermögen Ihres Bildschirms) in der Reihenfolge des Uploads angezeigt. Das Bild auf der linken Seite (das erste, das hochgeladen wurde) wird als Miniaturbild in der Trefferliste und in der Detailansicht angezeigt. Es gibt keine Möglichkeit Coverbilder neu zu ordnen, wenn sie auf diesem Weg hochgeladen wurden, darum beachten Sie beim Upload die gewünschte Anzeigereihenfolge.

    Detaillierter Datensatz im OPAC, der Datensatz hat zwei lokale Titelbilder, die auf der Registerkarte „Bild“ angezeigt werden. Die Miniaturansicht neben dem Titel ist das erste Titelbild; darunter befinden sich zwei Punkte, mit denen man von einem Bild zum anderen wechseln kann.

  • Klicken Sie auf ‚Bilder verarbeiten‘

Alternativ können Sie das Werkzeug zum Hochladen von Coverbildern über Katalogisierung > Werkzeuge > Coverbilder hochladen ansteuern. Dort müssen Sie dann die biblionumber des Datensatzes angeben, für den Sie das Bild hochladen.

Options after choosing the image file in the upload local cover image tool: ZIP file or image file, bibliographic record number, and the choice to replace existing covers

Bemerkung

Die biblionumber oder Titeldatensatznummer ist nicht der Barcode, es ist die vom System automatisch generierte Nummer für jeden Titeldatensatz. Sie können die biblionumber an verschiedenen Stellen finden, nämlich:

Einen Stapel an Coverbildern hinzufügen

Bemerkung

Only staff with the upload_local_cover_images permission (or the superlibrarian permission) will be able to upload batches of local cover images.

Das Werkzeug zum Hochladen von Coverbildern erlaubt auch einen Stapel von Bildern in Form einer ZIP-Datei hochzuladen.

Mehrere Bilder hochladen:

  • Legen Sie ein Verzeichnis mit den Bildern an, die Sie hochladen möchten

  • Legen Sie eine Textdatei (*.txt) mit dem Namen datalink.txt oder idlink.txt an, die pro Bild eine Zeile mit der Titelsatznummer (biblionumber) gefolgt vom Bildnamen enthält. Zum Beispiel:

    ::

    506,2gentlemen.jpeg 779,asyoulikeit.jpg 138,selected-poems-oscar-wilde.jpg 41,sonnets.jpg 499,3rdhenry6.jpg 787,macbeth.jpg 102,sonnets2.jpg

    File browser with image files and a text file called datalink.txt opened with the following text: 506,2gentlemen.jpeg 779,asyoulikeit.jpg 138,selected-poems-oscar-wilde.jpg 41,sonnets.jpg 499,3rdhenry6.jpg 787,macbeth.jpg 102,sonnets2.jpg

    Warnung

    Stellen Sie sicher, dass die Textdatei keine zusätzlichen Zeilen oder Zeichen enthält.

  • Erstellen Sie eine ZIP-Datei die alle Bilder und die zugehörige Textdatei enthält

  • In Koha’s staff interface, go to the upload cover image tool in Cataloging > Tools > Upload local cover image, and drag and drop or select the ZIP file from your computer

  • The file type ‚ZIP file‘ should be selected

  • Wenn der Systemparameter AllowMultipleCovers auf „Erlaube“ gesetzt ist, haben Sie die Wahl, ob Sie vorhandene Cover ersetzen möchten oder nicht. Wenn der Parameter auf „Erlaube nicht“ gesetzt ist, wird das Bild existierende Coverbilder für diesen Datensatz ersetzen.

  • Klicken Sie auf ‚Bilder verarbeiten‘

  • Es wird eine Zusammenfassung des Uploads angezeigt

    Upload local cover image tool page with Image upload results: 7 images found, followed by the title of each record each title being a link to the record itself

Bemerkung

The source image is used to generate a 140 x 200 px thumbnail image and a 600 x 800 px full-size image. The original sized image uploaded is not kept by Koha.

In the staff interface, the cover images appear in the search results, in the record details page on the right of the title, and in the ‚Images‘ tab in the holdings table at the bottom.

Detailed record in the staff interface, the record has two local cover images displayed in the 'Image' tab. The thumbnail next to the title is the first cover image, with two dots under it to switch from one image to the other.

In the OPAC, the cover images appear in the search results, in the record details page on the left of the title, and in the ‚Images‘ tab in the holdings table at the bottom.

Detaillierter Datensatz im OPAC, der Datensatz hat zwei lokale Titelbilder, die auf der Registerkarte „Bild“ angezeigt werden. Die Miniaturansicht neben dem Titel ist das erste Titelbild; darunter befinden sich zwei Punkte, mit denen man von einem Bild zum anderen wechseln kann.

Deleting a local cover image

Bemerkung

Only staff with the upload_local_cover_images permission (or the superlibrarian permission) will be able to delete local cover images.

  • Click ‚Delete image‘ below the image in the ‚Images‘ tab in the staff interface.

    Detailed record in the staff interface, the record has two local cover images displayed in the 'Image' tab. The thumbnail next to the title is the first cover image, with two dots under it to switch from one image to the other.

Verschmelze Datensätze

Bemerkung

Staff members must have the edit_catalogue permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to merge bibliographic records.

To merge bibliographic records together,

  • Perform a search in the catalog to find the records that need to be merged.

  • Check the boxes next to the duplicates to select them.

    Search results, some are selected

  • Click „Edit“ and choose the „Merge records“ option

    The Edit menu from the search results is open and the mouse cursor is on the Merge records option

Bemerkung

Alternatively, you can go through the cataloging module to merge bibliographic records.

Wenn Dubletten in der Trefferliste erscheinen, können Sie einen Haken hinter die ausgewählten Dubletten setzen und dann über der Trefferliste die Schaltfläche ‚Verschmelzen‘ auswählen.

Selected search results in the cataloging search

  • Wählen Sie aus, welcher Datensatz als primärer Datensatz beibehalten werden soll; die anderen Datensätze werden nach der Zusammenführung gelöscht

    Radio buttons to choose the reference record, and a drop down to select the merging framework

  • Wählen Sie das Framework, das für den verschmolzenen Datensatz verwendet werden soll

Ihnen wird das MARC für alle Datensätze angezeigt, Sie können darauf jeweils über einen Reiter zugreifen, der mit der biblionumber für diesen Datensatz gekennzeichnet ist. Standardmäßig wird der gesamte erste Datensatz ausgewählt.

Source and destination records when merging records, the source record has checkboxes next to each field and subfield

  • Nehmen Sie das Häkchen in den Feldern bei jedem Datensatz heraus, die Sie nicht im (finalen) Zieldatensatz haben möchten

  • Setzen Sie einen Haken bei den Feldern, die Sie im (finalen) Zieldatensatz hinzufügen möchten

Bemerkung

Wenn Sie versuchen, ein Feld mehrfach anzugeben, das nicht wiederholbar ist, erhalten Sie eine Fehlermeldung (Beispiel: Sie wählen 245 in beiden Titeldatensätzen)

System warning message saying 'The field is non-repeatable and already exists in the destination record. Therefore, you cannot add it'

Bemerkung

Wenn Pflichtfelder im Zieldatensatz nicht vorhanden sind, werden die Titeldatensätze nicht verschmolzen. Sie müssen einen Wert für Pflichtfelder auswählen.

Wenn wichtige Felder im Zieldatensatz fehlen erhalten Sie eine Warnung, Sie können die Titeldatensätze aber dennoch verschmelzen.

Unter den Datensätzen, die Sie verschmelzen möchten, finden Sie eine Option ‚im Report anzuzeigende Felder‘. Hierüber können Sie auswählen, welche Felder angezeigt werden, wenn die Verschmelzung erfolgreich war.

Merge button followed by 'Fields to display in report:' with a text field, and an example '(Example: "001,245ab,600")'

  • Wenn Sie nichts eintragen bekommen Sie auf der Bestätigungsseite nur die Titelsatznummern angezeigt

    Report of merged records, shown are the biblionumbers of the merged records

  • Wenn Sie Felder eingeben sehen Sie diese auf der Bestätigungsseite.

    Report of merged records, shown are the biblionumbers of the merged records, as well as various MARC fields

    Bemerkung

    Sie können Standards für diesen Report angeben über den Systemparameter MergeReportFields.

  • Wenn Sie Ihre Auswahl beendet haben, klicken Sie auf den Button „Verschmelzen“.

Der primäre Datensatz enthält nun alle ausgewählten Daten und alle Exemplare sowie Erwerbungsinformationen beider Datensätze, der zweite Datensatz wird gelöscht.

Titeldatensätze über Listen verschmelzen

Eine weitere Möglichkeit zwei dublette Titel zusammenzuführen ist, diese einer Liste hinzuzufügen und von dort aus zu verschmelzen.

Contents of a list called 'To merge', two identical titles are selected

Haben Sie die Datensätze ausgewählt, die verschmolzen werden sollen, ist der Ablauf der gleiche, wie wenn Sie die Datensätze in der Katalogisierung verschmelzen würden.

Datensätze löschen

Bemerkung

Staff members must have the edit_catalogue permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to delete bibliographic records.

Um einen bibliographischen Datensatz zu löschen, klicken Sie auf die Schaltfläche ‚Bearbeiten‘ und wählen Sie ‚Titel löschen‘ aus.

Um einen bibliographischen Datensatz zu löschen, klicken Sie auf die Schaltfläche 'Bearbeiten' und wählen Sie 'Titel löschen' aus

Bibliografische Datensätze können nur dann gelöscht werden, wenn alle dazugehörigen Exemplare gelöscht sind. Versuchen Sie einen bibliographischen Datensatz mit angehängten Exemplaren zu löschen, wird die Löschoption ausgegraut angezeigt. (Siehe den Abschnitt Deleting items in diesem Handbuch, um zu erfahren, wie Sie Exemplare löschen können.)

The Edit menu in a bibliographic record, the mouse cursor is on the 'Delete record' option, the option is grey and there is a tooltip box saying '1 item(s) are attached to this record. You must delete all items before deleting this record'.

Stapellöschung von Titeln

Bemerkung

Only staff with the records_batchdel permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Stapelbearbeitung > Stapellöschung von Titeln

Dieses Werkzeug verwendet einen Stapel Datensatznummern von Titel- oder Normdatensätzen, um diese Datensätze und alle zugehörigen Exemplare zu löschen.

Zuerst müssen Sie festlegen, ob Sie Titel- oder Normsätze löschen möchten.

Als nächstes können Sie:

  • eine Datei mit biblionumbers oder authids hochladen;

    Batch record deletion tool, record type is set to bibliographic, and the 'Upload file' tab is selected for the records source

  • use a list;

    Batch record deletion tool, record type is set to bibliographic, and the 'Select a list of records' tab is selected for the records source

  • or enter the list of numbers in the box provided.

    Batch record deletion tool, record type is set to bibliographic, and the 'Enter a list of record numbers' tab is selected for the records source

Once you submit the form you will be presented with a summary of the records you are trying to delete.

A table with all the records that will be deleted, also shown in the table are the number of items, holds, current checkouts, and subscriptions attached to each record. Records with current checkouts are highlighted to indicate they cannot be deleted.

If a record you want to delete can’t be deleted, it will be highlighted.

Check the records you want to delete and click the ‚Delete selected records‘ button to finish the process.

You can also use the links at the top of the table to select only the records without items, holds, or subscriptions.

Catalog concerns

Reporting concerns about bibliographic records

If the CatalogConcerns system preference is enabled, staff will be able to report concerns regarding specific bibliographic records.

Um ein neues Problem zu melden,

  • In the bibliographic record’s detail page, click the ‚New‘ button and choose ‚New catalog concern‘.

    The 'New' button in a detailed record is clicked and the mouse cursor is on the 'New catalog concern' option

  • Fill in the concern form.

    'Add concern' form

    • Title: enter a title describing succinctly the problem.

    • Please describe your concern: enter details about the problem, being the more descriptive possible so that the staff member who receives this is able to replicate and see the problem.

      An example of what is expected in the description is provided in the field:

      **Describe the concern**
      
      A clear and concise description of what the concern is.
      
      **To Reproduce**
      
      Steps to reproduce the behavior:
      1. Go to '...'
      2. Click on '....'
      3. Scroll down to '....'
      4. See error
      
      **Expected behavior**
      
      A clear and concise description of what you expected to happen.
      

      Bemerkung

      This text is customizable in the HTML customizations tool, by changing the ‚CatalogConcernTemplate‘ entry.

      The text at the bottom of the form („Please describe your concern clearly…“) is also customizable in the HTML customizations tool, by changing the ‚CatalogConcernHelp‘ entry.

  • Klicken Sie auf ‚Absenden‘.

This will send an email to the cataloging team to notify them that a new concern has been created. The email will be sent to the email address in the CatalogerEmails system preference. The email sent is the TICKET_NOTIFY notice, which can be customized in the Notices and slips tool.

An email will also be sent to the reporter to notify them that the concern has been received. The email sent is the TICKET_ACKNOWLEDGE notice, which can be customized in the Notices and slips tool.

Concerns reported about this record are visible in the ‚Concerns‘ tab.

Die Registerkarte „Probleme“ eines bibliografischen Datensatzes in der Dienstoberfläche enthält eine Tabelle mit den für diesen Datensatz gemeldeten Problemen

All concern tickets will be visible in the catalog concerns report.

Newly opened concern reports will also appear in the notification section at the bottom of the staff interface main page.

Aufforderung auf der Homepage der Dienstoberfläche zur Anzeige von ausstehenden Artikelbestellungen, ausstehenden Anschaffungsvorschlägen, Änderungsanfragen von Benutzern, ausstehenden Anliegen zum Katalog, ausstehenden Benachrichtigungen zu Ausleihen und ausstehenden OPAC-Problemmeldungen

Managing catalog concerns

When staff or patrons report concerns about bibliographic records, all concerns will be accessible through the catalog concerns report.

  • Get there: More > Cataloging > Reports > Catalog concerns

Bemerkung

This report will only be visible if either the CatalogConcerns system preference or the OpacCatalogConcerns system preference are enabled.

Bemerkung

Only staff with the edit_catalogue permission (or the superlibrarian permission) will have access to this page.

Catalog concerns report, showing the date, reporter's name, details, title of the concerned bibliographic record, and status, with a 'Details' button

From this report, you can see all concerns, ordered by date, with the name of the reporter, the details of the concern, the title of the bibliographic record, the status, the assignee, if any, and if resolved, the date and name of the staff member who managed it.

Bemerkung

In version 24.05 and newer, only current concerns are shown by default. If needed, click on the ‚Include resolved‘ button at the top of the page to show concerns that have already been resolved. Click ‚Filter resolved‘ to hide the resolved concerns once again.

In version 23.11 and older, all concerns are shown by default. If needed, you can click on ‚Hide resolved‘ at the top of the page to hide concerns that have already been resolved. Click ‚Show all‘ to return to the full table.

To see the details of a concern, either click the text in the ‚Details‘ column, or click the ‚Details‘ button in the ‚Actions‘ column.

Details of a catalog concern, the text the reporter submitted is visible, there is a field to enter an update, a 'Notify reporter' check box, a field to choose an assignee, and buttons are 'Resolve', 'Update', and 'Close'

From this view, you can enter a comment in the ‚Update‘ field.

To simply add the comment as an update, click the ‚Update‘ button.

Bemerkung

Das Feld ist standardmäßig mit der Normierten Wert der Kategorie LOC verknüpft. Die Standarfwerte in der Kategorie LOC für Normierte Werte sind.

Version

This feature was added to Koha in version 24.05.

Achtung

In Koha version 23.11 and older, the ‚Update‘ button is labeled ‚Comment‘.

To assign this concern to a staff member, search for the user’s name in the ‚Change assignee‘ field, then click ‚Update‘. They will receive an email based on the TICKET_ASSIGNED notice, which can be customized in the Notices and slips tool.

If this concern is resolved, click the ‚Resolve‘ button.

Bemerkung

Wenn in der Normierte-Werte-Kategorie TICKET_RESOLUTION normierte Werte vorhanden sind, bietet die Schaltfläche „Auflösen“ Auflösungsoptionen mit Ihren benutzerdefinierten Auflösungsstatus.

Version

This feature was added to Koha in version 24.05.

If ‚Notify‘ is checked, the reporter will receive an email indicating that the concern was updated. The email sent for an update is the TICKET_UPDATE notice, and the email sent when the concern is resolved is the TICKET_RESOLVE notice, both of which can be customized in the Notices and slips tool.

Exemplare

In Koha kann an jedem bibliographische Datensatz ein oder mehrere Exemplare hängen. Diese Exemplare beziehen sich auf den Bestand. Jedes Exemplar enthält Informationen über das physische Exemplar der Bibliothek.

Exemplare hinzufügen

Bemerkung

Staff members must have the edit_items permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to add items.

Nachdem ein bibliographischer Datensatz gespeichert wurde, werden Sie auf die leere Exemplarerfassungsmaske weitergeleitet und können dort ein neues Exemplar anhängen. Sie können auch ausgehend von der Trefferliste auf die Schaltfläche ‚Exemplare hinzufügen‘ klicken

|image674|

oder Sie können jederzeit ein neues Exemplar anlegen indem Sie ausgehend vom bibliographischen Datensatz auf ‚Neu‘ klicken und dann ‚Neues Exemplar‘ auswählen

The 'New' button in a detailed record is clicked and the mouse cursor is on the 'New item' option

Das Formular zum Bearbeiten von Exemplaren erscheint:

Add item form

If you already have item templates, you can choose the template to apply and click ‚Apply template‘. This will pre-fill the item form with the template values.

Folgende Felder sollten mindestens ausgefüllt werden, damit das Exemplar später ausgeliehen werden kann:

Um sicherzustellen, dass diese Werte ausgefüllt sind, können Sie diese im Framework als Pflichtfelder Framework konfigurieren. In der Anzeige werden sie entsprechend in rot markiert. Der Datensatz wird erst dann gespeichert, wenn alle erforderlichen Felder ausgefüllt sind.

Three item fields, x Non-public note, y - Koha item type (this one is required and displayed in red with 'Required' next to it), and z - Public note

Bemerkung

To make item subfields required in a framework, edit the 952 field in the framework editor.

Sie können neue normierte Werte direkt aus dem Formular für das Hinzufügen und Bearbeiten von Exemplaren heraus für alle Felder anlegen, die mit Kategorien normierter Werte verknüpft sind, z.B. Standort ($c) oder Sammlung ($8).

  • Geben Sie die Beschreibung des normierten Werts ein, wenn kein entsprechender Eintrag gefunden wird, sehen Sie die Option ‚(auswählen um anzulegen)‘.

  • Klicken Sie auf diese Option um ein Pop-Up-Fenster anzuzeigen, über das Sie den neuen normierten Wert anlegen können.

  • Die Kategorie des normierten Werts wird ausgehend vom verwendeten Eingabefeld vorausgefüllt, z.B. LOC für Standort und CCODE für Sammlung. Seien Sie vorsichtig bei der Wahl des Codes für den normierten Wert. Das korrekte Format dieser Codes finden Sie in den Hinweisen zu Hinzufügen neuer normierter Werte. Verwenden Sie das Feld Beschreibung für den tatsächlichen Wert, der angezeigt werden soll

Einen neuen Normierten Wert aus der Katalogisierung hinzufügen

Unterhalb des Eingabeformulars fnden Sie drei Schaltflächen um Exemplare hinzuzufügen.

Buttons under the add item form: Add item, Add and duplicate, Add multiple copies of this item, Save as template

  • ‚Exemplar hinzufügen‘ wird ein einzelnes neues Exemplar hinzufügen

  • ‚Hinzufügen & duplizieren‘ speichert das Exemplar mit den eingegebenen Daten und behält diese im Formular für das nächste Exemplar

  • ‚Mehrere Exemplare hinzufügen‘ generiert so viele Exemplare, wie Sie als Anzahl angegeben haben. Der Barcode wird dabei jeweils um eins hochgezählt, so dass jeder generierte Barcode einmalig ist

    The buttons under the add item form are replaced by 'Number of copies of this item to add' with an input box in which to enter the number

  • ‚Save as template‘ will save this item as an item template to reuse later.

    Warnung

    Saving as template will not save the item. It will only create the template.

Die Exemplare, die Sie beigefügt haben, erscheinen oberhalb des Eingabeformulars, sobald sie übermittelt sind

A record's items in a table

Bemerkung

Sie können die Spalten dieser Tabelle über die ref:Tabellenkonfiguration <column-settings-label> im Administrationsmodul anpassen (Tabellen-ID: Items Editor).

Your items will also appear below the bibliographic details on the record details page, in the ‚Holdings‘ tab.

Holdings table in a detailed record

Wenn Sie den Systemparameter SpineLabelShowPrintOnBibDetails auf ‚Zeige‘ gesetzt haben, wird ein Link für den schnellen Signaturdruck neben jedem Exemplar angezeigt.

Eine Bestandstabelle im Katalog in der Dienstoberfläche, die vorletzte Spalte auf der rechten Seite ist mit „Etikett“ betitelt und es gibt ein Etikett mit der Aufschrift „Drucktaste“ für jedes Exemplar in der Tabelle

Wenn Sie auf die aktivierten Filter-Links klicken, können Sie auch den Inhalt Ihrer Bestandstabelle filtern. Ihnen wird eine Reihe angezeigt, in der Sie in jede Spalte schreiben können um die Ergebnisse in der Tabelle zu filtern.

Holdings table in a detailed record

Hinzufügen und Verwenden von Templates

Sie können teilbare und wiederverwendbare Templates erstellen um ein neues Exemplarerfassungsformular einfach auszufüllen.

Bemerkung

Anyone who has the edit_items permission can create and share item templates, and delete their own templates.

However, staff members must have the manage_item_editor_templates permission (or the superlibrarian permission) in order to manage item templates created by others.

Ein neues Template erstellen

Um ein Template zu erstellen

  • gehen Sie zu ein neues Exemplar hinzufügen

  • Füllen das Exemplarformular mit den Werten aus, die Sie zum Template hinzufügen möchten

  • Anstatt das Exemplar zu speichern, klicken Sie auf den Button „Als Template speichern“

    Save item template form

  • Wählen Sie „Als neues Template speichern“

  • Enter a template name

  • Wählen Sie ob Sie dieses Template mit allen anderen Katalogisiererinnen teilen möchten

  • Klicken Sie auf „Speichern“

Ein vorhandenes Template aktualisieren

Um ein vorhandes Template zu bearbeiten,

  • gehen Sie zu ein neues Exemplar hinzufügen

  • wählen Sie das zu aktualisierende Template oberhalb des Formulars

    At the top of the item form, there is a section to choose a template; a dropdown to choose the template, 'Apply template' button, 'For session' checkbox, 'Clear template' button, and 'Delete template' button

  • Klicken Sie auf „Template anwenden“

  • Verändern Sie die Einträge wie gewünscht

  • Klicken Sie auf den Button „Als Template speichern“.

    Save item template form

  • Wählen Sie das zu aktualisierende Template

  • Wählen Sie ob Sie dieses Template mit allen anderen Katalogisiererinnen teilen möchten

  • Klicken Sie auf „Speichern“

Ein Template verwenden

To use a template,

  • gehen Sie zu ein neues Exemplar hinzufügen

  • wählen Sie das zu aktualisierende Template oberhalb des Formulars

    At the top of the item form, there is a section to choose a template; a dropdown to choose the template, 'Apply template' button, 'For session' checkbox, 'Clear template' button, and 'Delete template' button

  • Klicken Sie auf „Template anwenden“

  • If checking ‚For session‘, all new items will be based on this template, unless otherwise specified

  • Verändern Sie die Einträge wie gewünscht

  • Save the item

Deleting a template

To delete a template,

Exemplare bearbeiten

Bemerkung

Staff members must have the edit_items permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to edit items.

Exemplare können auf unterschiedlichen Wegen bearbeitet werden.

  • Klicken Sie ‚Bearbeiten‘ und ‚Exemplare bearbeiten‘ im Titeldatensatz

    |image683|

    Es wird die Liste der zugehörigen Exemplare angezeigt. Wählen Sie das Exemplar aus, das Sie bearbeiten möchten, indem Sie links auf die Schaltfläche „Aktion“ klicken, und bearbeiten Sie es dann.

    |image684|

  • Wählen Sie in der Maske ‚Exemplare‘ im Menü ‚Bearbeiten->Exemplare bearbeiten‘ aus

    Item details page

    Nun wird der Editor geöffnet und das Exemplare angezeigt, welches Sie bearbeiten möchten

    |image686|

  • Klicken Sie auf ‚Bearbeiten‘ und dann auf ‚Stapelbearbeitung von Exemplaren‘

    Das Menü "Bearbeiten" in der Detailansicht eines Titels, der Mauscursor ist auf der Option "Exemplare im Stapel bearbeiten"

    Dies öffnet die Stapelverarbeitung für Exemplare batch item modification tool, in welcher Sie alle zu diesem Datensatz gehörenden Exemplare im Stapel bearbeiten können.

  • Sie können auch den Systemparameter StaffDetailItemSelection aktivieren, um in der Detailansicht links von jedem Exemplar eine Checkbox anzeigen zu lassen. Dann können Sie die Exemplare, die Sie bearbeiten möchten, durch Setzen eines Häkchens auswählen und oberhalb der Liste auf die Schaltfläche ‚Ausgewählte Exemplare bearbeiten‘ klicken.

    |image688|

  • Sie können sich auch im Reiter ‚Bestand“ die Liste der Exemplare anzeigen lassen und bei jedem Exemplar rechts auf ‚Bearbeiten‘ klicken

    |image1268|

  • In der Dienstoberfläche ausgehend von der Trefferliste gibt es auch einen Link um Exemplare zu bearbeiten

    |image1269|

  • Schlussendlich können Sie auch im Modul ‚Werkzeuge‘ die Stapelbearbeitung von Exemplaren benutzen

Schnelle Aktualisierung des Exemplarstatus

Circulation staff often need to change the status of an item to Lost or Damaged. This doesn’t require you to edit the entire item record. Instead, clicking on the item barcode on the checkout summary or checkin history will bring you to an item summary. You can also get to the item summary by clicking on the Items tab to the left of the bibliographic record’s detail page.

Item details page

From this view, you can mark an item lost by choosing a lost status from the pull down and clicking the ‚Set status‘ button. Same applies to the damaged and withdrawn statuses.

Statuses section of the item details page, showing the current library, checkout status, current renewals, lost status, damaged status, and withdrawn status

Exemplare duplizieren

Sie können jedes Exemplar ganz einfach duplizieren, indem Sie ausgehend vom Bearbeitungsbildschirm die Schaltfläche ‚Aktionen‘ klicken, die sich links von jedem Exemplar befindet

|image692|

Von hier aus können Sie das Exemplar duplizieren und das duplizierte Exemplar wird mit den Werten des ausgewählten Exemplars bestückt.

Batch editing items

Bemerkung

Only staff with the items_batchmod permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

  • Get there: More > Cataloging > Batch editing > Batch item modification

This tool will allow you to modify a batch of item records in Koha.

Form to edit items in batches

From the tool, choose to either upload a file of barcodes or itemnumbers, or scan item barcodes one by one into the box below the upload tool. You can also decide the items edited should be populated with the default values defined in the default framework.

Once the file is uploaded or the barcodes listed, click ‚Continue.‘

Table of items to be edited in a batch

You will be presented with a summary of the items you want to modify. From here, you can uncheck the items you don’t want to modify before making changes in the form below. You can also hide columns you don’t need to see to prevent having to scroll from left to right to see the entire item table. The holds column displays a count of the current holds for the item.

Bemerkung

To uncheck all items that are currently checked out you can click the ‚Clear on loan‘ link at the top of the form.

Using the edit form, choose which fields to make edits to. By checking the checkbox to the right of each field you can clear the values in that field for the items you are modifying.

Form to edit item subfields in a batch

You can also click the ‚RegEx‘ link to change the text field to a regular expression substitution. This is used to change only a part of a text string.

Call number item subfield being edited with a regex substitution

Once the changes are made, the job will be enqueued in the background jobs.

Message saying the job has been enqueued, with links to view the enqueued job or make a new batch item modification

To see the edited items, click on ‚View detail of the enqueued job‘.

Details of the batch item modification, with the details of the modified items

Stapelbearbeitung von Exemplaren eines Titels

Sie können auch mehrere Exemplare an einem Titel auf einmal bearbeiten, indem sie Bearbeiten > Exemplare im Stapel bearbeiten auswählen

Das Menü "Bearbeiten" in der Detailansicht eines Titels, der Mauscursor ist auf der Option "Exemplare im Stapel bearbeiten"

Das führt Sie zum gleichen Stapelbearbeitungs-Werkzeug.

Stapelbearbeitung von Exemplaren aus einem Report

Die Stapelverarbeitung für Exemplare, kann auch über das Reports-Modul angesteuert werden, wenn die Reportergebnisse itemnumbers enthalten.

In der Trefferliste eines Reports, das Menü "Stapeloperationen mit X sichtbaren Datensätzen" ist geöffnet und "Stapelbearbeitung von Exemplaren" ist ausgewählt

When the report contains the itemnumber, the option ‚Batch operations with X visible records‘ will automatically appear. This option contains batch item modification and batch item deletion.

Im Standard werden nur 20 Treffer beim Ausführen eines Reports angezeigt, daher werden bei der Stapeloperation auch nur 20 Treffer berücksichtigt. Sollen mehr als die angezeigten Treffer im Stapel bearbeitet werden, ändern Sie zuerst die Anzahl der Treffer pro Seite bevor Sie die Stapeloperationen ausführen.

Grouping items

You can group items in order to place holds on a subset of items on a bibliographic record, rather than a specific item or the next available item. For example, if you have a bibliographic record for a series, and several items of each volume, you can group items by volumes and then place holds on the next available item of „Vol. 4“.

Bemerkung

Staff members must have the manage_item_groups permission (or the superlibrarian permission) in order to create, edit, and delete item groups.

Sie müssen die Exemplargruppenfunktion zunächst aktivieren über den Systemparameter EnableItemGroups.

Wenn der Systemparameter aktiviert wurde, erscheint auf der Titeldetailansicht der Dienstoberfläche der Reiter „Exemplargruppen“.

A bibliographic record in the staff interface, the 'Item groups' tab is selected; there are currently no item groups, there is only a 'New item group' button and an empty table

  • Klicken Sie auf den Button „Neue Exemplargruppe“

  • Im erscheinenden Formular

    New item group form

    • Name: geben Sie einen Namen für die Exemplargruppe ein, der Name ist in der Dienstoberfläche und im OPAC sichtbar

    • Reihenfolge der Anzeige: Geben Sie eine Zahl für die Position ein, an der diese Gruppe im Vergleich zu den anderen Gruppen desselben Datensatzes angezeigt werden soll (wenn Sie zum Beispiel Gruppen mit der Anzeigereihenfolge 0, 1 und 2 haben, wird die Gruppe 0 zuerst angezeigt, die Gruppe 1 als zweites, und die Gruppe 2 als drittes. Sie können irgendeine Zahl hier eingeben. Ihr Gruppen können auch 3, 11 und 27 sein. In diesem Fall wird 3 zuerst, dann 11, und 27 zuletzt angezeigt)

  • Klicken Sie auf „Bestätigen“ um die Gruppe zu erstellen

Wenn die Gruppe erstellt wurde, können Exemplare hinzugefügt werden.

  • Setzen Sie im Reiter „Exemplare“ ein Häkchen bei den Exemplaren die Sie zur Gruppe hinzufügen möchten

  • Klicken Sie oberhalb der Exemplartabelle auf „Zur Exemplargruppe hinzufügen/verschieben“

  • Wählen Sie die Gruppe aus zu der die ausgewählten Exemplare hinzugefügt werden sollen

    Set item group for items form, there is only a drop-down with the different groups available

  • Klicken Sie auf „Exemplargruppe eintragen“

Die Exemplargruppe in der sich jedes Exemplar befindet wird im Reiter „Exemplare“ angezeigt.

The 'Holdings' tab in a detailed record in the staff interface, there are six items, both volume ones are in the item group 'Part one', both volume twos are in the item group 'Part two' and both volume threes are in the item group 'Part three'

To delete an item group, go to the ‚Item groups‘ tab, and click the ‚Delete‘ button. This will only delete the group, the items will remain, but ungrouped.

Angaben zum Datensatz

Auf der linken Seite jedes Titeldatensatzes befindet sich ein Reiter ‚Exemplare‘.

Item details page

Clicking that tab will give you basic information about the items.

The ‚Item information‘ section shows basic information about the item such as the home library, item type, collection, call number, copy number, shelving location, replacement price, and accompanying materials.

Item information section of the item details page, showing the item's home library, item type, collection, call number, copy number, shelving location, and replacement price.

The ‚Statuses‘ section shows the current status of the item. If the item is on loan, the loan details are displayed. If the item was renewed, you can click ‚View‘ to see the details of any renewals, which include the date, the staff member who renewed the checkout, as well as if it was done manually or automatically (through the automatic_renewals.pl cronjob).

Statuses section of the item details page, showing the current library, checkout status, current renewals, lost status, damaged status, and withdrawn status

You can also view and edit the status information in this section. If an item is marked lost, damaged or withdrawn, you will see the date that status was applied.

Statuses section of the item details page, showing the current status (lost), current library, checkout status, current renewals, lost status and lost date, damaged status, and withdrawn status

The ‚Priority‘ section shows if the item is excluded from local holds priority.

Priority section of the item details page, showing if the item is excluded from local holds priority and if it is bookable.

The ‚History‘ section shows information about the acquisition and check out history of the item. If you ordered the item through the acquisitions module, this section will include the order date, vendor, accession (receiving) date and invoice number. Clicking the order or accession date will bring you to the acquisitions information for that item. This section also shows the number of total checkouts (with a link to see the checkout history), the date and time the item was last seen, the date it was last borrowed and the last patron to borrow this item (if the StoreLastBorrower system preference is enabled), if the item was paid for by the patron, the volume or serial number information, and public and non-public notes.

History section of the item details page, showing the accession date, number of total checkouts with possibility of viewing the checkout history, date and time last seen, date last borrowed, public and non-public notes.

Coverbilder für Exemplare hinzufügen

Bemerkung

Only staff with the upload_local_cover_images) permission as well as the edit_items permission (or the superlibrarian permission) will be able to add cover images to items.

Wenn Sie entweder OPACLocalCoverImages und/oder :ref:`LocalCoverImages <LocalCoverImages-label> aktiviert haben, können Sie Coverbilder für einzelne Exemplare über die Option ‚Bild hochladen‘ in der Auswahlliste der Schaltfläche ‚Bearbeiten‘ rechts in der Exemplartabelle hinzufügen.

Upload a cover image for an item from Edit button

Klicken Sie auf „Datei auswählen“ um das Bild auf Ihrem Rechner zu finden und anschließend „Datei hochladen“.

On the next screen you are given the option to replace existing images. You can then click on Process images.

Das Bild wird in einer eigenen Spalte „Coverbild“ in der Exemplartabelle angezeigt.

Display of a cover image for an item

To delete an image, click on the image in the holdings display. You will see a greyed out copy of the image with the option to delete.

Deleting a cover image for an item

Exemplare umhängen

Bemerkung

Staff members must have the edit_items permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to move items.

Exemplare können von einem an einen anderen Datensatz umgehängt werden, wenn Sie die Funktion ‚Exemplar anhängen‘ verwenden.

Detailed record, mouse cursor is on the 'Attach item' option in the 'Edit' menu

Gehen Sie Titel, an den das Exemplar gehängt werden soll und wählen Sie ‚Exemplar anhängen‘ im Menü ‚Bearbeiten‘.

Field to input an item's barcode to attach it to the record

Fügen Sie einfach den Barcode des Exemplars ein, das Sie weiterleiten wollen, und klicken Sie auf ‚Auswahl‘.

Wenn dies das letzte Exemplare an dem anderen Titel war, wird eine Schaltfläche angeboten, über die der Ausgangsdatensatz gelöscht werden kann.

Warning reading 'The record Shakespeare's sonnets / has 0 attached items.', with an optional button to delete the record

If you want to move all items to a new record creating only one bibliographic record you can use the merge records tool instead.

Exemplare löschen

Bemerkung

Staff members must have the edit_items permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to delete items.

Es gibt viele Wege um Exemplardatensätze zu löschen. Wenn Sie nur ein einzelnes Exemplar löschen möchten, können Sie dies über die Detailansicht tun, indem Sie auf ‚Bearbeiten‘ klicken. Hier können Sie dann ‚Exemplare bearbeiten‘ auswählen.

|image697|

In der Liste mit Exemplaren finden Sie neben jedem Eintrag einen Link ‚Löschen‘. Klicken Sie auf diesen Link, um das Exemplar zu löschen, wenn es nicht ausgeliehen ist.

|image698|

Wenn Sie wissen, dass keines der Exemplare aktuell ausgeliehen ist, können Sie über ‚Alle Exemplare löschen‘ im Menü ‚Bearbeiten‘ alle Exemplare am Datensatz auf einmal löschen.

Bemerkung

Staff members must have the delete_all_items permission (or the superlibrarian permission) in order to be able to delete all of a record’s items.

In der Detailansicht können Sie auch mit Hilfe des Systemparameters StaffDetailItemSelection eine Checkbox auf der linken Seite jedes Exemplars anzeigen lassen. Dadurch können Sie jedes Exemplar markieren, das gelöscht werden soll, und dann über der Exemplarliste auf ‚Markierte Exemplare löschen‘ klicken.

|image699|

Sie können auch im Modul ‚Werkzeuge‘ die Stapellöschung von Exemplaren batch delete tool verwenden, um mehrere Exemplare auf einmal zu löschen.

Batch deleting items

Bemerkung

Only staff with the items_batchdel permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

  • Get there: More > Cataloging > Batch editing > Batch item deletion

This tool will allow you to delete a batch of item records from Koha.

From the tool, choose to either upload a file of barcodes or itemnumbers, or scan item barcodes one by one into the box below the upload tool.

Form to delete items in batches

Once the file is uploaded or the barcodes listed, click ‚Continue.‘

You will be presented with a confirmation screen. From here you can uncheck the items you don’t want to delete. You can check the ‚Delete records if no items remain‘ box to delete the bibliographic record if the last item is being deleted.

Details der zu löschenden Exemplare

Bemerkung

Exemplare, die das letzte Exemplar sind, das an einem Titelsatz mit einer oder mehreren Vormerkungen auf Titelsatzebene hängt, werden automatisch ausgeschlossen. Sie müssen die Vormerkung löschen bevor Sie das Exemplar löschen können.

Exemplare die ausgeliehen sind werden ebenfalls automatisch ausgeschlossen. Sie müssen vor dem Löschen zuerst zurückgegeben werden.

Wenn die Datei (oder die Liste der gescannten Barcodes) mehr als 1000 Barcodes umfasst, kann Koha diese nicht mehr in einer Liste anzeigen. Die Daten können dennoch gelöscht werden, aber es ist nicht möglich einzelne Exemplare ab- oder auszuwählen und die Titelsätze mit dem letzten Exemplare zu löschen.

The screen of the batch item deletion tool, but instead of the item details in a table, there is a message saying Too many items (1150) to display individually, This will delete all the items

Klicken Sie auf „Markierte Exemplare löschen.“

Bemerkung

Wenn die Exemplare ausgeliehen sind werden sie nicht gelöscht.

Der Löschjob wird in die Hintergrundjobs eingereiht.

Message saying the job has been enqueued, with links to view the enqueued job or make a new batch item modification

Klicken Sie auf „Zeige Details des Jobs in der Warteliste“ um Details über den Job anzusehen.

Details of the batch item deletion job, with the number or items and records deleted

Klicken Sie auf „Stapellöschung von Exemplaren“ um eine neue Stapellöschung durchzuführen.

Stapellöschung von Exemplaren ausgehend vom Titelsatz

das Tool Stapellöschung von Exemplaren steht auch auf der Detailansicht des Titelsatzes zur Verfügung.

Klicken Sie ausgehend von der Detailansicht eines Titels auf den Button „Bearbeiten“ und wählen Sie dann „Stapellöschung von Exemplaren“.

Klicken Sie ausgehend von der Detailansicht eines Titels auf den Button "Bearbeiten" und wählen Sie dann "Stapellöschung von Exemplaren"

Das öffnet das Tool Stapellöschung von Exemplaren für diesen spezifischen Titel.

Spapellöschung von Exemplaren aus einem Report

The batch item deletion tool is also available from reports results when the results contain itemnumbers.

In der Trefferliste eines Reports, das Menü "Stapeloperationen mit X sichtbaren Datensätzen" ist geöffnet und "Stapellöschung von Exemplaren" ist ausgewählt

When the report contains the itemnumber, the option ‚Batch operations with X visible records‘ will automatically appear. This option contains batch item modification and batch item deletion.

By default, only 20 results are shown when running reports, therefore, the batch deletion will only be done on 20 results. If you have more results that you want to delete in a batch, make sure to change the number of results per page before choosing the batch operation.

Exemplarbezogene Ausleihhistorie

Jeder bibliographische Datensatz verfügt über eine Ausleihhistorie (mit oder ohne Benutzerinformationen, abhängig von Ihren Einstellungen), zusätzlich hat jedes Exemplar seine eigene Seite zur Ausleihhistorie. Um diese anzuzeigen, klicken Sie auf den Reiter ‚Exemplare‘ links neben dem Datensatz, den Sie gerade ansehen.

Item details page

Unter der Rubrik ‚Ausleihhistorie‘ befindet sich ein Link zu ‚Ausleihhistorie des Exemplars anzeigen‘. Wenn Sie diesen anklicken, werden die Ausleihhistorie des Exemplars geöffnet. Diese sieht etwas anders aus, als die titelbezogene Ausleihhistorie.

|image701|

Item modifications by age

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Automatisierung > Exemplarbearbeitung nach Alter

Dieses Werkzeug ermöglicht es spezifische Exemplarfelder zu aktualisieren, wenn ein Exemplar ein bestimmtes Alter hat.

Bemerkung

Only staff with the items_batchmod permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

Bemerkung

Die Einstellungen in diesem Werkzeug funktionieren über den entsprechenden Cronjob.

If you haven’t created any rules, you will see the option to ‚Add rules‘ on the page. Click this button to create rules.

Automatic item modifications by age tool page, there is a 'add rules' button and a message 'there are no rules defined'.

If you have rules already there will be a button that reads ‚Edit rules‘. To create a new rule click the ‚Edit rules‘ button at the top of the page.

Table with existing automatic item modification by age rules

You will be brought to a page where you can edit existing rules or create a new rule.

Automatic item modifications by age tool page, buttons at the top of the page are 'add rule', 'save', and 'cancel', there is a message 'there are no rules defined'.

Klicken Sie auf „Regel hinzufügen“.

Form to add a new rule for automatic item modification by age

Fill out the form that appears to set the new rule:

  • Age in days: the age in days at which the item will update

  • Age field: the field on which the age is based

    • items.dateaccessioned (default): Erwerbungsdatum des Exemplars; in MARC21 wird das normalerweise auf das Feld 952$d gemappt

    • items.replacementpricedate: date the replacement price is effective from; in MARC21, it is normally mapped to 952$w

    • items.datelastborrowed: date the item was last checked out; in MARC21, it is normally mapped to 952$s (not editable manually)

    • items.datelastseen: date of the last transaction made on the item; in MARC21, it is normally mapped to 952$r (not editable manually)

    • items.damaged_on: date on which the damaged status was set (not editable manually)

    • items.lost_on: date on which the lost status was set (not editable manually)

    • items.withdrawn_on: date on which the withdrawn status was set (not editable manually)

  • Conditions: what criteria is needed to trigger the update

    • Choose the field to check from the dropdown menu

    • Enter the value the field should have to trigger the update

    • If you need more than one condition, click ‚Add a condition‘

  • Substitutions: what changes are made when the script runs

    • Choose the field to change from the dropdown menu

    • Enter the value the field should have after the update

    • If you need to do more than one change, click ‚Add a substitution‘

Once you’re done, click the ‚Save‘ button to save the rule and go back to the main page, or click ‚Add rule‘ again to add another rule.

Table with existing automatic item modification by age rules

Umlauf der Bestände

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Automatisierung > Bestandsrotation

Bemerkung

Dieses Werkzeug ist nur verfügbar wenn der Systemparameter StockRotation aktiviert ist.

Bemerkung

Only staff with the stockrotation permission or subpermissions (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

Stock rotation helps to spread resources more fairly among library branches and allows patrons to see a wider range of titles.

Items are popular while they are new at a particular branch. However, their use often tails off over time. This tool empowers librarians to automate the movement of items on to another branch before usage declines and thereby extend the items‘ useful life.

Library staff create rotation plans (rotas) and then assign items to them. A cronjob is then used to cycle these items round the specified libraries on the rotation plan, moving them to the next stage after the prescribed period of time has passed at the current stage.

Bemerkung

For this tool to work as intended, the stockrotation.pl cron job needs to be configured to run on a daily basis.

Email notices may be used to provide the libraries with a list of items on the shelf to be put in transit to the next library. If an item is on loan at the time it should be transferred, an alert will be displayed when it is next returned.

Bemerkung

The notice used is SR_SLIP. It can be customized with the Notices and slips tool.

From the stock rotation page you can add new rotation plans (rotas) and see a summary of your currently configured rotas. For each existing rota, there are buttons to: edit, manage stages and items, activate or deactivate, delete.

Stock rotation page. Below the 'New rota' button, a table shows existing rotas. For each rota is displayed the rota name, whether it is cyclical, whether it is active, a description, the number of items in it. There are also action buttons to edit, manage, activate / deactivate or delete each rota.

Bemerkung

Sie können die Spalten dieser Tabelle über die ‚Tabellenkonfiguration‘ im Administrationsmodul anpassen (Tabellen-ID: stock_rotation).

Einen neuen Rotationsplan erstellen

Bemerkung

Only staff with the manage_rotas permission (or the superlibrarian permission) will be able to create new rotas.

Klicken Sie auf „Neuer Plan“ ganz oben auf der Seite um einen neuen Rotationsplan zu erstellen.

New rota form

  • Name: geben Sie einen Namen oder Code ein um den Plan ermitteln zu können

  • Zyklisch:

    • Nein: die Exemplare verbleiben beim Erreichen der letzten Bibliothek des Rotationsplans in dieser

    • Ja: die Exemplare zirkulieren weiter zur ersten Bibliothek im Rotationsplan wenn ihre zugewiesene Zeit in der letzten Bibliothek abgelaufen ist, solange bis sie manuell aus dem Plan entfernt werden

  • Beschreibung: optional können Sie eine erweiterte Beschreibung Ihrem Plan hinzufügen um diese in der Zusammenfassung anzeigen zu lassen

Once the rota is complete with stages and items, activate it to begin cycling the items through the rotation: on the stock rotation summary, click the ‚Activate‘ button next to the rota.

Stock rotation page. Below the 'New rota' button, a table shows existing rotas. For each rota is displayed the rota name, whether it is cyclical, whether it is active, a description, the number of items in it. There are also action buttons to edit, manage, activate / deactivate or delete each rota.

Adding stages to a rota

Bemerkung

Only staff with the manage_rotas permission (or the superlibrarian permission) will be able to add stages to rotas.

Once the rota is created, you can add stages to it. Stages are a length of time that an item will stay at a particular library before moving on.

From the stock rotation summary page, click the ‚Manage‘ button and choose the ‚Stages‘ option.

Die Übersichtsseite der Bestandsrotation, es gibt eine Route in der Tabelle, die Schaltfläche "Verwalten" auf der rechten Seite der Route ist angeklickt und der Mauscursor ist auf der Opton "Stationen"

Klicken Sie die Schaltfläche „Station hinzufügen“.

New stage form

  • Library: choose the library this stage is for

  • Duration: enter the number of days the item should stay at this library before moving on

Klicken Sie „Speichern“.

The rota stages table

Wenn alle Stationen hinzugefügt wurden, können diese mithilfe der Symbole auf der linken Seite verschoben werden.

Exemplare einem Rotationsplan hinzufügen

Bemerkung

Only staff with the manage_rota_items permission (or the superlibrarian permission) will be able to add items to existing rotas.

Sobald ein Plan Stationen hat, können auch Exemplare hinzugefügt werden.

Ausgehend von der Bestandsrotationsseite, klicken Sie auf den Button „Verwalte“ und dann „Exemplare“.

Die Übersichtsseite für Bestandsrotationen, in der Tabelle ist eine Route, die Schaltfläche "Verwalten" auf der rechten Seite der Route ist angeklickt und der Mousecursor ist auf der Option "Exemplare"

Klicken Sie auf den Button „Exemplare hinzufügen“.

Exemplare können einzeln einem Plan hinzugefügt werden (über den Barcode) oder im Stapel (über das Hochladen einer zeilengetrennten Barcodedatei).

Add item to rota form, with a choice between scanning a single barcode or uploading a barcode file

Exemplare können auch über den Katalog der Dienstoberfläche hinzugefügt werden, über den Reiter „Plan“ auf der linken Seite in der Detailansicht eines Titels.

The 'Rota' tab in a detailed record in the staff interface catalog, the options are to add the item to a rota

Wählen Sie den Rotationsplan dem Sie das Exemplar hinzufügen möchten, und klicken Sie auf „Zum Plan hinzufügen“.

Items can also be automatically added to rotas at acquisition time by using the LRP (Library Rotation Plan) field in EDI.

On the Manage > Items page, there will be a summary of all items on the rota with their current location. You have options to immediately progress items, mark items as ‚in demand‘ and remove an item from rotation.

The rota items table

Bemerkung

You can customize the columns of this table in the ‚Table settings‘ section of the Administration module (table id: stock_rotation_manage_items).

  • Move to next stage: progress the item directly to the next stage even if the duration at the current stage is not complete.

  • Add „In demand“: double the duration the item will stay at it’s current stage compared to what is set in the rota. This is often used for items that are found to be unexpectedly popular at a particular library.

  • Remove from rota: remove the item from the rota.

Individual items can also be managed from the staff interface catalog, in the ‚Rota‘ tab.

The 'Rota' tab in a detailed record in the staff interface catalog, the item has already been added to a rota, the options are to manage the item

Creating labels

Bemerkung

Nur Mitarbeitende mit den Berechtigungen label_creator (oder superlibrarian) haben Zugriff auf dieses Werkzeug.

  • Get there: More > Cataloging > Tools > Label creator

The label creator tool allows you to use layouts and templates which you design to print a nearly unlimited variety of labels including barcodes. Here are some of the features of the label creator tool:

  • Customize label layouts

  • Design custom label templates for printed labels

  • Build and manage batches of labels

  • Export single or multiple batches

  • Exportieren Sie eine oder mehrere Etiketten aus einem Stapel

  • Exportieren Sie die Etikettendaten in einem von drei Formaten:

    • PDF - Können in jedem PDF-Reader geöffnet und direkt auf einem Drucker ausgedruckt werden

    • CSV - Exportieren Sie den Etikettenstapel, nachdem das gewählte Layout angewendet wurde, um ihn in verschiedene andere Anwendungen zu importieren

    • XML - als alternatives Export-Format

Label Layouts

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Werkzeuge > Etikettendruck > Verwalte > Layouts

Das Layout wird verwendet um festzulegen welche Felder auf die Etiketten gedruckt werden sollen.

Ein Layout hinzufügen

Um ein neues Layout zu erstellen, klicken Sie auf ‚Neu‘ am Anfang der Seite des Etikettendrucks und wählen Sie ‚Layout‘ aus.

'New' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Layout' option

Über das angezeigte Formular können Sie festlegen, was auf Ihre Etiketten gedruckt werden soll.

New label layout form

  • „Layoutname“: geben Sie einen passenden Namen für das Layout ein.

  • „Barcodetyp (Codierung) auswählen:“ wenn es sich um Barcodeetiketten handelt, wählen Sie die Codierung (Code39 ist am meisten verbreitet)

  • „Layout-Typ auswählen:“ wählen Sie welche Informationen auf dem Etikett gedruckt werden.

    • Nur Titelangaben werden gedruckt: es erscheinen nur Titelinformationen auf dem Etikett (das kann zum Beispiel für Signaturschilder verwendet werden)

      Image showing a spine label, the call number appears on the label

      Bemerkung

      Die Titeldaten enthalten alle Datenfelder die möglicherweise zu Ihren MARC frameworks gemappt sind.

    • Der Barcode steht vor den Titeldaten: Der Barcode erscheint oben auf dem Etikett und die bibliografischen Informationen darunter

      Image showing a barcode label, the barcode is at the top of the label, and the name of the library is printed at the bottom

    • Die Titeldaten stehen vor dem Barcode: die bibliografischen Informationen erscheinen oben auf dem Etikett und der Barcode darunter

      Image showing a barcode label, the name of the library is printed the top of the label, and the barcode is at the bottom

    • Barcode und Titeldaten werden alternierend gedruckt: die bibliografischen Informationen erscheinen auf einem Etikett und der Barcode auf dem Nächsten, abwechselnd für jedes Exemplar

      Image showing two labels, the first one has the name of the library printed on it and the second one contains the barcode

    • Nur der Barcode wird gedruckt: nur der Barcode erscheint auf dem Etikett

      Image showing a barcode label

  • „Bibliographische Daten für den Druck“: wenn Sie Titeldaten auf dem Etikett drucken möchten, wählen Sie aus der voreingestellten Liste von Feldern, welche davon in welcher Reihenfolge auf dem Etikett erscheinen sollen. Alternativ können Sie auch auf „Felder auflisten“ klicken, und Ihre eigenen Daten eingeben.

    Bibliographic data to print section of the new label layout form, List fields is selected and there is an input field to enter bibliographic data field, separated by commas (it currently contains title, author, isbn, issn, itemtype, barcode, itemcallnumber)

    Bemerkung

    Unter „Felder auflisten“ können Sie jedes Datenbankfeld aus den folgenden Tabellen angeben (verwenden Sie den Schema Viewer (http://schema.koha-community.org) um die Feldnamen herauszufinden):

    • items

    • biblioitems

    • biblio

    • branches

    Sie können auch MARC Unterfelder als 4-stellige Unterfeldzeichenfolge angeben, zum Beispiel 245a für das Titelfeld in MARC21.

    Sie können auch eine durch Leerzeichen getrennte Liste von Feldern, die in einer Zeile zusammengefasst werden sollen, in doppelte Anführungszeichen setzen, zum Beispiel „099a 099b“ oder „itemcallnumber barcode“.

    Abschließend können Sie auch statische Textzeichenfolgen in einfachen Anführungszeichen einfügen, zum Beispiel „Hier etwas statischer Text.“

  • „Zeichne Umrandung“: wählen Sie ob Sie Orientierungslinien um jedes Etikett ausgedruckt haben möchten (das kann beim ersten Einrichten des Etikettendrucks nützlich sein, um die Ausrichtung mit Ihren Etikettenbögen zu überprüfen)

  • ‚Split call numbers‘: choose if call numbers should be split (usually used on spine labels)

    Bemerkung

    Call number splitting rules are managed under Administration > Classification sources.

  • ‚Text justification‘: choose the text alignment (left, center or right)

  • ‚Font‘: choose the font type

    • Font type choices are currently limited to:

      • Times-Roman (regular, bold, italic, or bold-italic): a serif font type

      • Courier (regular, bold, oblique (italic), or bold-oblique (bold-italic)): a monospace font type

      • Helvetica (regular, bold, oblique (italic), or bold-oblique (bold-italic)): a sans-serif font type

  • ‚Font size‘: enter the font size in points

  • ‚Barcode width‘: when printing barcodes, enter the width of the barcode as a fraction of the label width itself. For example, 0.8 means the barcode will take up 80% of the label length-wise.

  • ‚Barcode height‘: when printing barcodes, enter the height of the barcode as

    a fraction of the label height.

  • ‚Oblique title‘: choose if the title should be italicized

Click ‚Save‘ to save the new layout.

After saving, your layouts will appear under Manage > Layouts.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Layouts' option

Editing a layout

To edit an existing layout, click on the ‚Manage‘ button at the top of the label creator tool and choose ‚Layout‘.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Layouts' option

In the table of currently available layouts, click the ‚Edit‘ button next to the layout you want to edit.

Tabelle der aktuell verfügbaren Layouts

Change the necessary values and click ‚Save‘.

Deleting a layout

To delete an existing layout, click on the ‚Manage‘ button at the top of the label creator tool and choose ‚Layout‘.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Layouts' option

In the table of currently available layouts, click the ‚Delete‘ button next to the layout you want to delete, and confirm the deletion.

Tabelle der aktuell verfügbaren Layouts

Label templates

  • Get there: More > Cataloging > Tools > Label creator > Manage > Label templates

A template is based on the label/card stock you are using. This might be Avery 5160 for address labels, Gaylord 47-284 for spine labels or Avery 28371 for your patron cards, just to give a couple of examples. These labels will include all of the information you will need for setting up in Koha. This information may be on the packaging, on the vendor’s website or it can be measured manually.

Adding a template

To add a new template, click on the ‚New‘ button at the top of the label creator page and choose ‚Label template‘.

'New' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Label template' option

Using the form that appears you can define the template for your sheet of labels or cards.

New label template form

  • ‚Template ID‘: this will be automatically generated after saving your template, this is simply a system-generated unique id

  • „Templatecode“: geben Sie einen Code für das Template ein, der Ihnen bei der späteren Identifizierung des Templates hilft

  • „Templatebeschreibung“: hier können Sie zusätzliche Informationen über das Template eingeben

  • „Einheiten“: wählen Sie welche Maßeinheit Sie für Ihr Template verwenden möchten. Es sollte am besten den Maßeinheiten entsprechen, die der Hersteller für Ihre Druckvorlagen angegeben hat.

    Drop-down-Liste der Maßeinheiten für das Werkzeug zur Erstellung von Benutzerkarten, PostScript Points, Agates, US Inches, SI Millimeter, und SI Zentimeter

Die Maße, Anzahl der Spalten und Reihen können auf der Packung stehen, auf der Website des Herstellers, oder können manuell nachgemessen werden.

  • Seitenhöhe: Höhe der Seite

  • Seitenbreite: Breite der Seite

  • Etikettenbreite: Breite des Etiketts

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the label width, pointing to the left and right sides

  • Label height: height of the label

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the label height, pointing to the top and bottom sides

  • Oberer Seitenrand: Abstand zwischen dem oberen Seitenrand und dem Beginn der ersten Etikettenreihe

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the top page margin, pointing from the top of the page to the top of the label

  • Linker Seitenrand: Abstand vom linken Seitenrand zum Beginn der ersten Etikettenreihe

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the left page margin, pointing from the left side of the page to the left side of the label

  • Oberer Textrand: Abstand zwischen dem oberen Rand des Etiketts und dem Beginn der ersten Textzeile

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the top text margin, pointing from the top of the label to the top of the barcode

  • Linker Textrand: Abstand zwischen dem linken Etikettenrand und dem Textbeginn

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the left text margin, pointing from the left side of the label to the leftmost side of the barcode

    Bemerkung

    Wenn Sie im Template keinen linken Textrand angeben, wird automatisch ein Rand mit 3/16‘‘ (13.5 Punkten) eingetragen.

  • Anzahl Spalten: Anzahl der Etikettenspalten auf einer Seite bzw. die Anzahl der Etiketten in einer Zeile

  • Anzahl Reihen: Anzahl der Etikettenreihen auf einer Seite bzw. Anzahl der Etiketten je Spalte

  • Abstand zwischen den Spalten: Abstand zwischen den Etikettenspalten

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the gap between columns, pointing from the right side of the first label to the left side of the second label in the row

  • Abstand zwischen den Zeilen: Abstand zwischen zwei Reihen von Etiketten

    Image showing a barcode label, a double arrow indicates the gap between rows, pointing from the bottom side of the first label to the top side of the second label in the column

  • Ein Profil (Eigenschaften) ist ein Satz von „Einstellungen“, das einem bestehenden Template vor dem Druck zugeordnet wird, um Eigenschaften eines bestimmten Druckers auszugleichen (dem das Profil zugeordnet ist).

    • Drucken Sie versuchsweise ein paar Etiketten, bevor Sie ein Profil auswählen. So können Sie einfacher ein Profil definieren, dass für Ihre Kombination von Drucker und Template passt.

    • Wenn Sie Unstimmigkeiten auf dem gedruckten Dokument gefunden haben, können sie ein Druckerprofil create a profile erstellen und es dem Template zuweisen.

Klicken Sie auf „Speichern“ um das Template zu speichern.

Nach dem Speichern werden Ihre Templates unter Verwalte > Templates angezeigt.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Label templates' option

Ein Template bearbeiten

Um ein bestehendes Template zu bearbeiten, klicken Sie auf den Button „Verwalte“ und wählen Sie dann „Templates“.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Label templates' option

Klicken Sie auf den Button „Bearbeiten“ bei dem Template das Sie bearbeiten möchten in der Tabelle der derzeit verfügbaren Templates.

Tabelle der aktuell verfügbaren Templates

Change the necessary values and click ‚Save‘.

Deleting a template

Um ein bestehendes Template zu löschen, klicken Sie auf den Button „Verwalte“ und wählen Sie dann „Templates“.

In the table of currently available layouts, click the ‚Delete‘ button next to the layout you want to delete, and confirm the deletion.

Tabelle der aktuell verfügbaren Templates

Druckerprofile

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Werzeuge > Etikettendruck > Verwalte >

    Druckerprofile

A profile is a set of „adjustments“ applied to a given template just prior to printing which compensates for anomalies unique and peculiar to a given printer (to which the profile is assigned). This means if you set a template up and then print a sample set of data and find that the items are not all aligned the same on each label, you need to set up a profile for each printer to make up for the differences in printing styles, such as the shifting of text to the left, right, top or bottom.

If your labels are printing just the way you want, you will not need a profile.

Adding a printer profile

To add a new profile, click on the ‚New‘ button at the top of the label creator tool and choose ‚Printer profile‘.

'New' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Printer profile' option

Using the form that appears you can create a profile to fix any problems with your template.

New printer profile form

  • ‚Printer name‘: enter a name for the printer. It does not have to match your printer exactly, it is only used for reference within Koha, so you can use the printer model number or you can call it ‚the printer on my desk‘.

  • ‚Paper bin‘: enter a name for the printer’s paper tray. Like the printer name, it is only used as a reference.

  • ‚Template name‘ will be filled in once you have chosen which template to apply the profile to in the template edit form

  • ‚Units‘: define what measurement scale you’re using for your profile.

    Drop-down-Liste der Maßeinheiten für das Werkzeug zur Erstellung von Benutzerkarten, PostScript Points, Agates, US Inches, SI Millimeter, und SI Zentimeter

The next sections are used to adjust the label printing.

  • Offset describes what happens when the entire image is off center either vertically or horizontally

  • Creep describes a condition where the distance between the labels changes across the page or up and down the page

    Bemerkung

    For these values, negative numbers move the error up and to the left and positive numbers move the error down and to the right

    Example: the text is .25“ from the left edge of the first label, .28“ from the left edge of the second label and .31“ from the left edge of the third label. This means the horizontal creep should be set to .03“ to make up for this difference.

Click ‚Save‘ to save the new profile.

Nach dem Speichern werden Ihre Profile auf der Seite ‚Verwalte > Verfügbare Profile‘ angezeigt.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Printer profiles' option

Nachdem Sie Ihr neues Profil gespeichert haben, können Sie zu der Liste der Templates zurückkehren und das Template für dieses Profil bearbeiten.

Ein Druckerprofil bearbeiten

Um ein bestehendes Druckerprofil zu bearbeiten, klicken Sie auf den Button „Verwalte“ und wählen Sie dann „Druckerprofile“.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Printer profiles' option

Klicken Sie auf den Button „Bearbeiten“ bei dem Druckerprofil das Sie bearbeiten möchten in der Tabelle der derzeit verfügbaren Druckerprofile.

Table of currently available printer profiles

Change the necessary values and click ‚Save‘.

Ein Druckerprofil löschen

Um ein bestehendes Druckerprofil zu löschen, klicken Sie auf den Button „Verwalte“ und wählen Sie dann „Druckerprofile“.

Klicken Sie in der Tabelle der derzeit verfügbaren Druckerprofile auf den „Button“ Löschen bei dem Profil das Sie löschen möchten, und bestätigen Sie die Nachfrage.

Table of currently available printer profiles

Batches verwalten

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Werkzeuge > Etikettendruck > Verwalte > Batches verwalten

Stapel beinhalten die Exemplare, für die Sie Etiketten drucken möchten. Sobald Sie in diesem Werkzeug sind, können Sie nach den Exemplaren suchen, für die Sie Etiketten drucken möchten.

Einen Batch hinzufügen

Stapel können auf zwei Arten erstellt werden. In der ersten kann der Link ‚Neuer Stapel‘ auf der Seite ‚Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten‘ ‚Staged MARC management‘ angeklickt werden.

Table of staged files

Bei der anderen kann vom Werkzeug Etikettendruck aus ein neuer Stapel erstellt werden

'New' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Label batch' option

Sie bekommen einen leeren Stapel angezeigt mit einem Feld in dem Sie Barcodes oder Exemplarnummern einscannen können. Klicken Sie danach auf „Exemplar(e) hinzufügen“ unten auf der Seite.

New label batch form

Scannen Sie die Barcodes ein im Feld „Über Barcode(s) oder Exemplarnummer“ und klicken Sie anschließend auf „Exemplare hinzufügen“, oder klicken Sie direkt auf „Exemplar hinzufügen“, dann öffnet sich ein Suchfenster für die Suche nach Exemplaren, die Sie hinzufügen können.

Item search form to add items to a label batch

In der Trefferliste können Sie über die Checkboxen neben den Einzeltreffern auswählen, welche Exemplare zu einem Stapel hinzugefügt werden sollen. Klicken Sie hierzu auf ‚Markierte hinzufügen‘. Sie können auch einzelne Exemplare nacheinander über den Link ‚Hinzufügen‘ neben den einzelnen Einträgen hinzufügen.

Search results for adding items to a label batch

Wenn Sie alle Exemplare hinzugefügt haben, klicken Sie auf den Button „Fertig“. Klicken Sie erneut auf „Exemplar(e) hinzufügen“, um die Exemplare dem Stapel hinzuzufügen. Die anschließend erscheinende Tabelle listet die Exemplare auf die Sie ausgewählt haben.

Table showing items in a label batch

Wurden manche Exemplare aus Versehen mehr als einmal hinzugefügt, können Sie diese über den Button „Dubletten entfernen“ aus dem Stapel löschen.

Wenn Sie einzelne Exemplare aus dem Stapel entfernen möchten, wählen Sie diese mit einem Häkchen in der Checkbox auf der rechten Seite aus, und klicken Sie auf den Button „Markierte Exemplare entfernen“.

Optional können Sie eine Beschreibung eintragen, um den Batch später leichter zu finden. Geben Sie im Feld „Batch-Beschreibung:“ eine Beschreibung ein und klicken Sie auf „Beschreibung speichern“. Die Beschreibung wird auf der Seite ‚Aktuell verfügbare Stapel erscheinen.

Um Ihre Etiketten zu drucken, klicken Sie die Schaltfläche „Gesamten Batch exportieren“. Um nur einige der Etiketten zu drucken verwenden Sie die Schaltfläche „Markierte exportieren“. Bei beiden Optionen erscheint ein Dialogfenster, in dem Sie das Template und Ihr Layout auswählen können. Wenn Sie Etikettenblatt verwenden, bei dem bereits einige Etiketten fehlen, können Sie angeben, bei welchem Etikett begonnen werden soll (die Etiketten werden dabei horizontal durchgezählt).

Options for choosing the layout and format of the labels to create, and the starting label

Sie können aus drei Download-Optionen wählen: PDF, CSV und XML.

Options to download the generated labels: PDF, CSV or XML.

Nachdem die Datei gespeichert wurde, können Sie diese auf die leeren Etiketten drucken.

Der Batch ist gespeichert, und kann unter Verwalte > Batches verwalten aufgerufen werden.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Label batches' option

Ein Batch bearbeiten

Um ein bestehenden Batch zu bearbeiten, klicken Sie auf den Button „Verwalte“ und wählen Sie dann „Batches verwalten“.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Label batches' option

Sie können dann auf die aktuell verfügbare Stapel zugreifen.

Tabelle der aktuell verfügbaren Stapel

You can print one or more batches directly from this page by checking the box to the right of the batch or batches to print and clicking ‚Export selected‘.

To edit a batch, click the ‚Edit‘ button next to the batch you want to edit.

Deleting a label batch

To delete an existing label batch, click on the ‚Manage‘ button at the top of the label creator page and choose ‚Label batches‘.

'Manage' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Label batches' option

Sie können dann auf die aktuell verfügbare Stapel zugreifen.

Tabelle der aktuell verfügbaren Stapel

Click the ‚Delete‘ button next to the batch you want to delete, and confirm the deletion.

You can also delete a batch from the batch page itself, by clicking the ‚Delete batch‘ button above the table of items in the batch.

Barcodebereich

  • Get there: More > Cataloging > Tools > Label creator > New > Barcode range

If you want to print your barcode labels in advance, before even cataloging the items, you can choose to add a batch of a range of barcodes.

Click ‚New‘ and choose ‚Barcode range‘ from the label creator tool.

'New' menu in the label creator page is opened and the mouse cursor is on the 'Barcode range' option

Enter the starting and ending barcodes.

New barcode range form

Warnung

Das Werkzeug für den Barcodebereich akzeptiert im Moment keine führenden Nullen. Wenn Sie 0001234 angeben, wird der Barcode als 1234 gedruckt.

Klicken Sie auf „Bereich drucken“.

Es wird ein Dialogfenster angezeigt, in dem Sie das Template, das Layout sowie das erste zu bedruckende Etikett für ein angefangenes Etikettenblatt angeben können.

Options for choosing the layout and format of the labels to create, and the starting label

Bemerkung

Die einzige Download-Option für Barcodebereiche ist PDF.

Speichern Sie die Datei und drucken Sie sie auf ein leeres Etikettenblatt.

Barcode-Generator

Bemerkung

Nur Mitarbeitende mit den Berechtigungen label_creator (oder superlibrarian) haben Zugriff auf dieses Werkzeug.

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Werkzeuge > Barcodebild-Generator

Der Barcode-Generator kann genutzt werden um Bilder von Barcodes zu generieren (zum Beispiel für Benachrichtigungen).

Dieses Werkzeug kann für unterschiedliche Arten von Barcodes sowie für QR Codes genutzt werden.

Es wird ein Barcode erzeugt in dem gewählten Barcodeformat, und generiert außerdem ein einzigartiges HTML-Tag, das überall verwendet werden kann.

Form to generate a barcode image

Füllen Sie das Formular aus um ein neues Bild zu erzeugen.

  • Barcodetyp: wählen Sie den Barcodetyp aus der verwendet werden soll

    Bemerkung

    Die meisten Barcodetypen erlauben nur numerische Zeichen.

    Die folgenden erlauben alphanumerische Zeichen:

    • Code39

    • NW7

    • QRcode

    Einige Barcodetypen (EAN13, EAN8, UPCA, and UPCE) erwarten spezifische Muster (die können hier eingesehen werden https://barcode.tec-it.com/en/ unter EAN/UPC).

  • Text ausblenden: setzen Sie hier ein Häkchen wenn Sie nur den Barcode als Bild erzeugen möchten. Wenn hier kein Häkchen gesetzt ist, erscheint die zu druckende Nummer auch im lesbaren Format unterhalb des Barcodes.

  • Barcodehöhe: geben Sie die Höhe des Barcodebildes in Pixeln an

  • Barcode: geben Sie den zu druckenden Barcode ein

Klicken Sie auf „Zeige Barcode“.

Barcode generator tool, on the right there is a barcode image and an HTML img tag

Auf der rechten Seite wird das Barcodebild generiert, das dann heruntergeladen oder gedruckt werden kann.

Unterhalb des Bildes wird ein HTML „img“ Tag erzeugt. Sie können den Code kopieren, und irgendwo an einer Stelle einfügen an der Sie den Barcode benötigen (beachten Sie jedoch, das dies nur in der Dienstoberfläche verfügbar ist).

Beim QR Code gibt es leicht unterschiedliche Optionen. Anstelle des Feldes „Barcodehöhe“ gibt es ein „Modulgröße für QR-Code“ Feld, das über einen Regler angepasst werden kann. Die Nummer bezieht sich auf die Größe in Pixel eines jedes schwarzen und weißen Quadrats im Code (Module). Je größer die Module, desto größer wird das erzeugte Bild sein.

Ein QR Code kann nicht nur alphanumerische Zeichen, sondern auch jede Art von Textinformationen enthalten, beispielsweise eine URL oder sogar einen kurzen Text.

Barcode generator tool, on the right there is a qr code image and an HTML img tag

Schneller Signaturschilddruck

Bemerkung

Nur Mitarbeitende mit den Berechtigungen label_creator (oder superlibrarian) haben Zugriff auf dieses Werkzeug.

  • Pfad in Koha: Mehr > Katalogisierung > Werkzeuge > Schneller Signaturschilddruck

Bemerkung

Dieses Werkzeug verwendet nicht die Etikettenlayouts oder -templates. Es wird einfach ein Signaturschild auf das erste Etikett des Blattes, oder auf ein einzelnes Etikett eines Etikettendruckers gedruckt.

  • Die Felder, die auf das Rückenschild gedruckt werden sollen, können Sie über den Systemparameter SpineLabelFormat definieren.

  • Formatieren Sie Ihren Etikettendruck, indem Sie das in koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/css/ befindliche spinelabel.css bearbeiten oder direkt über den Systemparameter IntranetUserCSS.

    For example, adding the following CSS code in IntranetUserCSS will alter the label’s font.

    /* Modify the Quick Spine Label Creator Font etc */
    .tools.labels #spinelabel {
               font-size:11.5pt;
               font-family:courier new;
               font-weight:bold;
      }
    

Quick spine label creator form

Um diese Funktion zu nutzen benötigen Sie lediglich den Barcode des Buches, für das ein Rückenschild gedruckt werden soll, und klicken Sie anschließend auf „Etikett drucken“.

Quick spine label printing page, the callnumber is displayed in the page, and at the bottom, there are two buttons 'Print this label', and 'Edit this label'

Klicken Sie im erscheinenden Fenster auf „Etikett drucken“.

Wenn Sie die Signatur noch ändern möchten, klicken Sie auf „Etikett bearbeiten“. Sie können anschließend in die Signatur klicken und sie bearbeiten.

Quick spine label printing page, the callnumber is displayed in the page, and at the bottom, there are two buttons 'Print this label', and 'Edit this label'; The lock icon next to the 'Edit this label' button is unlocked, the mouse cursor is on the callnumber and there are additional characters

Normdaten

Normsätze sind ein Mittel um die Einträge in den MARC-Feldern zu normieren. Die Verwendung von Normsätzen gibt Ihnen Kontrolle über Schlagworte, Personennamen und Orte.

Neuer Normdatensatz

Bemerkung

Only staff with the editauthorities permission (or the superlibrarian permission) will be able to create authority records.

Wählen Sie den Normdatensatz entweder aus der Auswahlliste ‚Neuer Normdatensatz‘ oder suchen Sie in einer anderen Bibliothek über die Schaltfläche ‚Neuer Normdatensatz via Z39.50‘.

Dropdown menu for new authority record creation showing different authority types

Wenn Sie entscheiden einen neuen Normdatensatz anzulegen, wird das angezeigte Formular alle erforderlichen Felder enthalten..

Empty authority cataloging form for adding a chronological authority record showing MARC21 fields 000$ to 008$

You can also change the authority type of the record in the ‚Settings‘ menu above the cataloging form.

'Settings' dropdown menu for setting the authority record type during creation of an authority record

Um eingeklappte Werte anzuzeigen, klicken Sie auf die Bezeichnung des Feldes und die Unterfelder werden angezeigt. Um ein Feld oder Unterfeld zu duplizieren, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Feld. Um Plugins zu verwenden, klicken Sie ebenfalls auf das entsprechende Symbol neben dem Feld oder Unterfeld.

When linking authorities to other headings, you can use the authority finder plugin by clicking the ‚Tag editor‘ button to the right of the field.

Screenshot of an authority record showing the MARC21 field 551 after opening the authority search by clicking on the tag editor

Von hier aus können Sie nach dem Normdatensatz für den Link suchen. Wenn Sie keinen passenden Normdatensatz finden können, kann ein neuer Satz angelegt werden. Das Plugin erlaubt es außerdem die Art der Beziehung zwischen zwei Datensätzen zu wählen.

Dropdown menu for relationship information between authority records showing different relationship types

You can also import an authority record by clicking on ‚Z39.50/SRU search‘ above the cataloging form. The Z39.50/SRU search form will open in a new window.

Z39.50/SRU search form for authority records

Aus der Trefferliste heraus können Sie das Menü „Aktionen“ auf der rechten Seite des Datensatzes , den Sie übernehmen möchten, verwenden und „Importieren“ auswählen.

Results list of a Z39.50/SRU search for an authority record showing a result from the list marked to be imported

Sie bekommen das Formular zum Bearbeiten des Normsatzes angezeigt, bevor Sie ihn im System speichern.

Authority record cataloging form showing data imported from a Z39.50/SRU search

Normdaten suchen

Von der Normdaten-Seite aus können Sie nach existierenden Begriffen mit den ihnen zugeordneten Datensätzen suchen.

Search bar at the top of the main Authoities page

Bei den Ergebnissen sehen Sie den Normdatensatz und die Anzahl der zugeordneten Titeldatensätze. Das Menü ‚Aktionen‘ erlaubt, den Satz zu bearbeiten, zu verschmelzen und zu löschen (sofern dem Satz keine Titeldatensätze zugeordnet sind).

|image710|

Wenn Sie auf die Schaltfläche ‚Details‘ im Normdatensatzes klicken, öffnet sich der vollständige Satz mit der Möglichkeit, diesen zu bearbeiten.

|image711|

Wenn der Normdatensatz ‚Siehe auch‘-Verweisungen enthält, werden diese in der Trefferliste angezeigt und ein Klick auf diesen Link führt eine Suche nach der Ansetzung durch.

|image712|

Normdaten bearbeiten

Bemerkung

Only staff with the editauthorities permission (or the superlibrarian permission) will be able to edit or delete existing authority records.

Normdaten können bearbeitet werden, indem Sie auf die Zusammenfassung in den Suchergebnissen und dann auf die Schaltfläche ‚Bearbeiten‘ über dem Datensatz klicken. Sie können auch ausgehend von der Trefferliste auf die ‚Bearbeiten‘-Schaltfläche links des Normsatzes klicken.

Authority editing form

Nachdem Sie die erforderlichen Änderungen eingetragen haben, klicken Sie auf „Speichern“.

Abhängig davon, wie viele Titelsätze mit diesem Normsatz verknüpft sind, werden die Titelsätze sofort aktualisiert. Dies ist abhängig vom Wert im Systemparameter AuthorityMergeLimit (Voreinstellung ist 50). Wenn die Anzahl der Titelsätze unter dem Wert von AuthorityMergeLimit liegt, werden die Titelsätze sofort aktualisiert. Wenn die Anzahl der Titelsätze über dem Wert von AuthorityMergeLimit liegt, werden die Titelsätze erst aktualisiert, wenn das Skript merge_authorities.pl ausgeführt wird.

Um einen Normdatensatz löschen zu können, müssen Sie zuerst sicher sein, dass er nicht mit irgendeinem bibliographischen Datensatz verbunden ist. Wenn er nicht von einem bibliographischen Satz verwendet wird, erscheint ein ‚Löschen‘ Link rechts neben dem Datensatz bei den Suchresultaten und als Schaltfläche, die aufscheint, wenn Sie die summarische Darstellung des Normdatensatzes wählen.

Normdaten verschmelzen

Bemerkung

Only staff with the editauthorities permission (or the superlibrarian permission) will be able to merge authority records.

Wenn Sie dublette Normdatensätze haben, können Sie diese verschmelzen, indem Sie in der Trefferliste im Menü ‚Aktionen‘ auf ‚Verschmelzen‘ klicken.

|image714|

Wenn Sie auf ‚Verschmelzen‘ geklickt haben, wird dieser Normdatensatz oberhalb der Trefferliste angezeigt.

|image715|

Dann müssen Sie beim zweiten Normdatensatz, den Sie verschmelzen möchten nochmals die Schaltfläche ‚Verschmelzen“ klicken.

Nachdem Sie die Datensätze für die Verschmelzung ausgewählt haben, werden Sie gefragt, welcher der beiden Datensätze als Referenz dienen soll und welcher Datensatz anschließend gelöscht werden soll.

|image716|

Es werden die MARC-Daten beider Titel angezeigt. Alle Felder sind über Reiter mit den Titelsatznummern der beiden Titel zugänglich. In der Voreinstellung sind alle Felder des primären Titels ausgewählt. Sie können die Felder abwählen, die nicht in den endgültigen Titel übernommen werden sollen und dann Felder aus dem zweiten Datensatz dazuwählen.

|image717|

Wenn Sie Ihre Auswahl beendet haben, klicken Sie auf die Schaltfläche ‚Verschmelzen‘. Der Zieldatensatz enthält nun die Daten, die Sie ausgewählt haben, und der zweite Datensatz wird gelöscht.

|image718|

If you have two authority records for the same heading in different frameworks, you can merge them together by clicking the ‘Merge’ link, found in the actions menu, next to two results on an authority search. For example, these authority records using different frameworks can be merged.

Screenshot of authority search results for Ahab, Captain, the top one a Topical Term and the bottom one a Personal Name

If you select the ‚Merge‘ link, found in the action menu of the top record.

Same screenshot showing the opened Edit menu with Merge selected

Dieser Normdatensatz wird oberhalb der Trefferliste angezeigt.

Screenshot showing the authorized term and its authority record number, and Cancel Merge option at top of search results

Dann müssen Sie beim zweiten Normdatensatz, den Sie verschmelzen möchten, nochmals die Schaltfläche ‚Verschmelzen‘ klicken.

You will be asked which of the two records you would like to keep as your primary record and which will be deleted after the merge. You will also use the dropdown menu to pick which framework to use.

Screenshot showing the top record selected as Primary with the Using Framework menu opened and Personal Name selected

You will be presented with the MARC for both of the records (each accessible by tabs labeled with the authority numbers for those records). By default the entire first record will be selected, uncheck the fields you don’t want in the final (destination) record and then move on to the second tab to choose which fields should be in the final (destination) record.

Der (primäre) Referenz-Datensatz wird im ausgewählten Framework angezeigt:

Screenshot of the Merging Records window showing the Source Records and Destination Records in MARC

Once you have completed your selections click the ‘Merge’ button. The primary record will now contain the data you chose for it and the second record will be deleted.

Screenshot showing the new Primary Record

The MARC tag of the linked headings will have been updated accordingly.

Screenshot of one bibliographic record's linked subject heading for Ahab, Captain, now updated from a 650 Topic field to a 600 Personal Name field

Exporting data

Bemerkung

Only staff with the export_catalog permission as well as at least one of the editcatalogue sub-permissions (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

  • Get there: More > Cataloging > Export > Export catalog data

Koha comes with a tool that will allow you to export your bibliographic, items and authority records in bulk. This can be used to send your records to fellow libraries, organizations or services; or simply for backup purposes.

Exporting bibliographic records

At the top of the screen you need to pick what data you’re exporting. If you’re exporting bibliographic records with or without the item information, click the ‚Export bibliographic records‘ tab.

  • Fill in the form in order to limit which records are exported (all fields are optional)

    Form to export bibliographic records

    • From biblionumber / To biblionumber: limit the exportation to a range of biblionumbers

    • Item type: limit to a specific item type, or several item types

      Warnung

      This limit will use the item type defined in the item-level_itypes system preference.

      If the item-level_itypes system preference is set to ‚specific item‘ and there are no items attached to a bibliographic record, that record will not be exported.

      To export all bibliographic records of a specific type, the item-level_itypes system preference needs to be set to ‚bibliographic record‘.

    • With items owned by the following libraries: limit to a specific library or group of libraries

      Warnung

      This is a filter; if this is set to the default value (all libraries selected), or select one or more libraries, bibliographic records with no items attached will not be exported.

      To get bibliographic records with no items, ‚clear all‘ selected libraries (i.e. de-select all libraries).

    • Call number range: limit to a call number range

    • Accession date (inclusive): limit to an acquisition date range

    • Use a file: you can load a file of biblionumbers of the records to be exported. The file type needs to be .csv or .txt

    • Don’t export items: by default, items will be exported. Check this box to only export bibliographic records

    • Remove items not owned by selected libraries: check this box to limit the exported items to items from the library you’re logged in as (if the ‚With items owned by the following libraries‘ field above is set to ‚All‘) or to the library or libraries selected above

    • Don’t export fields: enter which fields that should not be exported, separated by spaces. This can be handy if you’re sharing your data, you can remove all local fields before sending your data to another library

    • File format: choose the file type, MARC or MARCXML

    • File name: if needed, enter a new file name for the export file

    • Click ‚Export bibliographic records‘

Exporting authority records

At the top of the screen you need to pick what data you’re exporting. If you’re exporting authority records, click the ‚Export authority records‘ tab.

  • Fill in the form in order to limit which records are exported (all fields are optional)

    Form to export authority records

    • From authid / To authid: limit the exportation to a range of authids

    • Authority type: limit the exportation to records of a specific authority type

    • Use a file: you can load a file of authids of the records to be exported. The file type needs to be .csv or .txt

    • Next choose fields that you would like to exclude from the export separated by a space (no commas)

    • Don’t export fields: enter which fields that should not be exported, separated by spaces.

      • To exclude all subfields of the 200 field, for example, just enter 200

      • To exclude a specific subfield, enter it beside the field value. For example, 100a will exclude just the subfield ‚a‘ of the 100 field

    • File format: choose the file type, MARC or MARCXML

    • File name: if needed, enter a new file name for the export file

    • Click ‚Export authority records‘

Inventory

Bemerkung

Only staff with the inventory permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.

  • Get there: More > Cataloging > Reports > Inventory

Koha’s inventory tool can be used in one of three ways:

  1. By creating a shelf list that you can then mark items off on;

  2. By uploading barcodes gathered by a portable scanner;

  3. By comparing barcodes gathered by a portable scanner or scanned directly to a generated shelf list.

Creating a shelf list

If you do not have the ability to use your barcode scanner on the floor of the library, the option available to you is to generate a shelf list based on criteria you enter. You can then print it to use while walking around the library checking your collection or use it directly in Koha on a portable device.

The inventory form, the sections Item location filters, Optional filters for inventory lists or comparing barcodes, and Additional options

First, choose the criteria for the items you want to print out on a list. All parameters are optional, but if none are selected, the resulting list might be quite large.

  • Library: choose the branch you want to check, as well as if that branch is the home library or the current holding library of the items.

  • Shelving location (items.location) is: you can filter by location.

  • Item callnumber between … and …: you can also limit the list to a specific range of callnumbers.

  • Call number classification scheme: if filtering by call number, make sure to choose the correct classification scheme

You can filter even more with item statuses (not for loan status, lost status, withdrawn status or damaged status). Check the boxes next to the statuses you want to include. For example, if you are using the list to shelf read, check only the ‚for loan‘ status as the other items probably won’t be on the shelves.

  • Last inventory date: enter a date here to skip items that have been marked as seen recently.

  • Skip items on loan: check this box to filter out loaned items from the list.

  • Skip items on hold awaiting pickup: check this box to filter out items that are awaiting pickup by patrons

  • Item types: check the boxes next to the item types you want to include in your shelf list

  • Export to CSV file: check this box to generate a CSV file for altering in an application on your desktop. If this box is unchecked, the list will be presented on the screen.

Click on ‚Submit‘ to generate your shelf list.

A table presenting the items corresponding to the filters

Once you have found the items on your shelves, return to this list and check the boxes next to the items you found. Next, click on one of the three buttons to continue:

Buttons in the inventory tool Mark seen and quit, Mark seen and continue, Continue without marking

  • Mark seen and quit: updates the ‚last seen‘ date and time of the selected items to now and returns to the previous screen.

  • Mark seen and continue: updates the ‚last seen‘ date and time of the selected items to now and shows the next page of the list.

  • Continue without marking: doesn’t update any of the items on this page and shows the next page of the list.

Uploading barcodes with a scanner

If you have a portable scanner (or a laptop and USB scanner) you can walk through the library with the scanner in hand and scan barcodes as you come across them (on a laptop, scan the barcodes into a text file or directly into the on screen text box). Once finished you can then upload the text file generated by the scanner to Koha.

The inventory form, the sections Use a barcode file, Or scan items one by one, and Parameters

  • Set inventory date to: choose the date you want to mark all items as last seen.

  • Compare barcodes list to results: uncheck for this method.

  • Do not check in item scanned during inventory: unless this is checked, Koha will check in items scanned, as it is assumed that they are on the shelf and so not loaned out. If you do not want to check in scanned items, check this option.

  • Check barcodes list for items shelved out of order: if this option is checked, Koha will compare the call numbers and make sure they are in the correct order.

Click ‚Submit‘. This will update all the items‘ ‚last seen‘ date to the chosen date (time last seen will be 00:00).

Once you have the updated the last seen date for all items scanned during the inventory it is possible to use reports to identify items that were not scanned and can therefore be assumed missing (you can use the batch item modification tool to change the LOST status of these items). There are sample reports you can use on the Koha SQL Reports Library.

Comparing scanned barcodes to a shelf list

Alternatively, you can combine the two methods to automatically compare a list of scanned barcodes with a generated list.

First, upload you barcode file or scan the barcodes in the box.

  • Set inventory date to: choose the date you want to appear in the items‘ ‚last seen‘ field (the time last seen will be set to 00:00).

  • Compare barcodes list to results: should automatically be checked.

  • Do not check in items scanned during inventory: make sure to check this option if you do not want the scanned items to be automatically checked-in if they are checked-out.

Choose the filters (library, shelving location, callnumbers, statuses or item types) to generate a list with which to compare your barcodes. Click on ‚Submit‘.

Bemerkung

Depending on the number of barcodes you are comparing, this may take a few minutes. It is not recommended to compare lists of more than 1000 barcodes as this may cause a session timeout.

Once Koha has finished comparing the barcodes file to the generated list, it will return the number of items updated and a list of problematic items.

Bemerkung

Unlike when creating a shelf list, the list that will be presented here will only contain the items that Koha has determined are problematic.

  • Missing (not scanned): the item is in the generated list but not in the barcodes file.

  • Found in wrong place: the item is in the barcodes list, but not in the generated list.

  • Still checked out: the item is checked out, but is in the generated list. It was not automatically checked in.

  • No barcode: the barcode doesn’t exist.

  • Unknown not-for-loan status: the item has ‚not for loan‘ status that is not in the NOT_LOAN authorized value category

  • Item may be shelved out of order: the callnumber is out of order

Leitfaden für die Katalogisierung

Titeldatensatz Katalogblatt

This section is for MARC21.

Tag

Label

Beschreibung

Anleitungen

000

Satzkennung

Describes the record (i.e. surrogate) – is it a record for a monograph? A serial?

Click in this field to fill it in. Then set „Bibliographic level“ to ‚a‘ for articles or ‚s‘ for serials. Otherwise, leave everything as is. The value in position 6 influences the type of material in 008.

001

Kontrollnummer

Zugangsnummer.

Enter the accession number written inside the item here. For articles and items which do not have accession numbers, leave blank. You can use the autoControlNumber system preference to automatically fill this field with the biblionumber of the record.

003

Kontrollnummer Identifier

Ihr MARC-Organisationscode

Klicken Sie in dieses Feld, um es auszufüllen (das Feld wird automatisch ausgefüllt, wenn der Systemparameter MARCOrgCode gesetzt ist).

005

Datum und Zeit der letzten Transaktion

Aktuelles Datum und Zeit.

Klicken Sie in dieses Feld um es auszufüllen.

008

Datenelemente mit fester Länge

Das Feld enthält etliches über computerlesbare Darstellungen.

The type of material is automatically set according to the leader, position 06. Generally you will only use ‚s‘ (single) or ‚m‘ (multiple) options for position 06- use the former when the item was published in a single year, the latter when it was published over the course of several. If there is a single date, only enter a date in the first date field (positions 07-10). Enter the three-digit country code in positions 15-17, being sure to add spaces if the country code is fewer than three characters long. If there is an index, note that fact in position 31. Enter the three-letter language code in positions 35-37.

010

LCCN

Eine von der Library of Congress zugeordnete Nummer kennzeichnet die Arbeit als eindeutig.

Überprüfen Sie, ob die Nummer auf der Seite, wo das Copyrigt verzeichnet ist (wenn das Buch in den USA veröffentlicht wurde) zu finden ist, oder im LC-Katalog.

020

ISBN

Die eindeutige Nummer wird von Verlagen benutzt um Bücher eindeutig zu kennzeichnen.

Wenn die Nummer nicht im Buch verzeichnet ist, dann gibt es wahrscheinlich keine.

022

ISSN

Die eindeutige Nummer wird von Verlagen benutzt um Zeitschriften eindeutig zu kennzeichnen.

Wenn die Nummer nicht im Buch verzeichnet ist, dann gibt es wahrscheinlich keine.

033

Datum/Zeit von Vorgängen

Wird benutzt für das Auktions-Datum. Ist erforderlich für Auktionskataloge.

Für Auktionen, die an einem einzelnen Tag stattfinden, geben Sie im Unterfeld ‚a‘ das Datum der Auktion im Format JJJJMMTT ein und eine ‚0‘ im ersten Indikator. Für Auktionen die auf zwei aufeinanderfolgenden Tagen stattfinden, legen Sie für jeden Tag ein Unterfeld ‚a‘ im Format JJJJMMTT an und vermerken Sie eine’1‘ im ersten Indikator. Für Auktionen, die an mehreren Tage stattfinden, legen Sie ein Unterfeld ‚a‘ im Format JJJJMMTT für den ersten Tag an und ein Unterfeld ‚a‘ auch im Format JJJJMMTT für den letzten Tag und schreiben Sie eine ‚2‘ in den ersten Indikator.

040

Katalogisierungsquelle

Kennzeichnet, welche Bibliothek den Datensatz angelegt und geändert hat.

Fügen Sie ein Unterfeld ‚d‘ für importierte Datensätze hinzu und schreiben Sie den OCLC-Code als Wert hinein. Für neue Datensätze überprüfen Sie, dass das Unterfeld ‚c‘ den OCLC-Code enthält.

041

Sprachcode

Wenn zwei oder mehrere Sprachen vorhanden sind,kennzeichnet es alle Sprachen, die in einem Exemplar verzeichnet sind.

Für wichtige Teile eines Textes in einer bestimmten Sprache, sollte im Unterfeld ‚a‘ der Sprachcode angegeben werden. Handelt es sich nur um Zusammenfassungen oder Abstracts in einer bestimmten Sprache, dann legen sie das Unterfeld ‚b‘ an und schreiben den Sprachcode dort hinein.

100

Haupteintragung - Personenname

autorisierte Form des Namens des Hauptautors

Überprüfen Sie das Kopfblatt und AACR2. Der erste Indikator sollte immer eine ‚1‘ sein, um zu kennzeichnen, dass der Nachname zuerst eingegeben werden muss. Wenn der Name nur aus dem Vornamen besteht, muss der erste Indikator jedoch eine ‚0‘ enthalten.

110

Haupteintragung - Körperschaft

autorisierte Form der Hauptansetzung für Körperschaften. Erforderlich für Auktionskataloge.

Für Auktionskataloge sollten Sie lieber das Feld 110 benutzen, als das Feld 100. Überprüfen Sie das Kopfblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚2‘.

111

Haupteintragung - Kongressname

Autorisierte Form eines Kongressnamens, der als Hauptansetzung fungiert (z. B. Tagungsbände)

Überprüfen Sie das Kopfblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚2‘.

245

Titel

Abschrift des Titels von der Titelseite (oder Hauptquelle)

Geben Sie den Titel in das Unterfeld ‚a‘ ein, den Untertitel in das Unterfeld ‚b‘ und den Hauptverantwortlichen in das Unterfeld ‚c‘. Wenn Sie einen Datensatz für ein einzelnes Heft oder für ein mehrbändiges Exemplar erstellen, sollten Sie die Teilnummer im Unterfeld ‚n‘ und den Teiltitel im Unterfeld ‚p‘ unterbringen. Für Auktionskataloge sollten Sie das Datum (im Format MM/TT/JJJJ) in eckigen Klammern in das Unterfeld ‚f‘ schreiben. Schauen Sie auf das ISBD Zeichenblatt. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚0‘ wenn kein Autor vorhanden ist, ansonsten setzen Sie den Indikator auf ‚1‘.

246

Titelvarianten

Ersatzform für Titel, die den Zweck zur Suche oder Archivierung haben

Wenn der Benutzer die Möglichkeit hätte unter einem anderen Titel zu suchen, dann vermerken Sie das hier. Dies schliesst keine einleitenden Artikel mit ein. Der erste Indikator sollte eine ‚3‘ beinhalten, es sei denn, der Titel hat eine abweichende Schreibweise. In diesem Fall sollte der erste Indikator eine ‚1‘ sein.

250

Ausgabebezeichnung

Abschreiben der Ausgabeinformation von der Titelseite (oder der Hauptquelle)

Schreiben Sie die Information zur Ausgabe genau so ab, wie sie auf der Titelseite steht. Sie können sie abkürzen, wenn der Ausgabevermerk sehr lang ist.

260

Publikation (Impressum)

Veröffentlichungsinformationen.

Schreiben Sie den Veröffentlichungsort in das Unterfeld ‚a‘ und den Verlag in das Unterfeld ‚b‘ (oder das mutmaßliche Jahr) in das Unterfeld ‚c‘. Prüfen Sie das ISBD-Zeichensetzungsblatt.

264

Produktion, Veröffentlichung, etc.

Datum der Herstellung, der Veröffentlichung, des Vertriebs oder des Urheberschutzvermerks.

Schreiben Sie den Veröffentlichungsort in das Unterfeld ‚a‘ und den Verlag in das Unterfeld ‚b‘ und das Jahr (oder das mutmaßliche Jahr) in das Unterfeld ‚c‘. Beachten Sie die ISBD-Zeichensetzung. Die Feldbeschriftung wird dynamisch aus dem zweiten Indikator erzeugt und wird üblicherweise ‚1‘ für ‚Verlag:‘ sein.

300

Physische Beschreibung

Physische Beschreibung

Geben Sie die Informationen zur Seitenzahl in das Unterfeld ‚a‘ ein, eine kurze Beschreibung spezieller Inhalte, wie zum Beispiel Illustrationen oder Karten in das Unterfeld ‚b‘ (AACR2) und die Größe des Exemplars in das Unterfeld ‚c‘. Prüfen Sie das ISBD-Zeichensetzungsblatt.

490

Gesamttitelangabe

Geben Sie die Serieninformation genau so an, wie sie auf dem Exemplar erscheint.

Übertragen Sie die Serie in das Unterfeld ‚a‘ mit der Heftnummer im Unterfeld ‚v‘. Prüfen Sie das ISBD-Zeichensetzungsblatt. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚1‘ wenn Sie das Feld 830 belegt haben. Dies sollten Sie generell so machen.

500

Allgemeine Fußnote

Notizen, die nirgendwo anders passen.

Geben Sie Notizen in ganzen Sätzen ein, mit einem separaten 500 er-Feld für jedes individuelle Thema.

501

Fußnote zu enthaltenen Werken

Notizen, bei denen die Arbeit verbunden ist mit anderen.

Geben Sie Beschreibungen von Verknüpfungen in das Unterfeld ‚a‘ ein.

504

Fußnote zu Literaturverzeichnissen usw.

Geben Sie Bibliographien an, wenn das Werk welche enthält.

Enthält das Werk eine Bibliographie und einen Index, dann geben Sie den Text „Enthält bibliographische Verweise (S. XXX-XXX) und einen Index“ in das Unterfeld ‚a‘ ein. Wenn das Werk keinen Index enthält, lassen Sie diesen Part im Text weg. Sind die Verweise im ganzen Werk verstreut und nicht deutlich in einem Satz zusammengefasst, dann entfernen Sie den Eintrag in Klammern.

505

Fußnote zu strukturierten Inhaltsangaben

Inhaltsangabe in einem Standard Format. Unformatierte Inhalte können in einem 500er-Feld (allgemeine Notiz) angegeben werden.

Prüfen Sie das ISBD-Zeichensetzungsblatt. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚0‘. Haben Sie getrennt codierte Autoren und Titel, dann setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Ansonsten lassen Sie den zweiten Indikator leer.

518

Fußnote zu Datum/Uhrzeit und Ort eines Ereignisses

Wird für Auktions-Daten benutzt.

Geben Sie das Datum für Auktionskataloge im Format „2. Januar 1984“ im Unterfeld „a“ an

520

Fußnote zu Zusammenfassungen usw.

Fußnote zu Zusammenfassungen usw.

Normalerweise müssen Sie keine Zusammenfassung schreiben. Eine Zusammenfasssung könnte dennoch nötig sein, bei Exemplaren, die von einem Benutzer nicht leicht eingesehen werden können, wie zum Beispiel Bücher mit hoch säurehaltigem Papier oder CD-ROM’s.

546

Fußnote zur Sprache

Fußnote zur Sprache

Das Feld wird nur für Werke in mehreren Sprachen benötigt, Prüfen Sie das ISBD-Zeichensetzungsblatt.

561

Fußnote zur Besitz- und Aufbewahrungsgeschichte

Das Feld beschreibt, wer der vorherige Besitzer des Exemplars war.

Das Feld wird nur für seltene Bücher benutzt.

563

Fußnote zu Einbandangaben

Beschreibt die Bindung eines Exemplars.

Das Feld wird nur für seltene Bücher benutzt.

590

Lokale Fußnote (RLIN)

lokale Fußnoten sind für Auktionskataloge erforderlich.

Wird für Auktionskataloge benutzt um zu kennzeichnen welche Art von Münzen in einer Auktion verkauft wurden - römische, griechische, etc.

600

Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Personenname

Autorisierte Form für persönliche Namen von Personen, die in einem Werk genannt werden

Prüfen Sie das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Der erste Indikator sollte generell eine ‚1‘ enthalten, um festzuhalten, dass der Nachname zuerst angegeben werden muss. Wenn der Name nur aus einem Vornamen besteht, sollte der erste Indikator allerdings eine ‚0‘ bekommen. Haben Sie den Namen in der LC-Normdatendatei ermittelt, dann setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Ansonsten schreiben Sie eine ‚4‘ in den zweiten Indikator.

610

Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Körperschaftsname

Autorisierte Form von Körperschaftsnamen für Organisationen, die in einem Werk genannt sind

Prüfen Sie das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚2‘. Haben Sie den Namen in der LC-Normdatendatei ermittelt, setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Andernfalls setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚4‘.

611

Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Kongressname

Autorisierte Form von Kongressnamen von Kongressen, die in Werken genannt werden

Prüfen Sie das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚2‘. Haben Sie den Namen in der LC-Normdatendatei ermittelt, setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Andernfalls setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚4‘.

630

Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Einheitstitel

Autorisierte Form von Titeln anderer Werke, die in einem Werk erwähnt werden

Prüfen Sie das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf die Nummer nicht gefüllter Merkmale (z.Bsp. Merkmale in einem einleitenden Artikel plus ein Leerzeichen für „der/die/das“ und setzen Sie den ersten Indikator auf ‚4‘). Haben Sie den Namen in der LC-Normdatendatei gefunden, setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Ansonsten setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚4‘.

650

Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Sachschlagwort

Library of Congress Schlagwörter, die das Thema eines Werkes beschreiben

Prüfen Sie das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Haben Sie den Namen in der LC-Normdatendatei ermittelt, setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Ansonsten setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚4‘.

651

Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Geografischer Name

Geographische Schlagwörter der Library of Congress, die das Thema eines Werkes beschreiben

Prüfen Sie das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Haben Sie den Namen in der LC-Normdatendatei ermittelt, setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Ansonsten setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚4‘.

655

Indexierungsterm - Genre/Form

Beschreibt, was ein Exemplar ist, im Gegensatz zu dem, wovon das Exemplar handelt.

Wird normalerweise nur für Auktionskataloge genutzt, welche im Bestand das Genre „Auktionskatalog“ haben ( stellen Sie sicher, dass Sie den autorisierten Bestand haben). Wenn Sie den Namen in der LC-Normdatendatei ermittelt haben, setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚0‘. Wenn Sie einen Begriff aus einem spezifischen Thesaurus benutzen, setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚7‘ und hinterlegen den Code für den Thesaurus im Unterfeld ‚2‘. Ansonsten setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚4‘.

690

Nebeneintragung unter einem Schlagwort - Sachschlagwort

Wird für den Bestand der Schlagwortnormdatendatei verwendet.

Wenn es keinen geeigneten LCSH Begriff gibt, können Sie ein 690er Feld benutzen mit Schlagwörtern, die Sie in Exemplaren anderer Kataloge finden.

691

LOCAL SUBJECT ADDED ENTRY–GEOGRAPHIC NAME (RLIN)

Wird für den Bestand der Schlagwortnormdatendatei verwendet.

Wenn es keinen geeigneten LCSH Begriff gibt, können Sie ein 691er Feld benutzen, mit Schlagworten, die Sie im Katalog in anderen Exemplaren finden.

700

Nebeneintragung - Personenname

Wird für zweite Autoren verwendet und andere Personen, die bei der Veröffentlichung eines Werkes beteiligt waren.

Überprüfen Sie das Kopfblatt und AACR2. Der erste Indikator sollte immer eine ‚1‘ sein, um zu kennzeichnen, dass der Nachname zuerst eingegeben werden muss. Wenn der Name nur aus dem Vornamen besteht, muss der erste Indikator jedoch eine ‚0‘ enthalten.

710

Nebeneintragung - Körperschaftsname

Wird für Körperschaften benutzt, die an der Veröffentlichung eines Werkes beteiligt waren (z.Bsp. Verlage).

Überprüfen Sie das Kopfblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚2‘.

711

Nebeneintragung - Kongressname

Wird verwendet für Kongresse, die bei der Veröffentlichung eines Werkes beteiligt waren (z. B. ein Symposium, das einen Beitrag zum Werk geleistet hat).

Überprüfen Sie das Kopfblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚2‘.

730

Nebeneintragung - Einheitstitel

Wird für Einheitstitel verwendet, die bei der Veröffentlichung des Werkes von Bedeutung waren (z. B. ein Werk, welches das vorliegende Werk inspiriert hat)

Prüfen Sie das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Setzen Sie den ersten Indikator auf die Zahl der non-filling Merkmale (bei Merkmalen in einem einleitenden Artikel plus Leerzeichen… für „der/die/das“ setzen Sie den ersten Indikator auf ‚4‘.

773

Übergeordnete Einheit

Beschreibt die übergeordnete Einheit eines Werkes (z. B. ein Buch oder eine Zeitschrift, die den Artikel beinhalten, der in dem aktuellen Datensatz beschrieben wird)

Wenn die Veröffentlichung bestimmt, dass der Autor die Haupteintragung bekommen soll, dann geben Sie die normierte Form des Autorennamens im Unterfeld ‚a‘ an. Schreiben Sie den Titel in das Unterfeld ‚t‘. Wenn es sich bei der Veröffentlichung um ein unabhängiges Werk handelt, dann schreiben Sie die Information zur Veröffentlichung in das Unterfeld ‚d‘. Wenn verfügbar, dann sollten Sie die ISSN und die ISBN immer verwenden, und zwar in den Unterfeldern ‚x‘ bzw. ‚z‘. Informationen zum Verhältnis (z.Bsp. Bandnummer, Seitenzahl etc.) werden im Unterfeld ‚g‘ hinterlegt. Das Unterfeld ‚q‘ enthält eine verschlüsselte Information des Standortes des Exemplars: Band, Heft und Sektionsnummern werden durch Doppelpunkte getrennt, und der ersten Seite folgt a ‚<‘ am Ende des Unterfeldes. Prüfen Sie auch das ISBD-Zeichensetzungsblatt. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚0‘. Wenn Sie möchten, dass die Kennzeichnung „In:“ generiert wird, dann lassen Sie den zweiten Indikator leer. Wenn Sie vor dem Text in 773 noch etwas anderes angezeigt haben möchten, dann setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚8‘ und fügen Sie ein Unterfeld ‚i‘ mit der gewünschten Kennzeichnung hinzu (z.Bsp. „$iOffprint von:“).

830

Nebeneintragung unter dem Gesamttitel - Einheitstitel

autorisierte Form des Namen der Serie, welche im Feld 490 aufgeführt wird. Oft handelt es sich um die gleiche Form wie im Feld 490.

Beachten Sie auch das autorisierte Bestandsblatt und AACR2. Setzen Sie den zweiten Indikator auf die Nummer der non-filling Merkmale ( bei Merkmalen in einem einleitenden Artikel plus einem Leerzeichen… für „der/die/das“ setzen Sie den zweiten Indikator auf ‚4‘.

852

Standort/Signatur

Stellt den Sektionsnamen für Bücher ohne Barcode, Broschüren und einige Artikel und Serien bereit.

Geben Sie nichts in dieses Feld ein, wenn Sie einen Band katalogisieren, der nur einen Datensatz und einen Barcode erhalten soll. Bekommt das Exemplar keinen Barcode oder Sie legen gerade einen Datensatz für einen Artikel in einem Band an, dann schreiben Sie die Sektion in das Unterfeld ‚a‘ (siehe auch ANS Katalogdokumentation) und die Signatur in das Unterfeld ‚i‘. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚8‘.

856

Elektronische Adresse und Zugriff

Verknüpfungen zu Online-Material.

Geben Sie die URL jeder elektronischen Kopie oder Inhaltsübersicht etc. im Unterfeld ‚u‘ und die Verknüpfung zum Titel im Unterfeld ‚y‘ an. Setzen Sie den ersten Indikator auf ‚4‘.

942

Zusätzliche Felder (Koha)

Verwendet für Koha-spezifische Daten.

Setzen Sie das Unterfeld ‚c‘ auf den entsprechenden Medientyp.

Tabelle: Katalogaufnahme

Zusätzliche Felder (Koha)

Koha verwendet drei Felder, in denen die betreffenden Informationen gespeichert werden können.

At the record level, 942 (MARC21) or 942 and 099 (UNIMARC) is used to store information such as record-level item type, record-level call number and classification scheme.

The item (holding) information is stored in 952 (MARC21) or 995 (UNIMARC).

System control numbers for Koha are stored in 999 (MARC21) or 001 and 090 (UNIMARC).

Added entry elements (942 / 099)

942$0 / 099$x - Koha issues (borrowed), all copies

MARC21: 942$0

UNIMARC: 099$x

This field contains the total number of issues/checkouts of all items of this record. It is populated using the update_totalissues.pl cronjob.

Mapped to: biblioitems.totalissues

Indexed in: totalissues

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

942$2 - Source of classification or shelving scheme

MARC21: 942$2

UNIMARC: 942$2

This field contains the source of classification used by the record’s call number (942$h and 942$i (MARC21)).

Eine Auswahl von Klassifikationsquellen Klassifikationsquellen finden Sie im Menü ‚Administration‘. Wenn kein Klassifikationsschema angegeben wurde, richtet sich Koha nach dem Wert, der im Systemparameter DefaultClassificationSource festgelegt wurden.

The source of classification will be used, along with the call number itself (942$h and 942$i (MARC21)) to create the normalized call number used when sorting by call number.

Mapped to: biblioitems.cn_source

Indexed in: cn-bib-source

942$6 - Sortierform der Signatur

MARC21: 942$6

UNIMARC: 942$6

This field contains the normalized call number used for sorting, based on the record-level call number (942$h and 942$i (MARC21)) and the classification source (942$2).

Mapped to: biblioitems.cn_sort

Indexed in: cn-bib-sort

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

942$c - Koha Medientyp

MARC21: 942$c

UNIMARC: 942$c

Dieses Feld enthält den Medientyp auf Exemplarebene.

Der Medientyp auf Exemplarebene wird an unterschiedlichen Stellen in Koha verwendet.

  • The value from 942$c is copied to 952$y (MARC21) or 995$r (UNIMARC) as the default value when adding a new item to that record

  • The record-level item type can be used for the circulation rules if the item-level_itypes system preference allows it (this system preference lets you choose between using the record-level or item-level item type for the circulation rules, among other things)

  • The record-level item type is indexed and used in the search (see also the AdvancedSearchTypes system preference) as well as the facets (this is useful to find records that don’t have items, like records for online resources, ebooks, pdf files, etc.)

  • The record-level item type is used for record-level/“next available“ holds

  • The record-level item type is used for record-level article requests

  • The record-level item type is displayed in various tables in the staff interface, in the circulation module among other places (it is possible to hide unwanted columns in the ‚Table settings‘ section of the Administration module)

Zugeordnet zu: biblioitems.itemtype

Indexiert in: itemtype (mc-itemtype), itype (mc-itype)

942$e - Ausgabe

MARC21: 942$e

UNIMARC: N/A

Dieses Feld enthält Informationen zur Ausgabe.

942$h - Klassifikationsteil

MARC21: 942$h

UNIMARC: N/A

This field contains classification part of the call number. It is used, along with 942$2 and 942$i (MARC21) to create the normalized call number (942$6) used when sorting by call number.

Mapped to: biblioitems.cn_class

Indexed in: cn-class

942$i - Exemplarteil

MARC21: 942$i

UNIMARC: N/A

This field contains item part of the call number. It is used, along with 942$2 and 942$h (MARC21) to create the normalized call number (942$6) used when sorting by call number.

Mapped to: biblioitems.cn_item

Indexed in: cn-item

942$k - Signatur-Präfix

MARC21: 942$k

UNIMARC: N/A

Dieses Feld enthält das Präfix der Signatur.

Mapped to: biblioitems.cn_prefix

Indexed in: cn-prefix

942$m - Signatur-Suffix

MARC21: 942$m

UNIMARC: N/A

Dieses Feld enthält das Suffix der Signatur.

Mapped to: biblioitems.cn_suffix

Indexed in: cn-suffix

942$n / 955$n - Suppress in OPAC

MARC21: 942$n

UNIMARC: 955$n

Wenn der Systemparameter OpacSuppression auf ‚Verberge‘ eingestellt ist, gibt dieses Feld an, ob der Datensatz im OPAC ausgeblendet wird.

In this field, ‚1‘ means the record will be hidden in the OPAC, and ‚0‘ (or empty) means the record will be visible in the OPAC.

You can use the YES_NO authorized value category in this field if you don’t want to remember the numerical values.

Indexed in: suppress

942$s / 099$s - Serial record flag

MARC21: 942$s

UNIMARC: 099$s

Diese Feld gibt an ob der Datensatz mit einem Zeitschriftenabonnement verknüpft ist, und wird vom Zeitschriften-Modul verwendet.

Zugehörig zu: biblio.serial

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Standort und Exemplarinformationen (952)

Koha uses field 952 to store item (holding) information in MARC21, and field 995 in UNIMARC.

952$0 / 995$0 - Withdrawn status

MARC21: 952$0

UNIMARC: 995$0

Uses

  • Dieses Feld wird verwendet, um den Ausgeschieden-Status (ausgesondert) des Exemplars anzugeben.

  • Sie können den Ausgeschieden-Status verwenden um Exemplare auszusondern ohne sie zu löschen.

  • In den Trefferlisten wird das ausgeschiedene Exemplar als nicht verfügbar angezeigt.

Auswirkungen auf die Ausleihe

  • Ein ausgeschiedenes Exemplar kann nicht ausgeliehen werden.

  • Ein ausgeschiedenes Exemplar kann nicht zurückgegeben werden, es sei denn, der Systemparameter BlockReturnOfWithdrawnItems erlaubt dies.

Werte

  • Der Ausgeschieden-Status ist numerisch, „0“ (oder leer) bedeutet „nicht ausgeschieden“, und jede andere Nummer bedeutet „Ausgeschieden“.

  • Standardmäßig ist das Feld mit der Normierter-Wert-Kategorie WITHDRAWN verbunden, so dass Sie sich die numerischen Werte nicht merken müssen. Die Standardwerte in der Normierter-Wert-Kategorie WITHDRAWN sind

    • 1: Ausgeschieden

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Trefferlisten (ausgeschiedene Exemplare werden als nicht verfügbar angezeigt)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • Reiter „Exemplare“ in der Detailansicht, „Ausgeschieden-Status“ unter „Status“

  • OPAC

    • Trefferlisten (ausgeschiedene Exemplare werden als nicht verfügbar angezeigt)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • Über den Systemparameter OpacHiddenItems lassen sich ausgeschiedene Exemplare im OPAC verstecken.

Zugeordnet zu: items.withdrawn

Indexiert in: withdrawn

952$1 / 995$2 - Lost status

MARC21: 952$1

UNIMARC: 995$2

Uses

  • Dieses Feld wird verwendet, um das Exemplar als verloren zu markieren.

  • Sie können den Status Verloren setzen um Exemplare als verloren oder vermisst zu kennzeichnen

  • In the search results, the lost item will be marked as unavailable.

  • Marking an item lost while it is checked out can charge the replacement cost (952$v (MARC21) or 995$g (UNIMARC)) to the patron (see WhenLostChargeReplacementFee), as well as a processing fee (the processing fee is set at the item type level)

  • The lost status can be changed automatically after a number of days overdue with the longoverdue.pl cronjob

Auswirkungen auf die Ausleihe

  • Der Systemparameter IssueLostItem legt fest, ob verlorene Exemplare entliehen werden können.

  • Mit dem Systemparameter BlockReturnOfLostItems wird geregelt, ob verlorene Exemplare zurückgegeben werden können.

Werte

  • The lost status is numerical, ‚0‘ (or empty) means ‚not lost‘ and any other number means ‚lost‘.

  • Standardmäßig ist das Feld mit der Normierter-Wert-Kategorie LOST verbunden, so dass Sie sich die numerischen Werte nicht merken müssen. Die Standardwerte in der Normierter-Wert-Kategorie LOST sind

    • 1: Lost

    • 2: Long overdue (lost)

    • 3: Lost and paid for

    • 4: Missing

    • 5: Missing from bundle

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results (lost items will be marked as unavailable)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Lost status‘ under ‚Statuses‘

  • OPAC

    • Search results (lost items will be marked as unavailable)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • Mit dem Systemparameter hidelostitems können Sie den OPAC so konfigurieren, dass verlorene Exemplare nicht angezeigt werden.

Mapped to: items.itemlost

Indexed in: lost

952$2 / 995$4 - Source of classification or shelving scheme

MARC21: 952$2

UNIMARC: 995$4

Uses

Werte

Anzeige

  • This is not displayed either in the OPAC or in the staff interface. The information is only available in the item’s editing form.

Mapped to: items.cn_source

Indexed in: classification-source

952$3 / 995$l - Materials specified

MARC21: 952$3

UNIMARC: 995$l (L)

Uses

  • This field is used to add information about accompanying materials or to specify how many pieces the item has.

Auswirkungen auf die Ausleihe

  • This information will be displayed when circulation the item so that the circulation staff knows to make sure all the accompanying material is there when checkout out and it’s still there when checking the item back in.

    Message in circulation, the message says "Note about the accompanying materials: + 1 folded map"

Werte

  • This is a free text field, but it is possible to associate it to an authorized value category in the MARC framework to make it into a drop-down menu.

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • This information will appear when checking out or checking in an item

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_materials or otherholdings_materials

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Materials specified‘ under ‚Item information‘

  • OPAC

    • Holdings table in the record’s detail page (it is hidden by default)

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to show that column - Module: OPAC - Table id: holdingst - Column: item_materials

Mapped to: items.materials

Indexed in: materials-specified

952$4 / 995$1 - Damaged status

MARC21: 952$4

UNIMARC: 995$1

Uses

  • This field is used to set the damaged status of the item.

  • In the search results, the damaged item will be marked as unavailable.

Auswirkungen auf die Ausleihe

  • The damaged status does not affect the ability to check out or check in an item.

  • The AllowHoldsOnDamagedItems system preference indicates whether or not damaged items can be put on hold.

Werte

  • The damaged status is numerical, ‚0‘ (or empty) means ‚not damaged‘ and any other number means ‚damaged‘.

  • Standardmäßig ist das Feld mit der Normierter-Wert-Kategorie DAMAGED verbunden, so dass Sie sich die numerischen Werte nicht merken müssen. Die Standardwerte in der Normierter-Wert-Kategorie DAMAGED sind

    • 1: Damaged

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results (damaged items will be marked as unavailable)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Damaged status‘ under ‚Statuses‘

  • OPAC

    • Search results (damaged items will be marked as unavailable)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • Über den Systemparameter OpacHiddenItems lassen sich beschädigte Exemplare im OPAC verstecken.

Mapped to: items.damaged

Indexed in: damaged

952$5 / 995$3 - Use restrictions

MARC21: 952$5

UNIMARC: 995$3

Uses

  • This field is used to set the restricted status of the item.

  • In the search results, the restricted item will be marked as available.

Auswirkungen auf die Ausleihe

  • A restricted item will not be able to be checked out.

Werte

  • The restricted status is numerical, ‚1‘ means restricted and ‚0‘ (or empty) means unrestricted.

Bemerkung

Unlike other statuses, the restricted status can only be 0 (not restricted) or 1 (restricted).

  • Standardmäßig ist das Feld mit der Normierter-Wert-Kategorie RESTRICTED sind

    • 1: Restricted access

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Trefferlisten (eingeschränkte Exemplare werden als verfügbar angezeigt)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

  • OPAC

    • Trefferlisten (eingeschränkte Exemplare werden als verfügbar angezeigt)

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

Zugeordnet zu: items.restricted

Indexed in: restricted

952$6 / 995$s - Koha normalized classification for sorting

MARC21: 952$6

UNIMARC: 995$s

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

Anzeige

  • This information is not displayed anywhere in the OPAC or in the staff interface, it is for Koha’s internal use only.

Mapped to: items.cn_sort

Indexed in: cn-sort

952$7 / 995$o - Not for loan status

MARC21: 952$7

UNIMARC: 995$o

Uses

  • This field is used to set the not for loan status of the item.

  • In der Trefferliste wird das nicht ausleihbare Exemplar als nicht verfügbar oder als Präsenzexemplar angezeigt (see Reference_NFL_Statuses)

Auswirkungen auf die Ausleihe

Werte

  • The not for loan status is numerical, ‚0‘ (or empty) means available.

  • Negative values (< 0) mean that the item cannot be checked out, but can be put on hold.

  • Positive values (> 0) mean that the item cannot be checked out nor be put on hold.

  • Standardmäßig ist das Feld mit der Normierter-Wert-Kategorie NOT_LOAN sind

    • -1: On order

    • 1: Not for loan

    • 2: Staff collection

    • 3: Added to bundle

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results (not for loan item will be marked as unavailable or for reference use only (see Reference_NFL_Statuses))

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • Reiter „Exemplare“ in der Detailansicht, „Ausgeschieden-Status“ unter „Status“

  • OPAC

    • Trefferliste (nicht ausleihbare Exemplare werden als nicht verfügbar oder als Präsenzexemplare angezeigt, (siehe Reference_NFL_Statuses))

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

    • Über den Systemparameter OpacHiddenItems lassen sich nicht ausleihbare Exemplare im OPAC verstecken.

Mapped to: items.notforloan

Indexed in: notforloan

952$8 / 995$h - Collection

MARC21: 952$8

UNIMARC: 995$h

Uses

  • This field is used to set the collection of the item.

  • Collections in Koha are used to group items in ways other than physically (the physical location can be stored in 952$c (MARC21) or 995$e (UNIMARC)). An example of a collection could be ‚Local authors‘.

  • Collections can also be used to limit transfers in multi-branch systems (see the Library transfer limits section of the administration) if BranchTransferLimitsType is set to ‚collection code‘

  • The collection of an item is used in the search (see the AdvancedSearchTypes system preference) as well as the facets.

Werte

  • Standardmäßig ist das Feld mit der Normierter-Wert-Kategorie CCODE sind

    • FIC: Fiction

    • NFIC: Non-fiction

    • REF: Reference

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results

    • The collections will be part of the facets in the search results

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_ccode or otherholdings_ccode

    • Checkouts table in the patron’s file

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Circulation and Patrons - Table id: issues-table - Column: collection

    • Many other places all throughout Koha

  • OPAC

Mapped to: items.ccode

Indexed in: collection-code

952$9 / 995$9 - Itemnumber

MARC21: 952$9

UNIMARC: 995$9

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

  • The itemnumber is the internal number assigned to each item by Koha. It is unique and cannot be reattributed even when the item is deleted.

Anzeige

  • This information is not displayed anywhere in the OPAC or in the staff interface, it is for Koha’s internal use only.

Mapped to: items.itemnumber

Indexed in: itemnumber

952$a / 995$b - Home library

MARC21: 952$a

UNIMARC: 995$b

Required

Uses

Auswirkungen auf die Ausleihe

Werte

  • Libraries are defined in the libraries section of the administration page.

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results

    • Depending on the DisplayLibraryFacets system preference, the home library may be part of the facets in the search results

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_homebranch or otherholdings_homebranch

    • This information is displayed in the staff interface, in the ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Home library‘ under ‚Item information‘

    • Checkouts table in the patron’s file

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Circulation and Patrons - Table id: issues-table - Column: homebranch

    • Many other places all throughout Koha

  • OPAC

Mapped to: items.homebranch

Indexed in: homelibrary

952$b / 995$c - Current library

MARC21: 952$b

UNIMARC: 995$c

Required

Uses

Auswirkungen auf die Ausleihe

Werte

  • Libraries are defined in the libraries section of the administration page.

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results

    • Depending on the DisplayLibraryFacets system preference, the holding library may be part of the facets in the search results

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_holdingbranch or otherholdings_holdingbranch

    • This information is displayed in the staff interface, in the ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Current library‘ under ‚Item information‘

    • Many other places all throughout Koha

  • OPAC

Mapped to: items.holdingbranch

Indexed in: holdinglibrary

952$c / 995$e - Shelving location

MARC21: 952$c

UNIMARC: 995$e

Uses

  • This field indicates the location of the item (physical place in the library).

  • Shelving locations in Koha are used to group items physically. An example of a shelving location could be ‚Children’s section‘.

  • The location of an item is used in the search (see the AdvancedSearchTypes system preference) as well as the facets.

  • The UpdateItemLocationOnCheckin system preference can be used to automatically change location values upon checkin

  • The UpdateItemLocationOnCheckout system preference can be used to automatically change location values upon checkout.

Werte

  • Standardmäßig ist das Feld mit der Normierter-Wert-Kategorie LOC sind

    • AV: Audio visual

    • CART: Book cart

    • CHILD: Children’s area

    • FIC: Fiction

    • GEN: General stacks

    • NEW: New materials shelf

    • DISPLAY: On display

    • PROC: Processing center

    • REF: Reference

    • STAFF: Staff office

  • Der Standardwert für neue Exemplare kann im Systemparameter NewItemsDefaultLocation festgelegt werden

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results

    • Die Standorte werden bei den :ref:`Facetten für Suchergebnisse <search-results-label>`verwendet

    • Exemplarübersicht in der Detailansicht des Titelsatzes (unterhalb der Heimatbibliothek des Exemplars)

    • This information is displayed in the staff interface, in the ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Home library‘ under ‚Item information‘

    • Checkouts table in the patron’s file

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Circulation and Patrons - Table id: issues-table - Column: location

    • Many other places all throughout Koha

  • OPAC

    • Trefferliste (wenn die Einstellung des Parameters OpacItemLocation dies zulässt)

    • Die Standorte werden bei den :ref:`Facetten für Suchergebnisse <search-results-label>`verwendet

    • Holdings table in the record’s detail page, the OpacLocationOnDetail system preference indicates in which column this information is located

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: OPAC

      • Table id: holdingst

      • Column: item_shelving_location (if OpacLocationOnDetail is set to ‚separate column‘)

    • Many other places throughout the OPAC

Mapped to: items.location

Indexed in: location

952$d / 995$5 - Date acquired

MARC21: 952$d

UNIMARC: 995$5

Uses

  • Dieses Feld wird verwendet, um das Erwerbungsdatum des Exemplars einzutragen.

  • Das Erwerbungsdatum kann in der Suche und bei der Sortierung von Suchergebnissen verwendet werden

  • Wenn Sie das Erwerbungsmodul verwenden, sollte das Erwerbungsdatum automatisch in dieses Feld eingetragen werden

Werte

  • Das Datum muss im Format JJJJ-MM-TT eingetragen werden (um sicherzustellen, dass das Datum im korrekten Format eingetragen wird, wird ein Werkzeug für die Datenauswahl angeboten)

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_dateaccessioned or otherholdings_dateaccessioned

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Accession date‘ under ‚History‘

Mapped to: items.dateaccessioned

Indexed in: date-of-acquisition

952$e / 995$a - Source of acquisition

MARC21: 952$e

UNIMARC: 995$a

Uses

  • Dieses Feld wird verwendet, um den Lieferanten einzutragen, bei dem das Exemplar erworben wurde

  • Bei Verwendung des Erwerbungsmoduls wird der jeweilige Lieferant bei Eingang des Exemplars automatisch in das Feld eingetragen

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

  • Wenn das Erwerbungsmodul verwendet wird, wird in diesem Feld die ID des Lieferanten, nicht der Name, eingetragen

Anzeige

  • This is not displayed either in the OPAC or in the staff interface. The information is only available in the item’s editing form.

Mapped to: items.booksellerid

Indexed in: acqsource

952$f / 995$8 - Coded location qualifier

MARC21: 952$f

UNIMARC: 995$8

Uses

  • This field is used to enter a three-character code that identifies the specific issues of the item that are located apart from the main holdings of the same item (same as MARC21 852$f).

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

  • The field in the database is limited to 10 characters

Anzeige

  • This is not displayed either in the OPAC or in the staff interface. The information is only available in the item’s editing form.

Mapped to: items.coded_location_qualifier

Indexed in: coded-location-qualifier

v - Kosten, Ersatzpreis

MARC21: 952$g

UNIMARC: 995$p

Uses

  • This field is used to enter the purchase price of the item

  • When using the Acquisitions module, this should be filled automatically with the purchase price upon receiving

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

  • The price must be digits, with a period as the decimal, with no currency symbols (e.g. 24.95)

  • The field in the database limits to two decimal points (e.g. 24.95 is OK but 24.94875 is not)

Anzeige

  • This is not displayed either in the OPAC or in the staff interface. The information is only available in the item’s editing form.

Mapped to: items.price

Indexed in: price

952$h / 995$v - Serial enumeration / chronology

MARC21: 952$h

UNIMARC: 995$v

Uses

  • This field is used to enter the issue number of serials or the volume number of series

  • When using the Serials module, this should be filled automatically with the issue number

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_enumchron or otherholdings_enumchron

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Serial enumeration‘ under ‚History‘

  • OPAC

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: OPAC - Table id: holdingst - Column: item_enumchron

Mapped to: items.enumchron

952$i / 995$j - Inventory number

MARC21: 952$i

UNIMARC: 995$j

Uses

  • This field is used to enter an inventory number for the item

Bemerkung

The inventory number is not Koha’s internal itemnumber (which is stored in 952$9 (MARC21) or 995$9 (UNIMARC))

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

  • The field in the database is limited to 32 characters

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_stocknumber or otherholdings_stocknumber

Mapped to: items.stocknumber

Indexed in: number-local-acquisition

952$j / 995$q - Shelving control number

MARC21: 952$j

UNIMARC: 995$q

Uses

  • This field is used to enter a shelf number where the item is located

Werte

  • The stack number should be numerical

  • Standardmäßig ist das Feld mit den :ref:`normierten Werten der Kategorie STACK <stack-av-category-label>`verknüpft, so dass Sie sich die numerischen Werte nicht merken müssen. Es gibt keine vorgegebenen Werte.

Anzeige

  • This is not displayed either in the OPAC or in the staff interface. The information is only available in the item’s editing form.

Mapped to: items.stack

Indexed in: stack

952$l / 995$w - Total checkouts

MARC21: 952$l (L)

UNIMARC: 995$w

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

  • This field contains the total number of past and present issues/checkouts of this item

  • The number of issues is used to sort search results by popularity

  • The number of issues for each item is used to update the total number of issues for the record (942$0 (MARC21) or 099$x (UNIMARC))

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Total checkouts‘ under ‚History‘

Mapped to: items.issues

Indexed in: issues

952$m / 995$x - Total renewals

MARC21: 952$m

UNIMARC: 995$x

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

  • This field contains the total number of past renewals of this item

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Current renewals‘ under ‚Statuses‘

Mapped to: items.renewals

Indexed in: renewals

952$n / 995$t - Total holds

MARC21: 952$n

UNIMARC: 995$t

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

  • This field contains the total number of past and present holds on this item

  • The number of holds is used to create a RSS feed for items with the most holds

Anzeige

  • This is not displayed either in the OPAC or in the staff interface.

Mapped to: items.reserves

Indexed in: reserves

952$o / 995$k - Full call number

MARC21: 952$o

UNIMARC: 995$k

Uses

  • This field is used to store the item’s call number

  • The call number of an item can used in the search

Werte

  • The records call number can be copied into the item’s call number, the itemcallnumber system preference indicates which record field to use as the source

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_itemcallnumber or otherholdings_itemcallnumber

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Item callnumber‘ under ‚Item information‘

    • Checkouts table in the patron’s file

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Circulation and Patrons - Table id: issues-table - Column: callno

    • Many other places all throughout Koha

  • OPAC

    • Trefferliste, wenn die Einstellung des Parameters OpacItemLocation dies zulässt

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: OPAC - Table id: holdingst - Column: item_callnumber

    • Checkouts table in the patron’s online account

    • Many other places throughout the OPAC

Mapped to: items.itemcallnumber

Indexed in: local-classification

952$p / 995$f - Barcode

MARC21: 952$p

UNIMARC: 995$f

Für die Ausleihe erforderlich

Uses

  • This field is used to store the item’s barcode

  • The barcode of an item can used in the search

Auswirkungen auf die Ausleihe

  • The barcode is essential for circulating items

Werte

  • Das Datum muss im Format JJJJ-MM-TT eingetragen werden (um sicherzustellen, dass das Datum im korrekten Format eingetragen wird, wird ein Werkzeug für die Datenauswahl angeboten)

  • Dies ist ein Freitextfeld

  • The field in the database is limited to 20 characters

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_barcode or otherholdings_barcode

    • Klicken Sie ‚Bearbeiten‘ und ‚Exemplare bearbeiten‘ im Titeldatensatz

    • Checkouts table in the patron’s file (in the title column)

Mapped to: items.barcode

Indexed in: barcode

952$q / 995$n - Date due

MARC21: 952$q

UNIMARC: 995$n

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

  • When the item is checked out, the due date is stored in this field (YYYY-MM-DD)

  • This field is used in the ‚Limit to currently available items‘ in the facets

Anzeige

  • The due date appears in a lot of pages in the circulation module, but it is the due date that comes from the issues, not the item

Mapped to: items.onloan

Indexed in: onloan

952$r / 995$y - Date last seen

MARC21: 952$r

UNIMARC: 995$y

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

  • When the item is checked out or in, inventoried, or during any other transaction that affects the item, the date and time is stored in this field (YYYY-MM-DD HH:MM:SS)

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_lastseen or otherholdings_lastseen

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Last seen‘ under ‚History‘

Mapped to: items.datelastseen

Indexed in: datelastseen

952$s / 995$m - Date last checked out

MARC21: 952$s

UNIMARC: 995$m

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Uses

  • When the item is checked out, the date is stored in this field (YYYY-MM-DD)

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_datelastborrowed or otherholdings_datelastborrowed

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Last borrowed‘ under ‚History‘

Mapped to: items.datelastborrowed

Indexed in: datelastborrowed

952$t / 995$6 - Exemplarnummer

MARC21: 952$t

UNIMARC: 995$6

Uses

  • This field is used to enter the copy number of the item

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

  • The field in the database is limited to 32 characters

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_copynumber or otherholdings_copynumber

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Copy number‘ under ‚History‘

  • OPAC

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: OPAC - Table id: holdingst - Column: item_copy

Mapped to: items.copynumber

Indexed in: copynumber

952$u / 995$7 - URI

MARC21: 952$u

UNIMARC: 995$7

Uses

  • This field is used to enter a URL or URN specific to the item

  • It is not necessary to enter a URL here if there is already a URL in 856$u at the record-level, unless the URL for the specific item differs from the one in 856$u (for example, if you have an online periodical, you can put the URL to the periodical in 856$u and the URL to the specific issue in 952$u)

Werte

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_uri or otherholdings_uri

  • OPAC

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: OPAC - Table id: holdingst - Column: item_url

Mapped to: items.uri

Indexed in: uri

952$v / 995$g - Kosten, Wiederbeschaffungspreis

MARC21: 952$v

UNIMARC: 995$g

Uses

  • This field is used to enter the replacement cost that will be charged to the patron who loses the item

  • When using the Acquisitions module, this should be filled automatically with the replacement price upon receiving

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

  • The price must be digits, with a period as the decimal, with no currency symbols (e.g. 24.95)

  • The field in the database limits to two decimal points (e.g. 24.95 is OK but 24.94875 is not)

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Checkouts table in the patron’s file (in the price column)

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Circulation and Patrons - Table id: issues-table - Column: price

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Replacement price‘ under ‚Item information‘

Gemappt auf: items.replacementprice

Indexed in: replacementprice

952$w / 995$i - Price effective from

MARC21: 952$w

UNIMARC: 995$i

Uses

  • This field is used to enter the date of the replacement price of the item

  • When using the Acquisitions module, this should be filled automatically with the acquisition date upon receiving

  • If left empty, it will default to the acquisition date (952$d (MARC21) or 995$5 (UNIMARC))

Werte

  • This should be a date in the YYYY-MM-DD format

Anzeige

  • This is not displayed either in the OPAC or in the staff interface. The information is only available in the item’s editing form.

Mapped to: items.replacementpricedate

Indexed in: replacementpricedate

952$x / 995$z - Non-public note

MARC21: 952$x

UNIMARC: 995$z

Uses

  • This field is used to enter internal notes about the item

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog

      • Table id: holdings_table and/or otherholdings_table

      • Column: holdings_itemnotes_nonpublic or otherholdings_itemnotes_nonpublic

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Non-public note‘ under ‚History‘

Mapped to: items.itemnotes_nonpublic

952$y / 995$r - Koha item type

MARC21: 952$y

UNIMARC: 995$r

Required

Uses

  • This field contains the item-level item type.

  • The item-level item type is used in various places in Koha.

    • The item-level item type is generally used for the circulation rules unless the item-level_itypes system preference is set to use the record-level item type (this system preference lets you choose between using the record-level or item-level item type for the circulation rules, among other things)

    • The item-level item type is indexed and used in the search (see also the AdvancedSearchTypes system preference) as well as the facets

Auswirkungen auf die Ausleihe

  • The item type is used as the basis for circulation rules, it will affect the number of items a patron can take out at the same time, number of holds, etc.)

Werte

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Search results

    • The itemtypes will be part of the facets in the search results

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_itype or otherholdings_itype

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Item type‘ under ‚Item information‘

    • Checkouts table in the patron’s file

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Circulation and Patrons - Table id: issues-table - Column: item_type

    • Many other places all throughout Koha

  • OPAC

    • Medientypen werden Teil der facets in the search results

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Verwende ‚Table settings‘ wenn du die Spalte verbergen möchtest - Module: OPAC - Table id: holdingst - Spalte: item_itemtype

    • Many other places throughout the OPAC

Abgebildet auf: items.itype

Indexiert in: itemtype (mc-itemtype), itype (mc-itype)

952$z / 995$u - Public note

MARC21: 952$z

UNIMARC: 995$u

Uses

  • Dieses Feld dient zur Eingabe von Notizen zum Exemplar

Werte

  • Dies ist ein Freitextfeld

Anzeige

  • Dienstoberfläche

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Use ‚Table settings‘ if you want to hide that column - Module: Catalog - Table id: holdings_table and/or otherholdings_table - Column: holdings_itemnotes or otherholdings_itemnotes

    • ‚Items‘ tab of the bibliographic record, ‚Public note‘ under ‚History‘

  • OPAC

    • Exemplartabelle in der Detailansicht des Titels

      Bemerkung

      Verwende ‚Table settings‘ wenn du die Spalte verbergen möchtest - Module: OPAC - Table id: holdingst - Spalte: item_notes

Abgebildet auf: items.itemnotes

Indexiert in: note

Systemkontrollnummern (999)

Koha speichert seine Systemkontrollnummern im Feld 999 in MARC21 und in den Feldern 001 und 090 in UNIMARC.

Bemerkung

Die Exemplarnummer ist in 952$9 (MARC21) oder 995$9 (UNIMARC) hinterlegt (siehe oben).

999$c / 001 - biblionumber

Die biblionumber ist die interne Nummer, die jedem Datensatz von Koha zugewiesen wird. Sie ist einmalig und kann nicht erneut zugewiesen werden, auch wenn der Datensatz gelöscht wird.

MARC21: 999$c

UNIMARC: 001

Abgebildet auf: biblio.biblionumber

Indexiert in: local-number (sn, biblionumber)

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

999$d / 090$a - Biblioitemnumber

Die biblioitemnumber ist die interne Nummer, die jedem Datensatz von Koha zugewiesen wird. Sie ist einmalig und kann nicht erneut zugewiesen werden, auch wenn der Datensatz gelöscht wird.

MARC21: 999$d

UNIMARC: 090$a

Abgebildet auf: biblioitems.biblioitemnumber

Indexiert in: biblioitemnumber

Warnung

This field should not be editable nor edited manually.

Koha XSLT Icons für den Materialtyp

Wenn Sie einen der XSLT-Systemparameter (OPACXSLTDetailsDisplay, OPACXSLTResultsDisplay, XSLTDetailsDisplay, und/oder XSLTResultsDisplay) zusammen mit den Systemparametern DisplayOPACiconsXSLT und DisplayIconsXSLT angeschaltet haben, sehen Sie die Icons für den Materialtyp auf dem zugehörigen Bildschirm.

Wichtig

Diese Bilder kommen von den Werten, die im Leader hinterlegt sind. Wenn Ihr Leader nicht richtig katalogisiert ist, wäre es das Beste, den Systemparameter DisplayOPACiconsXSLT auszuschalten (dies ist auch möglich, wenn die anderen XSLT-Parameter angeschaltet bleiben).

|image1081|

  • Buch

    • leader6 = a (und einer der leader7 Werte darunter)

      • leader7 = a

      • leader7 = c

      • leader7 = d

      • leader7 = m

    • leader6 = t

|image1082|

  • Computerdateien

    • leader6 = m

|image1083|

  • Periodikum

    • leader7 = b

    • leader7 = i

    • leader7 = s

|image1084|

  • Karten

    • leader6 = e

    • leader6 = f

|image1085|

  • Gemischtes

    • leader6 = p

|image1086|

  • Musikalien

    • leader6 = c

    • leader6 = d

    • leader6 = i

    • leader6 = j

|image1087|

  • Visuelle Materialien

    • leader6 = g

    • leader6 = k

    • leader6 = r

|image1088|

  • Medienkombination

    • leader6 = o

Handhabung für Bestellexemplare und Vormerkungen

Wenn Sie Ihre MARC-Datensätze üblicherweise nach Bestellung der Bücher importieren (und nicht bei Eingang der Bücher) und den Benutzern erlauben, darauf Vormerkungen zu machen, ist es notwendig, dass Sie die Exemplardatensätze vor dem Import dem *.mrc file hinzufügen.

Der einfachste Weg Ihre letzte Bestellung zu importieren, ist die Datensätze zuerst durch MARCEdit. laufen zu lassen. Laden Sie Ihre MARC Datensätze herunter und speichern Sie diese auf Ihrem Desktop oder an einem anderen Ort, wo sie wieder gefunden werden können. Wenn Sie MARCEdit bereits installiert haben, können Sie einfach nur mit einem Doppelklick auf Ihre MARC-Datensätze klicken und dadurch wird MARCEdit automatisch geöffnet.

Wichtig

Die Anleitung wurde mit der MARCEdit-Version 5.2.3769.41641 geschrieben auf Windows XP. Die Befehle können je nach Version und Betriebssystem unterschiedlich sein.

  • Ihre Orginaldatei ist automatisch im Input auffindbar. Stellen Sie sicher, dass MarcBreaker ausgewählt ist und klicken Sie dann auf „Ausführen“

    |image719|

  • Es wird eine Zusammenfassung der verarbeiteten Datensätze im unteren Teil der Seite angezeigt

    |image720|

  • Klicken Sie „Datensatz bearbeiten“ wenn Sie weitere Exemplare hinzufügen möchten

  • Die Anzeige wir durch eine größere ersetzt, welche die MARC-Datensätze enthält

    |image721|

  • Klicken Sie auf Werkzeuge>Feld hinzufügen/bearbeiten

    |image722|

  • Geben Sie die Koha-spezifischen Exemplarinformationen ein

    |image723|

    • In der Feld Box, Typ 942

    • Tippen Sie in das Eingabefeld \\$c und den Medientypcode (\\$cBUCH in diesem Beispiel)

    • Haken Sie die Option „Zuletzt einfügen“ an

    • Klicken Sie auf ‚Neues Feld‘

  • Geben Sie die Exemplarinformationen ein

    |image724|

    • In der Feldbox, Typ 952

    • In der Feld Dateibox, Typ $7bestellt_STATUS$aPERM_LOC$bCURR_LOC$cSHELVING_LOCATION$eQuelle_der_ACQ$yITEM_TYPE

      • Ex. $7-1$aCPL$bCPL$cNEW$eBrodart$yBUCH

        • In einer Standardinstallation von Koha ist -1 der Wert für den Bestellt-Status

      • Sie können auch andere Unterfelder anschauen, in denen Sie Daten ablegen möchten, zum Beispiel können Sie den Sammlungscode ändern, damit alle Exemplare die gleiche Sammlung (8) haben. Es wird automatisch das Erwerbungsdatum (d) ausgefüllt. Sie können auch eine OPAC-Notiz hinzufügen.

      • Stellen Sie sicher, dass Sie das $-Zeichen eingeben, um die Unterfelder voneinander zu trennen. Wenn Sie jedes Unterfeld, das Sie hinzufügen, in eine separate Zeile schreiben, bewirkt dies, dass entsprechend viele Exemplare mit dem MARC-Datensatz importiert werden (im Beispiel oben handelt es sich um vier Exemplare, jedes mit seinen richtigen Unterfeldern)

      • Prüfen Sie die Konfiguration unter Administration > Normierte Werte in Koha, damit Sie den richtigen Code in das Feld eingeben

    • Haken Sie die Option „Zuletzt einfügen“ an

    • Klicken Sie auf ‚Neues Feld‘

  • Schließen Sie das Fenster des Editors

  • Klicken Sie auf die Datei>in MARC erstellen

    |image725|

  • Geben Sie den Namen an, unter dem Sie die Datei speichern möchten

Gehen Sie nun in Ihre Koha-Datenbank und folgen Sie den Anweisungen im Modul ‚Werkzeuge‘ MARC-Datensätze für Import bereitstellen.

Wenn Sie das Exemplar eingegeben haben, klicken Sie auf das Exemplar und beschriften Sie es mit dem richtigen Barcode. Ändern Sie von Hand den Status von Bestellt auf eine leere Linie im Feld ‚Nicht entleihbar‘.

Hinweis

Wenn Sie die katalogisierten Exemplardatensätze beschaffen, bitten Sie ggf. Ihren Lieferanten, die für Ihren MARC-Satz benötigten Informationen zu liefern. So können Sie den aktuellen Datensatz mit dem vom Lieferanten bereitgestellten Satz überschreiben und erhalten damit im überschriebenen Satz automatisch alle Informationen, die Sie benötigen.