工具
Koha 的工具都是執行特定工作之用。其他的圖書館管理系統常把這些工具當作 '報表'。
到那裡: 更多 > 工具
讀者和流通
讀者清單
备注
只有具有 manage_patron_lists 權限 (或 superlibrarian 權限) 的館員才能存取此工具.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 讀者清單
讀者清單是一種儲存讀者群組的方法,用於 批次修改讀者、批次刪除讀者、列印讀者卡批次,或報告.
若要建立新的讀者列表,請點選 '新讀者列表' 按鈕.
名稱:輸入清單名稱.
共用:選取 '共享' 方塊,將可以使此清單對所有具有 管理_patron_lists 權限 的使用者看到.
勾選 '儲存'。
每個清單都有 '作用' 鈕以開啟更多選項。
新增讀者:將讀者加入清單中
編輯清單:編輯清單名稱,或分享狀態
刪除清單:刪除清單 (但不刪除讀者)
列印讀者卡片:將清單中的讀者傳送給 讀者卡片建立者
批次編輯讀者:將清單中的讀者送到 批次讀者修改工具
批次刪除讀者:將清單中的讀者傳送到 批次讀者刪除工具
若要將讀者新增至清單中,請按一下 '執行' 功能表中的 '新增讀者' 連結,或按一下清單名稱.
在搜尋框中輸入讀者姓名或卡號,然後按一下右側結果以新增讀者.
當您找到所有要新增的讀者後,按一下 '新增讀者' 按鈕將其儲存到清單中.
或者,您可以點擊 '新增多個讀者' 連結並掃描 (或輸入) 方塊中的卡號. 然後點擊 '提交' 按鈕將它們保存到列表中.
也可以透過 讀者搜尋 或 :ref:`讀者記錄 <patron-lists-tab-label> 中的讀者清單頁籤將讀者加入清單.
新增的讀者將顯示在清單中.
备注
您可以在管理模組的 '欄組態' 部分, 自訂義此表的列(table id: patron-list-table)。
若要刪除列表,請按一下 '執行' 按鈕並選擇 '刪除列表' 選項.
若要一次刪除多個列表,請選擇列表並點擊表格頂部的 '刪除所選列表' 按鈕.
版本
Koha 23.11 版本中新增了一次刪除多個清單的選項.
讀者讀書會
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 讀者讀書會
讀者讀書會新增供讀者加入的讀書會。可做為追蹤讀書會、圖書俱樂部及其他俱樂部活動。
重要
館員將需要 俱樂部權限 或子權限來編輯俱樂部、模板和註冊讀者.
新增讀書會模板
备注
只有擁有 edit_templates 權限 (或 超級圖書館員權限) 的館員才能建立或編輯俱樂部模板.
俱樂部模板是將用於建立俱樂部的模板. 您可以新增可在根據範本建立新俱樂部時填寫的段,或根據範本為給定俱樂部建立新註冊時填寫的段.
要建立新的俱樂部模板:
點選 '新俱樂部模板' 按鈕.
填寫表格:
名稱 (必填):輸入俱樂部範本的名稱. 這可能是'成人讀書俱樂部'、'兒讀讀書俱樂部' 或 '夏季閱讀計晝'. 請記住,新增俱樂部時將開啟這些模板.
描述:輸入任何附加資訊.
允許公開註冊:如果勾選此框,則將允許讀者根據 OPAC 中的此範本註冊加入俱樂部.
需要有效的電子郵件地址:如果勾選此框,則只有擁有有效電子郵件地址的讀者才能註冊. 因此,他們需要一個電子郵件地址才能註冊.
圖書館:選擇一個圖書館以限制特定圖書館的館員使用此範本. 如果您將其留空,任何圖書館的館員都可以使用此範本建立新俱樂部.
俱樂部段:基於此範本建立俱樂部時將使用這些段. 例如,這可以是俱樂部的名稱、動畫師的名稱、主題等.
名稱:輸入將用作段標籤的文字.
描述:輸入有關此段的任何附加資訊.
容許值類別:如果您希望該段為下拉式選單,請在此處選擇容許值類別. 如果將此段留空,則該段將是一個簡單的文字段.
註冊段:您可以根據此範本新增您希望訂閱會員 :ref:`在註冊俱樂部時 <enroll-club-opac-label> 填寫的任何其他段. 若要新增註冊段,請按一下 '新增段'.
名稱:輸入將用作段標籤的文字.
描述:輸入有關此段的任何附加資訊.
容許值類別:如果您希望該段為下拉式選單,請在此處選擇容許值類別. 如果將此段留空,則該段將是一個簡單的文字段.
勾選 '儲存'。
依此模版新增讀書會
备注
只有擁有 edit_clubs 權限 (或:ref:超級圖書館員權限 <permission-superlibrarian-label>) 的館員才能建立或編輯俱樂部.
建立模板後,您可以建立實際的俱樂部.
點擊 '新俱樂部' 下拉式選單,然後選擇您要使用的範本.
填寫表格並包含俱樂部資訊:
名稱 (必填): 輸入您要建立的特定俱樂部的名稱. 這是館員和讀者在註冊時會看到的名字. 例如,'2018 年夏季讀書俱樂部'.
描述:輸入有關俱樂部的任何其他資訊.
開始日期:選擇註冊期間的開始日期. 館員和讀者將無法在開始日期之前加入俱樂部.
結束日期:選擇註冊期間的結束日期. 一旦俱樂部到期,將無法註冊.
圖書館:如果俱樂部僅限於特定圖書館,請在此處選擇. 只有來自該特定圖書館的讀者才能註冊. 如果您將其留空,任何圖書館的讀者都可以註冊.
如果模板中有 '俱樂部段',它們將出現在表單底部.
勾選 '儲存'。
從館員介面註冊俱樂部的讀者
從館員介面註冊俱樂部的讀者:
前往讀者的帳戶.
在 '詳細資料' 頁面或 '借出' 頁面上,按一下 '俱樂部' 頁籤. 所有正在進行的俱樂部都將顯示在此頁籤中.
點選 '註冊' 按鈕.
如果俱樂部模板中有任何 '註冊段' ,它們將出現在此處.
按一下 '完成註冊'.
您也可以透過點擊 '修改註冊' 按鈕來修改註冊,或透過點擊 '取消註冊' 按鈕取消註冊.
從 OPAC 註冊至讀書會
若同意公開註冊,讀書會將顯示在 OPAC。
讀者必須登入他們的帳戶.
在 '您的摘要' 部分 中,他們將能夠點擊 '俱樂部' 頁籤,然後點擊 '註冊' 按鈕進行註冊.
如果俱樂部模板中有任何 '註冊段' ,它們將出現在此處.
然後他們可以點擊 '完成註冊'.
讀者也可以透過點擊 '取消註冊' 按鈕取消其俱樂部註冊.
檢視註冊
您可以透過前往 '讀者俱樂部' 工具頁面並從俱樂部旁邊的 '執行' 按鈕中選擇 '註冊' 來監控每個俱樂部的註冊情況.
在此頁面上,您將看到加入該俱樂部的會員以及他們對註冊段的回答.
為讀者群組預留
您可以預約會員俱樂部. 俱樂部會員的預約按隨機順序進行.
若要從俱樂部頁面預約會員俱樂部:
前往讀者讀書會工具 ('首頁 > 工具 > 讀者讀書會').
點擊群組的'動作'按鈕以及選擇'搜尋館藏'.
搜尋題名以及選擇記錄.
從記錄的操作連結中選擇 '預約 [CLUBNAME]',
或透過選單列中的 '預約' 操作.
預留頁面顯示和列出群組成員.
點擊'預留'按鈕.
按隨機優先順序一次為所有俱樂部會員預約.
您也可以從書目記錄中預約讀者俱樂部. 當 :ref:`預約<placing-holds-in-staff-client-label>`時,點擊 '俱樂部' 頁籤並蒐索俱樂部名稱. 後點擊 '預約' 按鈕.
匯入讀者
备注
只有具有 import_patrons 權限 (或 超級圖書館員權限) 的館員才能存取此工具.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 匯入讀者
任何時間都可以使用讀者匯入工具批次新增讀者。通常用於各級學校新生入學時。
新增讀者匯入檔
您可從讀者匯入工具的啟始頁使用匯入的模板,下載含標頭的空白 CSV 檔案。標頭包括讀者匯入工具的所有欄位。您可以刪除不需要的欄位和列,少數必填欄位和列除外。 覆蓋時,如果您的新 .csv 包含空白列,則讀者記錄中的任何現有值都將被空白覆蓋。 最好刪除 .csv 中的所有空白列,以確保沒有刪除現有數據。
重要
卡號、姓氏以及您在 BorrowerMandatoryField 偏好中定義的所有段都是必需的,並且必須與資料庫中的有效條目相符.
重要
此 'password' 欄的值必須是純文字,將以 MD5 雜湊演算法編碼。
若密碼已經編碼,請洽系統管理員,詢求其他選項
重要
日期格式應與您的 日期格式系統偏好 匹配,並且必須以零填充,例如 '01/02/2008'. 或者,您可以提供 ISO 格式的日期 (例如'2008-12-01').
重要
含有特殊字元或語音符號,請使用 UTF-8 編碼。否則,該等字元或符號不會被正確地匯入。
說明
若載入 讀者屬性,'patron_attributes' 欄位應包括以逗點區隔的屬性類型及其值。
每個值之前應有屬性類型與冒號。
例如:"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs"
若設定多個值則此欄位必須折收起來。
因為可能包括空格,所以必須置於雙括號內:
"INSTID:12345,BASEBALL:Cubs,""BASEBALL:White Sox""
說明
可以對讀者匯入工具設限。若到期日與評論符合既有的限制,在匯入檔案內符合該限制的讀者將被排除在外。所以,一個讀者可以重複匯入,但祗收錄一位。祗要新增限制,就能阻止其他的重複。
匯入讀者
新增檔案後,可以使用匯入讀者工具把資料加入Koha。
選定 CSV 檔案
指定對映 'cardnumber' 或 'username' 以避免新增重複的讀者號。使用其他的讀者屬性可以增加對映點。
接著選擇適用於匯入讀者的預設值
如:匯入指定分館的讀者時,可在匯入表單將分館代碼欄位給那些匯入的讀者。
最後,若有重複時,需決定以何種資料取代它。
匹配紀錄是以欄位找到的,避免出現重複紀錄
安裝時已用到的讀者屬性,就能夠在匯入時選用它。可以覆寫所有讀者屬性或取代匯入檔內的讀者屬性。讓其他屬性保持原樣不變。
通知和單據
备注
只有具有 edit_notices 權限 (或 超級圖書館員權限) 的館員才能存取此工具.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 通知 & 收條
Koha 產生的通知與流通收據 (或收條) 都可以用通知&收條工具客製它。系統本身有若干預設的模版在工具頁面裡。
說明
您可以在管理模組的 '欄組態' 部份, 自定義此表的列 (table id: lettert).
每個通知都可編輯,為了避免系統錯誤,祗有少數才能被刪除。每個通知與收條都可以編輯供各圖書館使用,預設是給所有圖書館使用。
如果您希望將樣式套用至所有單據,您可以將 SlipCSS 偏好指向樣式表. 對於通知也是如此,使用 NoticeCSS <noticecss-label>` 偏好來定義樣式表.
格式化此通知也需檢視 客製化通知與收條 共筆頁面。
新增通知與收條
新增通知或收條
勾選 '新增通知'
選擇通知類型,或與此通知相關的模組
取得:在取得 採訪模組 中使用的通知
目錄:目錄中使用的注意事項
流通:用於流通的通知或單據 (例如逾期通知)
索賠採訪:在:ref:採訪模組 <acquisitions-label> 中 索賠遲交訂單 時使用的通知
催缺期刊:在序列模組 <serials-label> 中 催缺後期期刊 時所使用的通知
預約:在 預約 流程中使用的通知或單據
館際互借: ref:`ILL 請求流程 <ill-requests-label>`通知中使用
訂單採訪:注意在以下情況下使用 訂購採訪
讀者: 在 讀者帳戶 中使用的通知或單據
讀者 (自訂單據): 用於 :ref:`讀者帳戶 <patrons-label>`的單據
版本
Koha 23.11 版本中新增了此類通知.
讀者 (自訂訊息): 在向讀者 發送自訂電子郵件 時使用的注意事項.
版本
Koha 在 24.05 版本中新增了此類通知.
儲存: 通知或單據被使用在 儲存過程中
版本
Koha 23.11 版本中新增了此類通知.
期刊 (新期刊): 用於通知讀者新期刊到了的通知
建議: 通知被使用在 採訪建議流程中
銷售點:在 銷售點模組 中使用的通知或單據
報告: 注意格式 自訂報告結果
版本
Koha 23.11 版本中新增了此類通知.
填寫通知訊息
圖書館:選擇此通知或單據適用於哪個圖書館.
重要
並非所有通知都可以針對圖書館. 有關更多訊息,請查看 `客製化通知和單據<https://wiki.koha-community.org/wiki/Customising_Notices_and_Slips>`_ wiki 頁面.
Koha 模組:如果您之前沒有選擇正確的模組或通知類型,您可以在這裡更改.
代碼:為此通知輸入唯一的字母數字代碼.
重要
請注意,代碼的長度不得超過 20 個字元.
名稱:輸入通知的描述性名稱.
备注
對於逾期通知,請務必將您的圖書館名稱放入說明中,以便在設定 觸發器 時可見.
接下來,您可客製化各種可能發送方式的通知.
每個通知都應該有一個為其設定的電子郵件範本.
如果 :ref:` PhoneNotification <phonenotification-label>` 啟用系統偏好,您將可以選擇新增電話範本.
如果您使用的是 TalkingTechItivaPhoneNotification 服務,您就能設定特定於該服務的通知.
如果您打算列印此通知,您可以設定列印模板
如果您已使用 SMSSendDriver 系統偏好啟用簡訊通知,則可以設定簡訊通知的文字
重要
簡訊長度限制為 1600 個字元. 確保訊息簡短並避免新增可能很長的變數 (例如到期館藏清單).
'格式' 頁籤用於為列印通知新增格式.
版本
這個選項是在 Koha 24.05 版本中新增的.
按一下 '插入選擇器以套用樣式' 下的連結,自動插入標題、表格或所有文字的所有相關選擇器.
小技巧
使用連結插入選擇器,然後根據需要刪除不需要的選擇器. 例如,如果您想將樣式套用到第一級標題,請按一下 '標題',然後刪除除
#slip h1
和#receipt h1
之外的所有內容.刪除 '樣式 (CSS)' 段中的文字
// insert CSS here
,並將其替換為所需的格式.如果此格式適用於所有列印通知,請勾選 '將格式設定套用至所有通知' 方塊. 這將覆蓋其他通知中的樣式, 如果有.
每個通知都提供相同的選項
HTML 訊息:如果您打算以 HTML 格式撰寫通知或單據,請勾選 'HTML 訊息' 方塊,否則內容將產生為純文字
郵件主題:對於電子郵件,這是將顯示在電子郵件主題行中的內容
訊息正文:隨意輸入您認為最好的任何訊息,使用左手邊的段輸入來自資料庫的個人化資料.
您也可以使用範本工具包語法以獲得更大的靈活性. 有關更多訊息,請參閱 帶有模板工具包的通知 wiki 頁面.
备注
詳情見 客製化通知與收條 共筆頁面。
重要
過期通知可以單獨使用
<<items.content>>
標籤,或使用<item></item>
跨越所有標籤. 了解有關 逾期通知標記 的更多資訊.關於逾期通知,請確保使用
<<items.content>>
標籤列印與所有逾期館藏相關的資料.另一個選擇 (僅適用於逾期通知) 是使用
<item></item>
標籤來跨越該行,以便列印出多行.<item></item>
標記選項的範例是:<item>"<<biblio.title>>" by <<biblio.author>>, <<items.itemcallnumber>>, Barcode: <<items.barcode>> , Checkout date: <<issues.issuedate>>, Due date: <<issues.date\_due>> Fine: <<items.fine>> </item>
重要
只有過期通知才利用
<item></item>
標籤,所有其他引用館藏的通知都需要使用<<items.content>>
.小技巧
若要新增今天的日期,您可以使用
<<today>>
標籤.小技巧
可在其他姓名或縮寫欄位鍵入讀者全名就能在收條或通知內顯示其全名。
系統偏好 TranslateNotices 會將每種已安裝語言的頁籤新增至通知編輯器. 如果沒有為讀者設定偏好語言,則將使用 '預設' 標籤中定義的通知 ( 讀者檔案 <add-a-new-patron-label> 中的 '通知的偏好語言' 段).
檢視通知模板
有的時候,仍需要檢視通知模板,以確認對指定讀者特定館藏或紀錄發送的通知。
檢視通知模板時,可看到模板標題的鍵入資料的欄位
填入必要的資訊,按下方的檢視鈕。檢視對話將顯示任何問題。
標記逾期通知
新增逾期通知時,在資料庫欄位外還可以加入兩個標籤。詳情見 客製化通知與收條 共筆頁面。
重要
這些新標籤祗適用於逾期通知,不能用在其他的流通通知。
<item> 與 </item> 應包括來自書目與館藏表的所有欄位。
可使用通知模版裡這些欄號裡的範例:
The following item(s) is/are currently overdue:
<item>"<<biblio.title>>" by <<biblio.author>>, <<items.itemcallnumber>>, Barcode: <<items.barcode>> Fine: <<items.fine>></item>
假設兩筆館藏逾期,通知內容會是這樣:
The following item(s) is/are currently overdue:
"A Short History of Western Civilization" by Harrison, John B, 909.09821 H2451, Barcode: 08030003 Fine: 3.50
"History of Western Civilization" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, 909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: 3.50
列印通知和單據
您也可以將現有通知複製到另一個圖書館,方法是在 "複製通知" 列中選擇要將其複製到的圖書館,然後按一下 "複製" 按鈕.
既有說明與收條
預設通知包括 Koha 中幾個常見操作的通知. 所有這些通知都可以透過通知和單據工具更改文字來自訂,並使用 NoticeCSS 系統偏好定義樣式表來更改其樣式.
小技巧
請參閱 自訂通知與單據 wiki 頁面,以了解有關格式化這些通知中的館藏資訊.
以下是這些通知的一些作用:
2FA_DISABLE
當館員使用者在其帳戶上停用 雙重認證 時,系統會向其發送此通知.
2FA_ENABLE
當館員使用者在其帳戶上啟用 雙重認證 時,此通知會發送給他們.
2FA_OTP_TOKEN
此通知用於向館員使用者發送基於時間的一次性密碼,以便他們在啟用了帳戶的 雙重認證 情況下用於登入館員介面.
已接受
此通知將發送給讀者,當他們 採訪建議被接受.
备注
如果您不想發送此通知,只需將其刪除即可.
ACCOUNT_PAYMENT
ACCOUNT_WRITEOFF
ACQCLAIM (採訪催缺)
ACQORDER (採訪訂單)
ACQ_NOTIF_ON_RECEIV
在採訪模組中用於 通知讀者收到已新增的訂單.
AR_CANCELLED
當館員取消 文章請求 時,此通知會發送給讀者.
AR_COMPLETED
當 文章請求 被館員標記為已完成時,此通知將發送給讀者.
AR_PENDING
當 文章請求 變更為 '待處理' 狀態時,此通知將發送給讀者
AR_PROCESSING
當 文章請求 被標記為正在由館員處理時,此通知將發送給讀者.
AR_REQUESTED
當提出 :ref:`文章請求<placing-article-requests-label>`時,此通知將發送給讀者以確認該請求.
AUTO_RENEWALS
這則通知將會寄送給讀者如果自動續借已被啟用,而讀者選擇接收訊息在他們的 訊息偏好.
為了發送此通知,您必須將 AutoRenewalNotices 系統偏好設定為 "根據讀者訊息偏好".
這則通知已設定,所以根據續借的結果,無論成功與否,訊息會有所不同。
AUTO_RENEWALS_DGST
這則通知將會寄送讀者,如果自動續借已啟用,並且讀者在他們的訊息偏好選擇 messaging preferences.
為了發送此通知,您必須將 AutoRenewalNotices 系統偏好設定為 "根據讀者訊息偏好".
這則通知已設定,所以根據續借的結果,無論成功與否,訊息會有所不同。
AVAILABLE
書目清單
當 從OPAC 透過電子郵件發送購物車時,將使用此通知.
CANCEL_HOLD_ON_LOST
此通知將發送給預約館藏的讀者,館員會從 '預約拉動' 清單 中將該館藏標記為遺失.
如果 CanMarkHoldsToPullAsLost 系統偏好設定為 '允許將館藏標記為遺失並通知讀者',則會傳送此通知.
CHECKIN
還入館藏時發送此 '還入' 通知
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
讀者請求收到此通知
CHECKOUT
借出館藏時發送此 '借出' 通知
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
讀者請求收到此通知
CHECKOUT_NOTE
此通知將發送至系統管理員 ( KohaAdminEmailAddress 中的電子郵件地址),以提醒讀者從其中新增 借出註釋 <checkoutnotes-label>`從 :ref: OPAC上的借出清單 <your -summary-label> `.
DISCHARGE
此通知用於製作 PDF,表示離館請求已完成
此 PDF 可以被讀者從其帳號下載,或讀者請求離館時,由館員介面下載
銷除借閱紀錄功能由 useDischarge 系統偏好控制.
DUE
此通知作為今天到期的已借出館藏的 '館藏到期' 通知 發送.
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
讀者請求收到此通知
DUEDGST
此通知作為所有今天到期的已借出館藏的 '館藏到期' 通知 發送 (摘要選項).
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
讀者要求以摘要方式收取此通知
HOLD (預約到館待提取)
當館藏準備好讓他們取走時,此通知將發送給讀者.
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
讀者要求以摘要方式收取此通知
當此通知指向分館表單時,係指提取分館的資訊。
HOLD_CHANGED
此通知將發送給圖書館館員 (ExpireReservesAutoFillEmail 中的電子郵件地址),或 圖書館的 回覆地址,以提醒他們暫停已被取消,該館藏已填滿下一個貨艙,現在正在等待另一位讀者.
只有當 :ref:`ExpireReservesAutoFill <expirereservesautofill-label> 設定為 'Do' 時才會發送此通知.
HOLD_REMINDER
當讀者的館藏等待取件的時間超過天數時,此通知將發送給讀者
如果 :ref:`EnhancedMessagingPreferencesOPAC <enhancedmessagingpreferencesopac-label> 設定為 '顯示',讀者將能夠在其線上帳戶的 '訊息' 頁籤 <your-messaging-label> 中選擇其訊息偏好. 該通知是 '預約提醒'.
館員可以在其 :ref:`訊息傳遞偏好 <advance-notices-and-hold-notices-label>`中為讀者選擇此通知. 該通知是 '預約提醒'.
需要 :ref:`holds_reminder.pl <cron-holdsreminder-label>`工作排程來產生此通知.
HOLDDGST
版本
此通知是在 23.11 版本中新增到 Koha 中的.
此通知會以 '預約已填' 通知 發送,用於等待取件 (摘要選項).
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 系統偏好設定為 '允許'.
讀者已要求接收此通知的摘要.
如果 EnhancedMessagingPreferencesOPAC 系統偏好設定為 '顯示',讀者將能夠在其線上帳戶的 訊息頁籤 <your-messaging-label> 中選擇其訊息偏好.
館員可以在其 :ref:`訊息傳遞偏好<advance-notices-and-hold-notices-label>`中為讀者選擇此通知.
HOLDPLACED
預約後,此通知將發送給圖書館館員.
此通知要求將 emailLibrarianWhenHoldIsPlaced 系統偏好設定為 '啟用'.
當此通知指向分館表單時,它指的是提取分館的資訊.
HOLDPLACED_PATRON
該通知將發送給預約的讀者.
此通知要求將 EmailPatronWhenHoldIsPlaced 系統偏好設定為 '電子郵件'.
版本
此通知已新增至 Koha 版本 23.11 中,以及相應的系統偏好.
ILL_PARTNER_REQ
ILL_PICKUP_READY
當讀者請求的 :ref:`館際互借 <ill-requests-label> 已得到滿足並準備好領取時,此通知將發送給讀者.
館員可以在其 :ref:`訊息偏好 <advance-notices-and-hold-notices-label>`中為讀者選擇此通知. 通知是 '館際互借已準備就緒'.
备注
只有在啟用 ILLModule 系統偏好時,該選項才會出現在訊息傳遞偏好中.
如果 :ref:`EnhancedMessagingPreferencesOPAC <enhancedmessagingpreferencesopac-label> 設定為 '顯示',讀者將能夠在其線上帳戶的 '訊息' 頁籤 <your-messaging-label> 中選擇其訊息偏好. 通知是 '館際互借已準備就緒'.
备注
只有在啟用 ILLModule 系統偏好時,該選項才會出現在訊息傳遞偏好中.
ILL_REQUEST_CANCEL
當讀者從 OPAC 帳戶 取消館際互借請求 時,圖書館館員會收到此通知.
ILL_REQUEST_MODIFIED
當讀者從 OPAC 帳戶 修改其館際互借請求 時,圖書館館員會收到此通知.
ILL_REQUEST_UNAVAIL
當讀者請求的 館際互借 由於不可用而被取消時,會向讀者發送此通知.
館員可以在其 :ref:`訊息偏好 <advance-notices-and-hold-notices-label>`中為讀者選擇此通知. 通知是 '館際互借不可用'.
备注
只有在啟用 ILLModule 系統偏好時,該選項才會出現在訊息傳遞偏好中.
如果 :ref:`EnhancedMessagingPreferencesOPAC <enhancedmessagingpreferencesopac-label> 設定為 '顯示',讀者將能夠在其線上帳戶的 '訊息' 頁籤 <your-messaging-label> 中選擇其訊息偏好. 通知是 '館際互借不可用'.
备注
只有在啟用 ILLModule 系統偏好時,該選項才會出現在訊息傳遞偏好中.
ILL_REQUEST_UPDATE
此通知將發送給讀者,以提醒他們 他們的館際互借請求已更新.
館員可以在其 :ref:`訊息偏好 <advance-notices-and-hold-notices-label>`中為讀者選擇此通知. 該通知是 '館際互借已更新'.
备注
只有在啟用 ILLModule 系統偏好時,該選項才會出現在訊息傳遞偏好中.
如果 :ref:`EnhancedMessagingPreferencesOPAC <enhancedmessagingpreferencesopac-label> 設定為 '顯示',讀者將能夠在其線上帳戶的 '訊息' 頁籤 <your-messaging-label> 中選擇其訊息偏好. 該通知是 '館際互借已更新'.
备注
只有在啟用 ILLModule 系統偏好時,該選項才會出現在訊息傳遞偏好中.
清單
當 從 OPAC.
MEMBERSHIP_EXPIRY
此通知告訴讀者其讀者證即將到期。
要求您擁有 MembershipExpiryDaysNotice 設定和 相關工作排程 設定.
MEMBERSHIP_RENEWED
該通知可以發送給讀者,通知他們圖書館會員資格已更新.
此通知由 membership_expiry.pl cronjob 在使用
--renew
參數呼叫時產生.
NEW_CURBSIDE_PICKUP
當 :ref:`安排路邊取件 <curbsidepickup-schedule-label> 時,此通知將發送給讀者.
為了發送此通知,
NEW_SUGGESTION
當啟用 EmailPurchaseSuggestions 系統偏好時,此通知將發送給圖書館館員.
NOTIFY_MANAGER
當館員在採訪模組中 被指派為建議的管理員 這則通知將會發送給他們。
ODUE (逾期通知)
此通知係發送逾期通知之用
ODUE 是範本通知的代碼,但也可用於任何代碼設定多個不同的訊息,供不同讀者類型及通知層次使用
要求設定 啟動逾期通知/狀態
OPAC_REG
當啟用 EmailPatronRegistrations 系統偏好且讀者透過 OPAC <opac-self-registration-label> 註冊時,此通知將發送給圖書館館員.
OPAC_REG_VERIFY
ORDERED
备注
如果您不想發送此通知,只需將其刪除即可.
PASSWORD_CHANGE
如果啟用了 NotifyPasswordChange 系統偏好,則此通知將發送給密碼已更改的讀者.
PASSWORD_RESET
當 :ref:`讀者從 OPAC 請求新密碼以驗證電子郵件地址時 <resetting-your-password-label> ,會發送此通知.
密碼重設功能由 OpacResetPassword 系統偏好控制.
PICKUP_RECALLED_ITEM
PREDUE
當館藏到期時,此通知會以 '提前通知' 來發送
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
讀者請求收到此通知
PREDUEDGST
此通知會作為所有到期館藏的 '提前通知' 摘要 發送
碰到以下兩種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
讀者要求以摘要方式收取此通知
PRES_TRAIN_ITEM
此通知是保存模組中使用的預設單據,用於 列印火車中的館藏清單 .
版本
PRES_TRAIN_ITEM 通知是在 Koha 版本 23.11 中引入的.
PROBLEM_REPORT
此通知將發送到 KohaAdminEmailAddress 系統偏好中的電子郵件地址,或發送到 圖書館 的電子郵件地址,當讀者回報一個在 OPAC 的問題 <opac-report-problem-label>` .
收據
用於透過電子郵件從 銷售點模組 發送付款收據.
已拒絕
當 :ref:`讀者的採訪建議被拒絕<approve-reject-suggestions-label>`時,會發送此通知.
备注
如果您不想發送此通知,只需將其刪除即可.
RENEWAL
此通知會作為所有續借館藏的 '館藏借出和續借' 通知發送
滿足三種情況時使用此通知:
EnhancedMessagingPreferences 設定為 '允許'
RenewalSendNotice 系統偏好設定為 '傳送'
讀者請求收到此通知
RETURN_RECALLED_ITEM
此通知將發送給目前擁有已催還館藏的讀者<request-recalls-opac-label>`. 它用於通知他們已借出館藏的新到期日期.
SERIAL_ALERT (新期刊)
此通知用於期刊模組,告知讀者/館員新期刊到了。SERIAL_ALERT (舊版用 RLIST) 提供範例通知,但通知代碼可以任選。可以管理多個通知。
您可以選擇在 :ref:`新增或編輯訂閱 <add-a-subscription-label> 時用於通知讀者有關收到的期刊通知. 從 '讀者通知' 下拉式選單中選擇.
如果已選擇訂閱通知,讀者可以從 OPAC 詳細檢視中的訂閱頁籤訂閱電子郵件通知.
备注
另請注意,如果您想通知讀者新期刊,您可以點擊 '定義通知',這將帶您進入 '通知' 工具.
SHARE_ACCEPT
通知讀者,其他讀者接受共享虛擬書架。
請將 OpacAllowSharingPrivateLists 系統偏好設定為 '允許'.
有關共享列表的更多訊息,請參閱 管理列表.
SHARE_INVITE
通知讀者,其他讀者想要共享其虛擬書架。
請將 OpacAllowSharingPrivateLists 系統偏好設定為 '允許'.
有關共享列表的更多訊息,請參閱 管理列表.
SR_SLIP
用於通知特定圖書館分館的圖書館館員應在 館藏巡迴 上下文中將其轉移到另一個圖書館的資料.
需要 stockrotation.pl 工作排程.
STAFF_PASSWORD_RESET
當館員向訂閱會員發送 密碼重設電子郵件 時,就會發送此通知.
密碼重設功能由 OpacResetPassword 系統偏好控制.
TICKET_ACKNOWLEDGE
當目錄問題的 報告者透過館員介面報告問題 或 透過 OPAC報告問題時,此通知將發送給目錄問題的報告者,確認已收到關注報告.
關注報告功能在館員介面中透過 CatalogConcerns 系統偏好啟用,在 OPAC 中透過 OpacCatalogConcerns 系統偏好啟用.
TICKET_ASSIGNED
當票證分配給 目錄關注點 的受讓人時,此通知將發送給他們.
關注報告功能在館員介面中透過 CatalogConcerns 系統偏好啟用,在 OPAC 中透過 OpacCatalogConcerns 系統偏好啟用.
TICKET_NOTIFY
該通知將發送給編目團隊,發送到 CatalogerEmails 系統偏好中的電子郵件地址,以通知他們 報告有關書目記錄的問題.
關注報告功能在館員介面中透過 CatalogConcerns 系統偏好啟用,在 OPAC 中透過 OpacCatalogConcerns 系統偏好啟用.
TICKET_RESOLVE
當 使用 '通知' 標誌將問題標記為已解決時,此通知將發送給目錄問題的報告者.
關注報告功能在館員介面中透過 CatalogConcerns 系統偏好啟用,在 OPAC 中透過 OpacCatalogConcerns 系統偏好啟用.
TICKET_UPDATE
當 :ref:`使用 '通知' 標誌更新關注點時 <manage-catalog-concerns-label> ,此通知將發送給目錄關注點的報告者.
關注報告功能在館員介面中透過 CatalogConcerns 系統偏好啟用,在 OPAC 中透過 OpacCatalogConcerns 系統偏好啟用.
TO_PROCESS
告知館員採訪建議是否移入基金
需要 notice_unprocessed_suggestions 工作排程
歡迎
如果 :ref:`AutoEmailNewUser <autoemailnewuser-label> 偏好設定為 '傳送',則在設定會員帳號時傳送給讀者
备注
出於安全原因,無法在通知中發送讀者的密碼.
There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. All of these slips can be customized by altering their text via the Notices & slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a stylesheet. Here is what those slips are used for:
ACCOUNT_CREDIT
Used to print a receipt for a credit (either a payment, writeoff or other credit).
The slip or receipt can be printed manually with the 'Print' button next to a credit type account line in the patron's accounting tab.
The slip or receipt can also be printed semi-automatically when paying or writing off a charge if the FinePaymentAutoPopup system preference is enabled.
备注
It is possible to set specific notices for different credit types. To do so, create a new notice with the code CREDIT_ followed by the credit type code.
For example, to have a specific slip for writeoffs, create a new notice with the code CREDIT_WRITEOFF.
ACCOUNT_DEBIT
Used to print an invoice for a debit (any type of charge, such as a lost item fee, or overdue fine).
The slip or invoice can be printed manually with the 'Print' button next to a debit type account line in the patron's accounting tab.
备注
It is possible to set specific notices for different debit types. To do so, create a new notice with the code DEBIT_ followed by the debit type code.
For example, to have a specific slip for lost items, create a new notice with the code DEBIT_LOST.
ACCOUNTS_SUMMARY
Used to print a summary of outstanding charges and unused credits in the patron's account.
The slip can be printed manually with the 'Print account balance' option in the 'Print' button at the top of the patron's details page.
AR_SLIP
Used to print a slip for an article request
The slip or receipt can be printed manually when managing article requests from the staff interface.
到那裡: 流通 > 請求論文 > 啟用 > 列印收條
CHECKINSLIP
ISSUEQSLIP
快速收條祗包括今天借出的館藏
ISSUESLIP
Used to print a full slip in circulation
收條顯示今天借出與尚未還入的館藏
HOLD_SLIP
使用於列印預約收條
The holds slip is generated when a hold is confirmed and set to waiting.
OVERDUE_SLIP
使用於列印逾期收條
The overdues slip can be generated manually using the 'print' menu in the patron account in the staff interface. It will show all items overdue.
RECALL_REQUESTER_DET
Used to print the details of the patron who has requested a recall on an item, when receiving the recall.
收據
Used to print a payment receipt in the point of sale module.
TRANSFERSLIP
使用於列印快速收條
確認轉移後,列印轉移收條,隨書轉移至另個圖書館
This tool also allows you to modify database entries for some specific purposes. So far, only the overdue fine description is available.
OVERDUE_FINE_DESC
This template is used to generate the description for overdue fines in a patron's account.
备注
The information available to this customization come from the checkouts (issues), items and patrons (borrowers).
啟動逾期通知/狀態
备注
Only staff with the edit_notice_status_triggers permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 啟動逾期通知/狀態
必須先使用 通知與收條 工具設定逾期通知,才能啟動發出逾期訊息。
重要
設定需要逾期通知的 讀者類型,才能發送逾期通知給讀者。
重要
Depending on the value of your OverdueNoticeCalendar preference the delay may or may not include days the library is closed based on the holiday calendar.
逾期通知/啟動狀態工具讓館員有權限,送出最多三次通知給逾期館藏的讀者
延遲日數是應該到期卻逾期後啟動通知的日數。
重要
必須設定延遲日數,才能要求 Koha 啟動此作業 (送出信件或限制借閱權利)。
勾選分頁的 '第二' 與 '第三' 通知,送出更多的通知
勾選 '限制' 盒,把通知置於讀者紀錄裡,在借出時,告知館員,該讀者還有逾期館藏,不得借出;如此一來,就達到禁止讀者借出館藏的目的。
If you choose to restrict a patron in this way you can also have Koha automatically remove that restriction with the AutoRemoveOverduesRestrictions preference.
Next you can choose the delivery method for the overdue notice. You can choose from Email, Phone (if you are using the i-tiva Talking Tech service), Print and SMS (if you have set your SMSSendDriver).
新增讀者證
备注
Only staff with the label_creator permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 新增讀者證
可以在新增讀者證使用列印用的客製化布局與模板。以下是若干新增讀者證模組的功能:
從 Koha 讀者資料取得客製化讀者證布局的文字內容
設計讀者證面板供列印之用(符合書標格式)
建立與管理供批次列印的讀者證
匯出 (PDF 格式) 一件或多件批次列印資料
匯出 (PDF 格式) 一個批次的一件或多件讀者證
布局
到那裡: 更多 > 工具 > 新增讀者證 > 管理 > 布局
布局定義印在讀者證的文字與照片位置。
說明
讀者證可使用最多三列文字的條碼,以及最多兩張照片。
新增布局
若還沒有設定布局,可按螢幕上方的 '新增' 鈕並選擇 '布局',就能新增它。
可按左方的 '管理布局'。出垷可供編輯的布局清單。但每頁上方仍有 '新增布局' 鈕。
指定給布局的名稱係供您未來容易辨識使用
以下拉選單使用的單位設定在布局內使用的度量的單位。
說明
Postscript Point 是 1/72" Adobe Agate 是 1/64",一英吋是 25.4 SI 公釐
接著,說明布局為讀者證的正面或背面
說明
使用 2 面讀者證時需設定正反面的布局,此選項不允許列印雙面讀者證,祗能用於追蹤設計的讀者證。
讀者證最多有 3 列文字。可以是固定的文字或從讀者紀錄提取的欄位內容。把欄位名稱置於方括號內,就能提取欄位的內容 - <firstname>
說明
可從資料庫概要 http://schema.koha-community.org 取得檔案名稱的清單
對每列文字,您需選定字型、大小與讀者證上文字的位置
勾選 '列印讀者證號碼當成條碼' 顯示條碼與讀者證號碼。把讀者證號碼轉換為條碼。還可勾選 '將讀者證號碼以文字方式列印在條碼之下' 讓條碼可以被肉眼閱讀。
最後,可選擇兩張以內的照片印在讀者證上。
重要
設計者需負責文字、條碼與照片以免重複。
儲存之後,您的布局將出現在 '管理布局' 頁面。
模板
到那裡: 更多 > 工具 > 新增讀者證 > 管理 > 讀者證模板
布局的作用是在書標/讀者證排列標籤。可能是 Avery 5160 地址機、Gaylord 47-284 書標機或 28371 讀者證製作機等。布局所需的資訊可能在包裝上,或者從代理商的網站或範例取得。
新增模版
按頁面上方的 '新增模版' 就立即進入編輯模版頁面。可按左方的 '管理模版' 鈕。從可得的模版中選取編輯的模版。不過在頁面上方仍有 '新增模版' 鈕。
按了 '編輯' 或 '新增布局' 後就可以在標籤或讀者證上設定布局。
模版代碼是系統產生的代碼
模版代碼應足以在代碼清單中代表該模版
您可用模板說明新增模板的資訊
以下拉選單使用的單位設定在布局內使用的度量的單位。
說明
Postscript Point 是 1/72" Adobe Agate 是 1/64",一英吋是 25.4 SI 公釐
度量 (頁高、頁廣、卡片廣、卡片高) 可從包裝取得,也可從代理商網站或樣張量取。
設定檔是在列印之前應用於給定範本的一組 "調整",用於補償給定印表機 (分配了設定檔的印表機) 所特有的異常情況.
挑選列印的設定檔前先試印幾張讀者證就能看出印表機/模版組合的可行性。
從印表機文件找到偏移值後,新增設定檔 並指定給模板。
重要
必要時才建置設定檔,不要隨意設定印表機設定檔。不可能移除模版內移除設定檔但可以切換至另個設定檔。
說明
使用不同的印表機則應設定多個模版。
儲存之後,您的布局將出現在 '管理布局' 頁面。
設定檔
到那裡: 更多 > 工具 > 新增讀者證 > 管理 > 設定檔
設定檔是一組適用於指定 模版 的 "調整" 於列印之前補償特定印表機的偏移。設定模版後並列印樣本資料若發現館藏並未出現在預期的位置,對該印表機給個設定檔 (或同個印表機的不同紙匣),指示上、下、左、右的位移值。
印出的讀者證與預期相同,就不需要設定檔。
新增設定檔
勾選頁面上方的 '設定檔' 鈕,選取 '新增設定檔',就能新增設定檔
按頁面上方的 '新增設定檔' 鈕,就能新增設定檔。以表單方式設定借書證偏移的部份。可從左方的 '管理設定檔' 選定欲編輯的設定檔。
印表機名稱與紙匣不符合現況,這是供您的設定檔使用。
說明
例如:可在印表機名稱內使用印表機型號,或者稱他為 '我的桌面印表機'
在 編輯模板表單 選定設定檔後即把內容加入該模板內
單位下拉選單用在您的設定檔內,用以設定衡量的單位。
說明
Postscript Point 是 1/72" Adobe Agate 是 1/64",一英吋是 25.4 SI 公釐
整個圖像水平或垂宜偏離中心就該處理位移。小心描述該偏離的狀況
對偏移值而言,負數表示向上與向左移動內容而正數表示向下與向右
範例:距離第一個標籤左緣 0 .25",距離第二個標籤左緣 0 .28" 且距離第三個標籤左緣 0 .31"。表示水平偏移應設為 (減) -0.03 " 以補償其差距。
儲存之後,設定檔將出現在 '管理印表機設定檔' 頁面。
儲存新的設定檔後,可回到模板清單並選擇編輯該模板。
批次
到那裡: 更多 > 工具 > 新增讀者證 > 管理 > 批次讀者證
批次是一群讀者,您可批次製作讀者證。
新增批次
按頁面上方的 '新增批次',就能新增批次了。選擇左方的 '管理批次' 就可從選單中選取批次。您可從這裡選取待編輯的批次或新增批次。
彈出新的批次訊息並指引您選擇被發送的讀者。
選定 '新增館藏' 鈕後彈出讀者搜尋視窗。
從這裡搜尋讀者姓名、類型或所屬圖書館就能把讀者加入批次內。以萬用字元 * 搜尋所有的讀者。
按 '新增' 鈕就能新增讀者至批次。從結果新增讀者後可執行另個搜尋重新來過或按螢幕下方的 '關閉' 鈕表示做完了。然後出現此批次。
Alternatively, you can use a custom report to create a batch. A report that contains borrowernumbers will have the option to send the report results to the patron card creator.
版本
The option to send report results to the patron card creator was added to Koha version 23.11.
If you are satisfied with your batch you can proceed to export. If you want to correct or even delete that batch the buttons to do so can be found at the top of your screen. You can always come back here through the 'Manage > Card batches' button.
可以按 '批次匯出讀者證' 或勾選讀者名字右方的盒,再按上方的 '匯出讀者證' 鈕,匯出勾選的讀者。
匯出選單請您指定模板、布局與開始位置 (在報表紙開始列印的位置)。
說明
若前 6 個書標已使用則可從第 7 個位置開始列印。書標的位置編碼係由左而右由上而下。
按下 '匯出' 鈕後出現列印書標的 PDF 檔案
開啟 PDF 檔案後可看到待列印的讀者證
The above image shows a layout that is made up of two text lines. The first one is just plain text, the second one is composed of the <firstname> <surname> fields. A patron image is printed (if available) and the barcode of patrons number is displayed in code 39. All this is printed on a template with three columns and 8 rows using position 1-3 here. When printing this PDF please take care that your printer doesn't rescale the PDF (e.g do not fit to paper size) otherwise the printer will not be able to print to the right place per your templates.
管理照片
到那裡: 更多 > 工具 > 新增讀者證 > 管理 > 照片
Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron card layouts. You are limited in how many images you can upload (not counting patron images) by the ImageLimit system preference.
重要
照片必須小於500K。
說明
以此工具上傳的照片不得少於300dpi,這是列印的最低品質。
在螢幕中央是一個簡單的上傳表單,瀏覽電腦的檔案,選定後給個容易辨識的名稱。
檔案上傳後,出現確認訊息。
照片與其他資料將顯示在頁面的右手邊。
勾選照片右方盒,再按下 '刪除' 鈕,就能刪除照片。
Batch patron deletion and anonymization
备注
Only staff with the delete_anonymize_patrons permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 批次刪除讀者/匿名讀者
此工具允許批次匿名流通紀錄 (圖書館仍保留館藏借出次數的資料 - 但沒有借閱者的資料) 或批次刪除讀者 (從系統裡完全移除)。
重要
It is recommended that you backup your database before using this tool. Changes made here are permanent.
Batch deleting patrons
重要
Patrons who meet one or more of these conditions will not be deleted:
They have items currently checked out.
They have a non-zero account balance.
They are the guarantor to another patron.
They are in a patron category of type staff.
They have permissions assigned to them.
To delete patrons,
If necessary, choose the library at the top of the page to limit the batch action to patrons from that library.
Check the 'Verify you want to delete patrons' box
Choose the criteria to select the patrons to delete
點選 '下一步'
A confirmation will appear showing the number of patrons to be deleted and a choice of deletion.
Choose the type of deletion:
Permanently delete these patrons: this will delete patrons directly from the database. Patron data will not be recoverable.
Move these patrons to the trash: this will move patrons to the deletedborrowers table. They can be deleted permanently with the cleanup_database.pl script (with the
--deleted-patrons
parameter).Test run: Do not remove any patrons: this will not delete any patrons.
Click 'Finish'
Batch anonymizing patrons' checkout histories
Anonymizing checkout history will replace the patron's borrowernumber from the checkout history. It will still be possible to see how many times a particular item was checked out, but not by whom.
重要
Make sure to set the AnonymousPatron system preference before anonymizing checkout histories. An invalid or empty value will cause an error.
To anonymize checkout histories,
If necessary, choose the library at the top of the page to limit the batch action to patrons from that library.
Check the 'Verify you want to anonymize patron checkout history' box
改變資料前,先鍵入日期
A confirmation will appear with the number of checkout histories that will be anonymized.
Click 'Finish'
A confirmation message will be displayed showing the number of histories that were actually anonymized.
批次讀者修改
备注
Only staff with the edit_patrons permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 批次修改讀者
With this tool you can make edits to a batch of patron records. Simply load in a file of cardnumbers (one per line), choose from a list of patrons or scan patron card numbers in to the box provided. All options are also available for use with borrowernumbers instead of cardnumbers.
Once you have the file loaded or the cardnumbers or borrowernumbers entered click 'Continue.' You will be presented with a list of the patrons and the changes you can make.
To the right of each text box there is a checkbox. Clicking that checkbox will clear our the field values.
重要
不能清除必備欄位的值。
若有多個讀者屬性可使用文字區右方的加號 '新增+' 切換它。允許您新增其他屬性。
Once you have made the changes you want, you can click 'Save' and the job will be enqueued.
批次延長到期日
备注
Only staff with the batch_extend_due_dates permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 批次延長到期日
此工具讓您批次更新到期日期,如果圖書館需要無預期地關閉且無法接受還入,這將非常有用。
You can filter the selection of checkouts based on patron category, item types, library or a combination.
小技巧
If needed, you can select multiple options in the dropdown lists by holding the CTRL key while selecting the options.
版本
The option to filter by item type is available from Koha version 23.11.
Next, specify a date range for the current due date of the materials on loan. For example, you may want to extend the due dates for recent checkouts but exclude long overdue loans.
Choose to extend the due dates either to a new hard due date or by a number of days. Using the number of days option can prevent large numbers of loans being due on the same date.
您可以選擇是否預覽選擇的結果。
If you preview the results, you will see a table which shows you the current due date and the new due date so that you can check your selections. You can untick checkouts if they are incorrect or go back and change your selection.
Click on the 'Modify selected checkouts' button to see a confirmation screen showing the checkouts that have been modified.
管理標籤
备注
Only staff with the moderate_tags permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 標籤
依照 標籤系統偏好 的設定方式,標籤需通過館員的審核才能出現的 OPAC。可經由管理標籤工具設定它。待審核標籤出現在館員介面的主頁之下:
以標籤工具管理標籤。首次使用此工具時,出現待評審的標籤清單,或被館員拒絕的標籤清單
點選標籤詞彙,就可看到所有的相關題名
按題名右方的 '移除標籤' 鈕,就可以移除個別題名的標籤。
勾選個別詞彙列的 '核准' 鈕或勾選所有的詞彙再選取表單下的 '核准' 鈕,都可以核准欄號。
點選詞彙的 '拒絕' 鈕,或勾選表格下方的 '拒絕',都可拒絕標籤。
標籤被審核通過或拒絕後,將移到適當的標籤清單。所有標籤的摘要將顯示在螢幕右方。
即便已通過或拒絕的標籤,仍可移至其他清單。檢視通過的標籤時,有個拒絕的選項:
在螢幕右下方的搜尋盒裡,鍵入術語,即可搜尋該術語的合法性 (或許使用指定的標籤審核 字典)
最後以左方的篩選器搜尋標籤。
上傳讀者圖片
备注
This section will only be visible if the patronimages system preference is set to 'Allow'.
备注
Only staff with the batch_upload_patron_images permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 上傳讀者照片
若 允許讀者照片 附加在讀者紀錄內,就可以大批上傳讀者照片。也可用這些照片新增 讀者證。
新增文字檔,並命名為 "DATALINK.TXT" 或 "IDLINK.TXT"
每列的內容是讀者證號碼以及逗點 (或定位) 和照片檔名
確定您TXT檔為純文字檔,不是RTF檔。
關閉文字檔與圖像檔
進入上傳讀者照片工具
對單一照片而言,點選該照片檔案,並鍵入讀者號
多筆圖片時,選擇上傳一個壓縮檔
上傳之後,出現確認訊息
重要
每張照片的大小不能超過 100K,建議解析度不超過 200x300 圖素。
巡迴書庫
备注
Only staff with the rotating_collections permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 目錄 > 巡迴館藏
巡迴館藏是是把館藏在各圖書館間流動。不僅具有儲存館藏在所屬圖書館與現在位置的功能,同時提示即將轉移至下個圖書館,以確保館藏送至正確的圖書館。還入巡迴館藏後,系統顯示該館藏為巡迴館藏,並指示圖書館員將其送至正確的圖書館。
警告
The rotating collections tool will override all system preferences and circulation rules.
新增巡迴合集時,按 "新增合集" 鈕,鍵入名稱與說明,再按 "送出" 鈕。畫面出現 "成功新增合集名稱";按 "回到巡迴合集首頁" 就回到巡迴合集管理頁面 (或按側面的巡迴合集連結)。
新增館藏入書庫時,先按 "Actions" 鈕,再按書庫名稱清單旁的 "新增或移除館藏" 鈕。在 "新增或移除館藏" 鈕下掃瞄或鍵入館藏條碼,再按 Enter 就能新增該館藏入書庫。
移除館藏的方法是,按下館藏清單條碼旁的 '移除' 或按下 "新增或移除館藏" 條碼旁的 "從書架移除館藏",再掃瞄條碼,按下 "送出" 或歸位鍵。說明:祗要還在 "新增或移除館藏" 頁面,"從書庫移除館藏" 就保持被勾選狀態,可以主動不勾選它,還可以掃瞄館藏的條碼,快速刪除它們。
轉移巡迴書庫
轉移巡迴書庫將:
變更即將轉移的館藏至新的館藏地
啟動轉移程序從原位置/儲存圖書館至現在位置/儲存圖書館。收到館藏後應先還入才算完成轉移。
可以用以下的方法之一轉移巡迴書庫:
於巡迴書庫首頁,按 "啟用" 並選擇欲轉移題名旁的 "轉移";選定轉移至的圖書館,再按 "轉移館藏" 鈕。
或,從合集的 "新增或移除館藏" 頁面,您可按轉移鈕,選擇欲轉移至的合集再按 "轉移合集" 鈕。
重要
為了完成轉移程序,應先還入至巡迴書庫的圖書館。甚狀態就不會是 "轉移中"。
若巡迴書庫的館藏被還入非巡迴書庫的圖書館,將出現提示訊息,並警示圖書館員將該館藏送至適當的地方。
Additional tools
行事曆
备注
Only staff with the edit_calendar permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 其他工具 > 行事曆
圖書館設定閉館日與假日供計算到期日之用。打開適當的系統偏好設定,就能使用行事曆:
useDaysMode: Choose the method for calculating due date - either include days the library is closed in the calculation or don't include them
finescalendar: This will check the holiday calendar before charging fines
新增事件
新增事件前,選擇適用此閉館日的圖書館。新增事件後應選定該事件適用於單一圖書館或所有圖書館。新增事件,祗要
勾選行事曆的日期,加入終止的時間
於行事曆上方的表單內,鍵入閉館資訊 (詳情請按選項右方的問號 [?])
根據從頁面上方的下拉選單選定的圖書館,圖書館將自動補入
日期資訊將根據點選的行事曆自動更新
如果這個假期超過一天,請在“截止日期”中輸入結束日期
在“標題”中輸入假期的名稱或關閉的原因
在“說明”中輸入更多有關此假期的資訊
接著可選擇此事件為單一事件或重複事件。
'只在這一天放假':這是為期一天的假期
'每週重複相同時間的假期':這是每週關閉(例如,如果您每個星期天都關閉)
'每年同一天重複的假期':這是一個每年一次的假期關閉(例如,如果您在每年的 1 月 1 日關閉)
'範圍內的假期':這是一個持續數天的假期
說明
如果您選擇“範圍內的假期”,請確保在頂部輸入“截止日期”
'每年在範圍內重複的假期':這是一個每年延長好幾天的假期(例如學校的暑假)
說明
如果您選擇“範圍內每年重複的假期”,請確保在最上面輸入“截止日期”
最後設定事件適用於所有圖書館或祗適用於單一圖書館
以行事曆下方的複製選單把所有假日複製至其他分館
儲存之後,您可在行事曆右方看到事件清單摘要
編輯事件
編輯事件
勾選行事曆的事件,以改變它(勾選行事曆的日期,不是摘要)
在此表單內可以編輯或刪除假日。
必須按 '儲存' 鈕才算完成編修。
按可重複事件將出現略有不同的選項
在上面的表格中,您會注意到現在有一個選項“為這個重複的假期生成一個例外”和“在一個日期範圍內生成例外”,選擇這些選項之一將使您能夠使這個日期不關閉,即使圖書館通常在這個日期關閉。
必須按 '儲存' 鈕才算完成編修。
其他說明
新增或編輯事件時,可以勾選表單旁的問號,取得額外的說明
CSV設定檔
备注
Only staff with the manage_csv_profiles permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到: 更多 > 工具 > 額外的工具 > CSV設定檔
建立CSV設定檔說明您如何輸出您的購物車或是清單.
CSV profiles are also used in the acquisitions module to export baskets and late orders, in the serials module to export late issues, and in the reports module to export the list of lost items.
Adding a CSV profile
To add a CSV profile,
點擊“新增 CSV 設定檔”
Profile name: enter a unique and meaningful name for the profile. This name will appear on the export pull down list when choosing 'Download' from your cart or list, or when choosing the profile in the acquisitions, serials or reports module to export baskets, late orders, etc.
Profile type: this determines what type of fields you plan to use (MARC or SQL) to define your profile; it will also affect the 'Usage' options below.
If you choose MARC, you will need to enter MARC fields.
If you choose SQL, you will need to enter SQL database fields.
Usage: this field is used to indicate what type of report this CSV profile is used with:
Export records (only available with MARC profile type): this is used to export records from your cart or lists.
Late serial issues claims (only available with SQL profile type): this is used to export late issues of serial subscriptions
Export late orders (only available with SQL profile type): this is used to export late orders in the acquisitions module.
Basket export in acquisition (only available with SQL profile type): this is used to download records from acquisitions baskets.
Export lost items in report (only available with SQL profile type): this is used to export a CSV from the lost items report.
Profile description: you can use this field to expand the profile name. The description will also appear in the OPAC when patrons download content, so make sure it's clear for your patrons as well.
CSV separator: this is the character used to separate values and value groups.
备注
最常見的選項是逗點,因為大部份的試算表應用程式都能以逗點使用開放檔案。
Field separator (only available with MARC profile type): this is the character used to separate duplicate fields.
For example, you may have multiple 650 fields and this is the character that will appear in between each one in the column.
Subfield separator (only available with MARC profile type): this is the character used to separate duplicate subfields.
For example, you may have multiple $a subfields in a field.
Encoding: use this field to define the character encoding used when saving the file.
Only available on the staff interface (only available with MARC profile type): check this box to limit this CSV profile to the staff interface only, meaning patrons will not be able to use this profile to export their cart or lists from the OPAC.
Profile MARC fields (only available with MARC profile type): enter the fields or subfields to export, separated by pipes.
For example:
200\|210$a\|301
备注
You can use the dollar sign ($) to separate the field number and subfield code, or simply write the field number and subfield code together.
For example:
200\|210$a\|301
Or without the dollar sign:
200\|210a\|301
小技巧
You can use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with a header, followed by the equal sign.
For example:
Personal name=100\|title=245$a\|300
备注
You can customize further the profile with Template Toolkit syntax.
See Using Template Toolkit in MARC CSV profile below for more information and examples.
Profile SQL fields (only available with SQL profile type): enter the database fields to export, including the table name, separated by pipes.
For example:
biblio.title\|biblio.author
小技巧
You can use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field with a header, followed by the equal sign.
For example:
Title=biblio.title\|Author=biblio.author
重要
For late issues claims you can use data from following tables:
serial
subscription
書目
書目館藏
aqbookseller
For basket exports you can use data from following tables:
書目
書目館藏
aqorders
aqbudgets
aqbasket
重要
Exporting late orders requires a profile using the Template Toolkit syntax (the same syntax as the notices and slips).
There is a default profile that comes with Koha that you can use as an example.
Title[% separator %]Author[% separator %]Publication year[% separator %]ISBN[% separator %]Quantity[% separator %]Number of claims [%~ SET biblio = order.biblio ~%] "[% biblio.title %]"[% separator ~%] "[% biblio.author %]"[% separator ~%] "[% bibio.biblioitem.publicationyear %]"[% separator ~%] "[% biblio.biblioitem.isbn %]"[% separator ~%] "[% order.quantity%]"[% separator ~%] "[% order.claims.count%][% IF order.claims.count %]([% FOR c IN order.claims %][% c.claimed_on | $KohaDates %][% UNLESS loop.last %], [% END %][% END %])[% END %]" [% END %]
Click 'Submit' to save the new profile.
Using Template Toolkit in MARC CSV profiles
Template Toolkit syntax can be used to build complex CSV files.
For MARC information, you have to use the 'fields' variables to access the field list of the current record.
Start with the column heading, equal sign, and the TT variable. Always separate CSV columns with a pipe (|).
For example, this will return a two-column CSV file, with the first column titled "Title" and the second column titled "Author". The first column will contain 245$a and the second column will contain 100$a:
Title=[% fields.245.0.a.0 %]|Author=[% fields.100.0.a.0 %]
重要
It's not possible to display an entire field (e.g. all of 245) you need to list the subfields you want to display.
The '0' indicate which field or subfield to print if there are more than one. For example, this will fetch the first subfield 'a' of the first '245' field it finds in the record:
[% fields.245.0.a.0 %]
Single subfield
This is the syntax to get a single subfield from a MARC field.
For example, to get 245$a:
[% fields.245.0.a.0 %]
Multiple subfields in the same column
To concatenate multiple subfields in one column, you'll need to use
[% FOREACH %]
. Remember to always define the end of the FOREACH loop
with [% END %]
.
For example, to get both 245$a and 245$b in the same column:
[% FOREACH field IN fields.245 %][% field.a.0 %][% field.b.0 %][% END %]
Multiple subfield values
The previous examples only fetched the first occurrence of the subfield. In some
cases, a field might contain more than one subfield of the same code in a field.
In that case, you'll need to use the join()
key. The parentheses contain
the separator character.
For example, to get 260$a, $b, and $c, in a case where there might be more than one of each subfield, they will be separated by a semicolon followed by a space:
[% FOREACH field IN fields.260 %][% field.a.join('; ') %][% field.b.join('; ') %][% field.c.join('; ') %][% END %]
Indicator values
The indicators can be accessible using the indicator
key.
For example, to get the value of the second indicator of the 245 field:
[% fields.245.0.indicator.2 %]
Fixed-length data field values
You can use substr()
(substring) to get values from specific positions in
fixed-length data fields.
For example, to get the language from the 008 field (positions 35-37):
[% fields.008.0.substr(35,3) %]
Using conditions
Template Toolkit allows to add conditions, with [% IF %]
,
[% ELSIF %]
, and [% ELSE %]
. Remember to always define the end
of the condition with [% END %]
.
For example, to get 650$a if indicator 2 for 650 is set:
Subject=[% FOREACH field IN fields.650 %][% IF field.indicator.2 %][% field.a.0 %][% END %][% END %]
小技巧
If you find you have extra spaces in your CSV, you can add tildes (~) inside the TT variables to remove extra whitespaces.
For example, the following code might replace the FOREACH variable with a space, making the title column start with a space:
Title=[% FOREACH field IN fields.245 %][% field.a.join(' ') %][% field.b.join(' ') %][% END %]
To correct this, add tildes at the beginning and end of the FOREACH variable:
Title=[%~ FOREACH field IN fields.245 ~%][% field.a.join(' ') %][% field.b.join(' ') %][% END %]
Modifying CSV profiles
To modify a CSV profile, click the 'Edit' button next to the profile.
Alter the necessary fields and click 'Submit'.
To delete a profile, click the 'Delete' button next to the profile.
使用CSV設定檔
MARC CSV profiles will appear on the export list or cart menu under the 'Download' button in both the staff interface and the OPAC.
SQL CSV profiles will be available in various Koha modules in the staff interfaces depending on their usage.
日誌檢視器
备注
只有具有 view_system_logs permission (或:ref:超級圖書館員權限 <permission-superlibrarian-label>) 的館員才能存取此工具.
到: 更多 > 工具 > 額外的工具 > 日誌檢視器
在日誌檔案中紀錄Koha系統的運作. 您 :ref:`system preferences <logs-label>`可以更改防止不同運作的日誌. 可以使用這些日誌檢視器查看日誌.
备注
模組名稱旁邊的警告標誌表示未記錄此模組中的操作。 更改您的 日誌偏好 以記錄來自模組的操作。
選擇選單的不同組合,以產生詢問的紀錄檔。
搜尋與流通模組有關的紀錄,產生結果
备注
您可以在管理模組的 :ref:`'欄組態'<column-settings-label>`部份, 自定義此表的列 (table id: logst)。
最新消息
备注
只有擁有 edit_additional_contents 權限 (或:ref:超級圖書館員權限 <permission-superlibrarian-label>) 的館員才能存取此工具.
到: 更多 > 工具 > 額外的工具 > 新聞
Koha 的最新消息模組允許館員張貼最新消息至 OPAC、館員目錄與流通收條。
新增消息在OPAC, 館員操作端或是一個流通收據:
點擊'新的款目'
代碼:輸入此消息館藏的唯一代碼
顯示位置: 選擇放置消息的地方
圖書館館員和OPAC介面: 內容將出現在館員界面主頁以及 OPAC 的消息區域中
圖書館館員介面: 目錄會出現在員工介面的主頁上
OPAC:內容將出現在OPAC頁面的頂端中間部分
在 OPAC 的最新消息下有個 RSS 圖示允許您和您的使用者訂閱圖書館的消息
您可以允許使用者使用 OpacNewsLibrarySelect 系統偏好來選擇查看特定分行的消息
條: 目錄會出現在流通收據上
备注
這可以在 通知和單據工具 中啟動或停用
圖書館: 選擇顯示此消息館藏的圖書館
在終端使用者登入 OPAC 之前,只有設定為 '所有圖書館' 顯示的新聞館藏會被顯示,除非系統管理員在虛擬主機設定中設定了 'OPAC_BRANCH_DEFAULT' 覆蓋. 詳情請參閱 安裝.
出版日期:使用出版日期欄位來控制您的新增館藏出現的日期
範例: (假設今天的日期是2019年5月7日)
現行出版日期: 設定出版日期是2019年5月7日
未來預訂出版日期: 設定日期在2019年5月7日之後
新聞館藏的回溯日期: 設定日期在2019年5月7日之前
過期日期:使用過期日期欄位在不再相關時自動停止顯示新增館藏。
如果此欄位為空,則將顯示新增館藏,直到您手動將其刪除
顯示位置: 讓您決定新增館藏的顯示順序
如果該欄位留空,則消息將從最新顯示到最舊
在此欄位中,0 是最上面的位置; 數字越大,消息出現在列表中的位置越下面
您可以為安裝的每種語言輸入消息標題和文字
备注
您可以使用 AdditionalContentsEditor 系統偏好選擇此處使用的編輯器類型 (文字編輯器或 WYSIWYG (所見即所得) 編輯器).
填寫所有段後,點擊頁面頂部的 '儲存'.
或者,如果您需要留在此頁面繼續編輯新聞館藏,請按一下 '儲存' 按鈕旁的箭頭,然後選擇 '儲存並繼續編輯'.
根據您對 NewsAuthorDisplay 系統偏好的選擇,您還將看到建立新聞館藏的人員 ((親自使用登入).
HTML客製化
备注
只有擁有 edit_additional_contents 權限 (或:ref:超級圖書館員權限 <permission-superlibrarian-label>) 的館員才能存取此工具.
到: 更多 > 工具 > 額外的工具 > HTML 客製化
Koha 的 HTML 自定工具允許館員將內容發布到 OPAC。
新增新的 HTML 自訂
新增內容:
點擊'新的款目'
代碼:為此附加內容項輸入唯一代碼
顯示位置: 選擇放置內容的地方.
有關每個顯示位置的詳細訊息,請參閱下面的所有 顯示位置 列表.
圖書館:選擇將顯示此內容的圖書館
在最終使用者登錄到 OPAC 之前,只有為“所有圖書館”列出的內容塊才會顯示,除非您的系統管理員在虛擬主機中配置了“OPAC_BRANCH_DEFAULT”替換值。
出版日期:使用出版日期欄位來控制您的內容出現的日期
範例: (假設今天的日期是2019年5月7日)
現行出版日期: 設定出版日期是2019年5月7日
未來預訂出版日期: 設定日期在2019年5月7日之後
新聞館藏的回溯日期: 設定日期在2019年5月7日之前
到期日期:使用到期日期欄位在不再相關時自動停止顯示內容。
如果此欄位為空,將顯示內容,直到您手動將其刪除
顯示位置: 讓您決定您的內容顯示順序,當同一顯示位置有多個內容時
如果該欄位留空,則內容將從最舊顯示到最新
在此欄位中,0 是最上面的位置; 數字越大,內容在列表中的顯示位置就越低
您可以為安裝的每種語言輸入內容標題和文字
备注
附加內容不顯示題名。 它主要用於在查看附加內容館藏列表時一目了然地了解內容。 如果要顯示題名,則必須將其增加到文字部分。
备注
您可以使用 AdditionalContentsEditor 系統偏好選擇此處使用的編輯器類型 (文字編輯器或 WYSIWYG (所見即所得) 編輯器).
填寫所有段後,點擊頁面頂部的 '儲存'.
或者,如果您需要留在此頁面繼續編輯新聞館藏,請按一下 '儲存' 按鈕旁的箭頭,然後選擇 '儲存並繼續編輯'.
顯示地點
OPAC 地點
下圖顯示了每塊在 OPAC 主頁上的顯示位置.
ArticleRequestsDisclaimerText: 內容將出現,讀者必須先接受,才能繼續文章申請表; 用於任何版權/免責聲明讀者需要注意有關文章或章節的影印本或掃描件
CatalogConcernHelp:內容將顯示在目錄問題回報表單的底部,無論是 在 OPAC 中回報問題,還是 在館員介面中回報問題. 預設文字為 "請清楚描述您的問題,圖書館將盡快處理".
CatalogConcernTemplate: 當 在 OPAC 中回報問題 或 在館員介面中回報問題 時,內容將顯示在目錄問題回報表單的主文字區域中. 預設文字為
**Describe the concern** A clear and concise description of what the concern is. **To Reproduce** Steps to reproduce the behavior: 1. Go to '...' 2. Click on '....' 3. Scroll down to '....' 4. See error **Expected behavior** A clear and concise description of what you expected to happen.
小技巧
由於這將位於文字段中,因此無法新增格式. 請務必使用文字編輯器,而非 WYSIWYG 編輯器,以便在文字中加入換行符號.
CookieConsentBar: content will appear on the banner displayed when the CookieConsent system preference is enabled.
版本
The CookieConsentBar display location was added in version 23.11 of Koha.
备注
The CookieConsentBar content will appear on the cookie banner in both the OPAC and the staff interface.
CookieConsentPopup: content will be used as the main body for the Cookies policy that pops up when clicking 'More information' on the cookie banner.
Choices for non-essential cookies are added to the Cookies policy via the CookieConsentedJS system preference.
版本
The CookieConsentPopup display location was added in version 23.11 of Koha.
备注
The CookieConsentPopup content is used in both the OPAC and the staff interface.
ILLModuleCopyrightClearance: content will appear when creating an interlibrary loan request on the OPAC.
版本
The ILLModuleCopyrightClearance display location was added to Koha in version 24.05. In prior versions, it was a system preference by the same name: ILLModuleCopyrightClearance.
opaccredits: 內容會出現在頁面的底部
OpacCustomSearch: 內容將取代頁面頂端的簡易搜尋欄
opacheader: 內容會出現在OPAC頁面的頂端
OpacLibraryInfo: content will appear in the 'Libraries' page in the OPAC, as well as in the holdings table in the OPAC
OpacLoginInstructions: 內容會出現在OPAC主頁的登入框下面
OpacMaintenanceNotice: content will replace the default maintenance message when the OpacMaintenance system preference is set to 'Show'.
版本
Prior to Koha version 23.11, this was a system preference. See OpacMaintenanceNotice for more information.
OpacMainUserBlock: 內容會出現在OPAC主頁的中間
OpacMoreSearches: content will appear under the search box at the top of the OPAC. By default (and depending on system preferences) there is a link for Advanced search, Course reserves, Authority search, and Tag cloud. Any new searches will be added to the right of the already present links.
OpacMySummaryNote: content will appear above the patron's summary and below the welcome message when the patron logs in to the OPAC and views their 'your summary' tab.
OpacNav: content will appear on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC. When on the patron account page, the content in OpacNav will appear before the account tabs (summary, charges, personal details, etc.)
OpacNavBottom: content will appear on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC. When on the patron account page, the content in OpacNavBottom will appear after the account tabs (summary, charges, personal details, etc.). On the main page, the content in OpacNavBottom appears right below the content in OpacNav.
OpacNavRight: 目錄會出現在OPAC頁面的右側
OPACResultsSidebar: content will appear on the search results page below the list of facets on the left side of the screen.
版本
Prior to Koha version 23.11, this was a system preference. See OPACResultsSidebar for more information.
OpacSuggestionInstructions: 內容將替換 OPAC 上 購買建議表頂端的文字
OpacSuppressionMessage: content will appear on the OPAC when a record is blocked. (See the OpacSuppression system preference for more information.)
版本
Prior to Koha version 23.11, this was a system preference. See OpacSuppressionMessage for more information.
PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions: content will be displayed after the patron successfully creates a library account via the OPAC.
版本
Prior to Koha version 23.11, this was a system preference. See PatronSelfRegistrationAdditionalInstructions for more information.
备注
Note that this only appears after the patron has registered.
SCOMainUserBlock: content will appear in the center of the main page of the self check-out screen.
版本
Prior to Koha version 23.11, this was a system preference. See SCOMainUserBlock for more information.
SelfCheckHelpMessage: content will appear above the existing help message when clicking the 'Help' link in the top right of the self check-out interface.
版本
Prior to Koha version 23.11, this was a system preference. See SelfCheckHelpMessage for more information.
SelfCheckInMainUserBlock: content will appear in the center of the main page of the self check-in screen.
版本
Prior to Koha version 23.11, this was a system preference. See SelfCheckInMainUserBlock for more information.
Staff interface locations
StaffAcquisitionsHome: content will appear at the bottom of the Acquisitions module main page.
StaffAuthoritiesHome: content will appear at the bottom of the Authorities main page.
StaffCataloguingHome: content will appear at the bottom of the Cataloguing module main page.
StaffListsHome: content will appear at the bottom of the Lists main page.
StaffPatronsHome: content will appear at the bottom of the Patrons module main page.
StaffPOSHome: content will appear at the bottom of the Point of sale main page.
StaffSerialsHome: content will appear at the bottom of the Serials module main page.
Pages
备注
只有擁有 edit_additional_contents 權限 (或:ref:超級圖書館員權限 <permission-superlibrarian-label>) 的館員才能存取此工具.
Get there: More > Tools > Additional tools > Pages
The pages tool is a tool to create custom additional pages in the OPAC and in the staff interface. It is based on the same tool as the news and the HTML customizations, therefore it works in the same way.
To add a new page:
點擊'新的款目'
Display location: choose the interface from which this page should be accessed
Librarian and OPAC interfaces: two links will be created, one for the OPAC and one for the staff interface
Librarian interface: a link for the staff interface will be created
OPAC: a link for the OPAC will be created
Library: choose the library for which this page will be available
If an OPAC page is limited to a library, only logged in users whose home library matches the page library will be able to access the page.
Pages limited to a library will not be accessible to OPAC users who are not logged in, unless your system administrator has configured an 'OPAC_BRANCH_DEFAULT' override in virtual host configuration.
If a staff interface page is limited to a library, only staff logged into that library will be able to access the page.
Publication date: use the publication date field to control from which date your page is accessible, if it should only be accessed at a future date.
Expiration date: use the expiration date field to remove the page after a specific date.
If this field is empty the page will be available until you remove it manually
You can enter the page title and content for each language installed
备注
您可以使用 AdditionalContentsEditor 系統偏好選擇此處使用的編輯器類型 (文字編輯器或 WYSIWYG (所見即所得) 編輯器).
填寫所有段後,點擊頁面頂部的 '儲存'.
或者,如果您需要留在此頁面繼續編輯新聞館藏,請按一下 '儲存' 按鈕旁的箭頭,然後選擇 '儲存並繼續編輯'.
In the table, a link will be generated for the OPAC or the staff interface or both. Use this link in HTML customizations, news or system preferences such as IntranetNav or IntranetmainUserBlock so that the patrons or staff members can access the new page.
备注
To link to a specific page, use the code in the URL with the
code=
parameter. For example:OPACBASEURL/cgi-bin/koha/opac-page.pl?code=staff_and_opac_42 STAFFCLIENTBASEURL/cgi-bin/koha/tools/page.pl?code=staff_and_opac_42
In multi-language installations, use the
language=
parameter followed by the language code to link to the page in a specific language. For example:OPACBASEURL/cgi-bin/koha/opac-page.pl?code=staff_and_opac_42&language=fr-CA STAFFCLIENTBASEURL/cgi-bin/koha/tools/page.pl?code=staff_and_opac_42&language=fr-CA
To use a custom page
Once the page has been developed and saved, you will see a summary table of all custom pages. This table also displays the generated links to access these custom pages. The links will be available in both the default language, and the installed language currently in use by the logged in staff member.
There is a button to preview the created page. This is helpful to check how the page looks and functions before it is deployed.
Now the page has been created, there are a number of ways to make the page accessible to your patrons in the Koha OPAC.
One option is to use an HTML customisation to add the link to the page to a section of the OPAC. The page can be added as a navigation link (in OpacNav, OpacNavBottom, or OpacNavRight). Depending on the page, it may be more suitable in the header (opacheader), footer (opaccredits), or main section of the homepage (OpacMainUserBlock).
HTML customizations are only displayed on the OPAC, so News items would be the appropriate tool to add the link to the main landing page of the staff interface.
The benefit of putting the page link in an HTML customization or News item is that you can use the WYSIWYG editor, instead of writing code. However, there is always the option to write the content in the HTML text editor too, if you prefer.
Those more proficient in writing code could use jQuery (Javascript) to insert their page link anywhere in the OPAC or staff interface.
Using jQuery, the pages could be added to either interface as simple text links, or as more advanced button links or image links. Add code to the OPACUserJS system preference to apply jQuery to the OPAC, or to the IntranetUserJS system preference to apply jQuery to the staff interface.
Clever ways to use custom pages:
There are many interesting ways to use custom pages in a Koha library. We’ve heard discussion of pages being used for tables of contents, frequently asked questions pages for the library, and enquiry forms.
Another way to make custom Koha page content accessible for users, would be to catalogue those pages so they pop in in Koha search results, for example library tutorials that patrons may be looking for.
Once the page has been created, it can be catalogued in the URI field of a record (856$u). Alternatively, it could be catalogued in the URI field of an item attached to a record (952$u). Both of these fields get converted into hyperlinks by Koha. If catalogued in a record or item, it would then be indexed and become searchable.
Once catalogued, these pages could be used in other ways that are typically reserved for books and other records. The records representing pages can be added to lists, or stored in virtual collections or locations that make them easier to find in the catalogue. They could even be captured and displayed in carousels!
工作排程
备注
Only staff with the schedule_tasks permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 其他工具 > 工作排程
工作排程是任何時間都可執行的報表排程。
進入工作排程並填寫表單,就能排入工作
伺服器現在時間(用於管理所有的報表 - 不是真的在地時間)
時間應鍵入為時時:分分(2個數字為時,2個數字為分)
應以彈出的日曆鍵入日期
從報表選取工作的報表
選是是否收取此結果的文字或連結
在 Email 欄位鍵入接收報表者的電子郵件
工作排程表單下,有排定報表清單
You can also schedule reports directly from the list of saved reports by clicking the small arrow next to the 'Run' button and selecting the 'Schedule' option.
解決問題
若網站使用者沒有權限則不會執行工作排程。檢查 /etc/at.allow 查看使用者的權限。若沒有該檔案,則檢查 etc/at.deny 檔案。若 at.deny 內容為空白,則每個人都可以執行它。要求您的系統管理員把使用者加入正確的位置才能執行排定工作。
Quote editor
备注
Only staff with the edit_quotes permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
Get there: More > Tools > Additional Tools > Quote editor
此工具可以新增與編輯顯示於 OPAC 的引句。
To turn this feature on set the QuoteOfTheDay system preference to either 'OPAC', 'staff interface', or both, and add at least one quote using this tool.
In the OPAC, the quotes will appear above the 'OpacMainUserBlock' news block.
在館員界面中,引言將出現在左側消息下方。
Adding a quote
新增引句:
Click the 'New quote' button in the toolbar at the top of the page.
填寫表格。
來源:輸入引用的來源,例如 說這句話的人的名字
文字:輸入引句的文字
警告
必須在 '來源' 與 '內文' 欄位鍵入資料才能儲存新的引句。
點擊“提交”以保存新引句。
新引句現在應該在清單中可以看到。
Importing quotes
您可以以 CSV 檔案批次匯入引句。該檔案必須有以下兩個形式的欄位:"來源"、"文字" 且無標題行。
备注
將提示確認上傳的檔案大於512KB。
To start the import process click the 'Import quotes' button at the top of the screen.
進入匯入引句螢幕後可從電腦內選取欲匯入的檔案
選定CSV檔案後,點選 '開啟' 鈕,該檔案將上傳至暫存編輯表。
按下 '來源' 或 '文字' 欄位就能夠編輯該清單的內容。完成欄位的編輯後,按 <Enter> 鈕儲存該內容。
完成之後,按上方工具列的 '儲存引句' 鈕儲存引句。
Editing a quote
要編輯引句,請點擊引句右邊的“編輯”按鈕。
編輯 '來源' 或 '文字' 欄位。
點擊“提交”以保存引句。
Deleting a quote
要刪除引言,請點擊引句右邊的“刪除”按鈕。
點擊“刪除”確認刪除。
Tool plugins
This tool is used to view, manage and configure plugins used as tools.
This section will only be visible once you have uploaded tool-type plugins in the plugin administration page.
Get there: More > Tools > Additional Tools > Tool plugins
备注
Only staff with the tool permission (or the superlibrarian permission) will be able to access tool plugins.
From this page, you will see only tool-type plugins.
See the managing plugins section of this manual to learn how to manage your tool-type plugins.
上傳
备注
Only staff with the upload_general_files permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 其他工具 > 上傳
從 編目表單 上傳檔案供選擇。
Upload files
第一次進入上傳工具時,可能看到缺少類型的警示。
類型設定在 UPLOAD 類型的 容許值。若沒有上傳類型,則把檔案暫存,在重新啟動伺服器時將被刪除。一但在 UPLOAD 容許值類型內有了資料,可在 '瀏覽' 鈕下看類型的下拉選單。
瀏覽電腦的檔案,選擇類型並決定是否讓讀者經由 OPAC 下載。上傳之後,還有確認程序。
搜尋檔案
上傳的檔案都可以經由上傳表單搜尋。使用該表單可搜尋檔案名稱的任何部份及 Hashvalue。搜尋上傳檔案
出現搜尋結果。
近用檔案
备注
Only staff with the access_files permission (or the superlibrarian permission) will have access to this tool.
到那裡: 更多 > 工具 > 其他工具 > 近用檔案
This option allows access to files stored on the server from the staff interface. The directories where the files are stored need to be defined in the koha-conf.xml file.
OPAC 問題報表
Get there: More > Tools > Additional tools > OPAC problem reports
該工具用於管理讀者通過 OPAC 發送的問題報表。
备注
This tool only appears if the OPACReportProblem system preference is enabled.
從此工具中,您將看到讀者在 OPAC 上報表的所有問題。
在“操作”列中,您可以
“標記已查看”:將此問題報表標記為已查看,這會將問題報表的狀態更改為“已查看”
'標記為關閉':關閉此問題報表,這會將問題報表的狀態更改為'關閉'
'標記為新':將此問題標記為新問題(即未查看),這會將狀態恢復為“新”。
您還可以通過勾選要更改的問題報表旁邊的框並使用頁面頂端的按鈕來批次更改狀態。
現金管理
Koha 包括許多處理貨幣交易和操作的選項,以允許對這些過程進行細度追蹤以進行審計和分析過程。
收銀機
收銀機可用於跟蹤到圖書館特定位置的作業。 這對於詳細說明現金用於付款的位置以及隨後何時將現金取出並帶到銀行特別有用。
設定
To enable the use of cash registers, you must turn on the UseCashRegisters system preference.
然後,您可以從管理模組中的 收銀機 頁面為您的圖書館配置收銀機。
Cashup
备注
Only staff with the cashup permission (or the superlibrarian permission) will be able to perform cashups.
可以從 圖書館細節 和 收銀機細節 頁面針對收銀機記錄“兌現”操作。
點擊`記錄現金`按鈕將簡單地記錄操作發生的日期和時間,目的是允許定期記錄何時從收銀機收取款項並將其存入銀行。
上述兩個頁面都利用提現記錄將交易/摘要的顯示限制為自上次提現以來的相關訊息。
一旦發生兌現,在該兌現期間進行的交易摘要可通過註冊詳細訊息頁面上最後兌現日期旁邊的“摘要”連結顯示和列印。
*圖書館*的現金摘要
到那裡: 主頁 > 工具 > *圖書館*的現金匯總
可以在“*圖書館*的現金摘要”頁面工具下找到與圖書館收銀機相關的交易金額摘要。
該摘要將列出與您登錄的分行相關的登記簿,以及有關每個登記簿中應該有多少錢的訊息、可以帶到銀行的物品以及收入與支出的明細。
*註冊*的交易歷史
到那裡: 主頁 > 工具 > 現金管理 > *註冊*的交易歷史
點擊 :ref:`圖書館詳細資訊 <cash-management-library-details-label>`頁面中的收銀機名稱,即可獲得所有在收銀台發生的交易列表。
如果您擁有正確的權限,您可以從該頁面重新列印收據、發放退款和記錄 cashups。
評論
备注
只有具有 moderate_comments 權限 (或 超級圖書館員權限) 的館員才能存取此工具.
到那裡: 更多 > 工具 > 讀者與流通 > 評論
讀者經由 OPAC 新增的評論都需經館員審核。待審核的評論出現在館員首頁的工具分頁之下:
然後在工具頁面的評論工具旁
勾選主頁的通知或進入評論工具點選評論右方的 '通過' 或 '拒絕' 就能評審讀者送來的評論。
若無評論待審核,您可看到無可審核的訊息
選擇 '通過審評' 分頁,就能檢視或拒絕曾經通過的評論