Araçlar

Koha’daki araçların hepsi bir tür işlem gerçekleştirir. Çoğunlukla Koha’nın Araçları altında listelenen birçok materyale, diğer kütüphane yönetim sistemlerinde ‘Raporlar’ şeklinde değinilmektedir.

  • Gidiş yolu: Daha fazla > Araçlar

Patrons and circulation

Kullanıcı listeleri

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Patron lists

Kullanıcı listeleri, bir kullanıcı grubu üzerinde kullanıcı toplu modifikasyon aracı veya raporlama ile kolaylıkla değişiklik yapabilmek için bir saklama yöntemidir.

View of all patron lists and New patron list button

Yeni bir kullanıcı listesi oluşturmak için ‘Yeni Kullanıcı Listesi’ butonuna tıklayın

New patron list form

Enter a list name.

Checking the ‘Shared’ box will make this list visible to all users with the manage_patron_lists permission.

Save the list.

View of patrons in the list and search form to add new patrons to the list

Her listenin, daha fazla liste seçeneği olan bir ‘Eylemler’ menüsü vardır.

Action menu available on each patron list

Kullanıcıları listeye eklemek için ‘Eylemler’ menüsündeki ‘Kullanıcıları ekle’ bağlantısını tıklayın.

image248

Arama kutusuna kullanıcının ismi ya da kart numarasını girin ve kullanıcıyı eklemek için sağdaki sonuca tıklayın.

Alternatively, you can click on the ‘Enter multiple card numbers’ link and scan (or type in) barcodes in the box.

View of selected patron ready to be added to the list

Eklemek istediğiniz kullanıcıların hepsine sahip olduğunuzda, bunları listeye kaydetmek için ‘Kullanıcıları ekle’ düğmesini tıklayabilirsiniz.

View of all patrons of the list after adding patrons

Not

  • You can customize the columns of this table in the ‘Table settings’ section of the Administration module (table id: patron-list-table).

Kullanıcı club’ları

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Patron clubs

Patron clubs create clubs in which patrons may be enrolled. It is useful for tracking summer reading programs, book clubs and other such clubs.

Önemli

Staff will need the clubs permissions to edit clubs, templates and enroll patrons. To learn how to set patron permissions, go to the patron permissions section of this manual.

Creating a new club template

Click on the ‘New club template’ button. Here you can add fields that can be filled out at the time a new club is created based on the template, or a new enrollment is created for a given club based on the template.

image1364

The name is required. This could be something like ‘Adult book club’, ‘Children’s book club’ or ‘Summer reading program’. Remember these templates will be starting point for each club you create.

The description can be any additional information.

Allow public enrollment: if this box is checked it will allow patrons to enroll in a club based on this template from the OPAC.

Require valid email address: if this box is checked only patrons with a valid email address can enroll. So they will need a email address to enroll.

The library drop down gives you the flexibility to let staff from specific branches create clubs with this template. If you let it set to blank, staff from any branch will be able to create a new club using this template.

Club fields: these fields will be used when creating a club based on this template. For example, this can be the name of the club, the name of the animator, the theme, etc.

image1365

‘Name’ is the label of the field

‘Description’ is additional information about this field.

You can connect authorized values here.

Enrollment fields: you can add any additional fields you want to have filled out by your patrons when they enroll in a club base on this template.

image1366

‘Name’ is the label of the field

‘Description’ is additional information about this field.

You can connect authorized values here.

Creating a new club based on a template

Click on the ‘New club’ dropdown menu and select the template you want to use. Here you can add information about a new club using a template you created.

image1367

The name is required, this will be the name of the specific club using the template you created. For example, ‘Summer 2018 reading club’.

The description can be any additional information.

Start and End date will depict when this club runs, the entire duration of the club. Once the club expires, enrollment will not be possible.

The library drop down gives you the flexibility to enroll patrons from specific branches. If you let it set to blank, patrons from any branch will be able to enroll.

Enrolling a patron in a club from the staff interface

To enroll a patron in a club from the staff client, go to the patron’s account.

On the ‘Details’ page or the ‘Check out’ page, click on the ‘Clubs’ tab. All ongoing clubs will be displayed in this tab.

image1368

Click on the ‘Enroll’ button and fill in the fields.

You can also cancel enrollment by clicking on the cancel enrollment.

Enrolling a patron in a club from the OPAC

If you allow public enrollment, the club will be visible on the OPAC.

Patrons have to sign into their account. In the ‘Your summary’ section, they will be able to click on the ‘Clubs’ tab and enroll.

image1369

Viewing enrollments

You can monitor the enrollments in each club by going to the ‘Patron clubs’ tool page and choosing ‘Enrollment’ from the ‘Actions’ button.

image1370

Placing a hold for a patron club

You can place holds for a patron club - holds are placed for club members in a random order.

To place a hold for a patron club:

  1. Go to the patron clubs tool (‘Home > Tools > Patron clubs’).

  2. Click the ‘Actions’ button for the club and select ‘Search to hold’.

  3. Search for a title and select a record.

  4. Select ‘Place hold for [CLUBNAME]’ from either the action links for the record, or from the ‘Place hold’ action in the menu bar.

  5. The place holds page is displayed and lists the club members.

  6. Click the ‘Place hold’ button.

Result: Holds are placed for all club members.

Yorumlar

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Comments

Kullanıcılar tarafından bibliyografik kayıtlara OPAC vasıtasıyla eklenmiş olan tüm yorumların bir kütüphaneci tarafından denetlenmesi gereklidir. Denetim bekleyen yorumlar varsa bunlar personel istemci ana sayfasında modül listesi altında listelenir:

View of alert that there are comments wainting on Koha main page

and next to the Comments tool on the Tools page

View of alert that there are comments wainting on Koha tools page

To moderate comments click on the notification on the main dashboard or go directly to the Comments tool and click ‘Approve’ or ‘Delete’ to the right of the comments awaiting moderation.

List of comments to moderate with action buttons

Düzeltilecek bir yorum yoksa sadece şunu… belirten bir mesaj göreceksiniz.

List of comments moderation when no comments

‘Onaylanmış yorumlar’ sekmesini seçerek, daha önce onaylamış olduğunuz yorumları da gözden geçirebilir ve bu yorumların onayını kaldırabilirsiniz.

List of comments to approved with action buttons

Patron import

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Import patrons

Kullanıcı içe aktarım aracı kullanıcıları her hangi bir zamanda toplu halde eklemek için kullanılabilir. Bu araç yeni öğrencilerin toplu kaydı için üniversitelerde ve okullarda yaygın olarak kullanılmaktadır.

Creating a patron import file

You can download a blank CSV file with a header from the start page of the patron import tool that you can use as a template for your patron import. The header contains all fields that can be used with the patron import tool. You can delete fields and columns you don’t need with the exception of a few mandatory ones. When overlaying, if your new .csv includes blank columns, any existing values in patron records will be overwritten with blanks. It is best to remove any blank columns in a .csv to ensure no existing data is removed.

Önemli

cardnumber, surname, and all fields you have defined in the BorrowerMandatoryField preference are required and must match valid entries in your database.

Önemli

‘parola’ düz metin olarak muhafaza edilmelidir, ve bir Bcrypt karmaya dönüştürülecektir.

Şifreleriniz henüz şifrelenmişse, seçeneklerle ilgili sistemler yöneticinizle görüşün.

Önemli

Date formats should match your dateformat system preference, and must be zero-padded, e.g. ‘01/02/2008’. Alternatively you can supply dates in ISO format (e.g. ‘2008-12-01’).

Önemli

If your data contains special characters or diacritics, make sure your file is encoded in UTF-8. Otherwise, the special characters will not be imported correctly.

Not

Eğer kullanıcı öznitelikleri yükleniyorsa, ‘patron_attributes’ alanı nitelik türleri ve değerlerinin virgülle ayrılmış listesini içermelidir.

  • Öznitelik türü ve kodu her değerin önüne gelmelidir.

    • Örneğin: “INSTID:12345,BASEBALL:Cubs”

    • Birden çok değer tanımlı ise bu alan tırnak işaretleri içine alınmalıdır.

    • Değerler boşluk içerebileceği için, ilave çift-tırnak gerekli olabilir:

      • “INSTID:12345,BASEBALL:Cubs,””BASEBALL:White Sox””

Not

It’s possible to set restrictions using the patron import tool. If the expiration date and comment match an existing restriction, the one in the import file will be skipped. So a patron import can be repeated multiple times without creating duplicate restrictions. But if one of the criteria is different, a new restriction will be added.

Importing patrons

Once you have created your file, you can use the patron import tool to bring the data into Koha.

  • CSV dosyanızı seçin

    image255

  • Choose to match on ‘cardnumber’ or ‘username’ to prevent adding of duplicate card numbers to the system. Additional matchpoints can be set up using patron attributes marked as unique.

    image256

  • Sonra içe aktardığınız tüm kullanıcılara uygulayacağınız varsayılan değerleri seçebilirsiniz

    • For example, if you’re importing patrons specific to one branch you can use the field on the import form to apply the branch code to all those you are importing.

  • Finally, you need to decide on what data you want to replace if there are duplicates.

    • Eşleme kaydı, seçtiğiniz alanda kullandığınız eşleme kriterinin çoğaltılmasını önlemek üzere bulunmaktadır.

    image257

    • When using patron attributes in your installation, you can choose how they are handled on import. You can either decide to always overlay all patron attributes or you choose to only replace patron attributes included in your import file. This will leave other attributes untouched.

    image1355

Notices & slips

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Notices & slips

All notices and circulation receipts (or slips) generated by Koha can be customized using the Notices & slips tool. The system comes with several predefined templates that will appear when you first visit this tool.

image258

Not

  • You can customize the columns of this table in the ‘Table settings’ section of the Administration module (table id: lettert).

Her uyarı düzenlenebilir fakat sadece birkaçı silinebilir. Bu işlem, her hangi bir mesaj şablonsuz yollanmaya çalışılırsa, sistem hatalarını önlemek için kullanılır. Her uyarı ve slip her bir kütüphane bazında düzenlenebilir, varsayılanda tüm kütüphaneler için uyarılar göreceksiniz.

If you have a style you’d like applied to all slips you can point the SlipCSS preference to a stylesheet. The same is true for notices, using the NoticeCSS preference to define a stylesheet.

You will also want to review the Customising notices and slips [https://wiki.koha-community.org/wiki/Customising_Notices_and_Slips] wiki page for more information on formatting these notices.

Adding notices and slips

Yeni bir bildirim yada slip eklemek için

  • Click ‘New notice’

    image259

  • Bu uyarının ya da notun hangi kütüphane için olduğunu seçin

    • Önemli

      Not all notices can be branch specific for more information review the Customising notices and slips [https://wiki.koha-community.org/wiki/Customising_Notices_and_Slips] wiki page.

  • Bu modülle ilgili uyarıyı seçin.

  • Kod 20 karakterle sınırlıdır

  • Kodlamanız üzerinde genişletme yapmak için ad alanını kullanın

    • Not

      Gecikme bildirimlerinde açıklama içerisinde birim adını da yazdığınızdan emin olun, böylece tetikleyiciler tercihinizi ayarlarken görünür olacaklardır.

  • Daha sonra mümkün olan her teslimat yöntemi için bildirimi özelleştirebilirsiniz

    • Her bildirimin kendisi için ayarlanmış bir E-posta şablonu olması gerekir

      image1220

    • If you’re using the TalkingTechItivaPhoneNotification service you can set up a Phone notification

      image1221

    • Bu bildirimi yazdırmayı planlıyorsanız, yayındaki Yazdırma şablonunu ayarlayabilirsiniz

      image1222

    • If you have enabled SMS notices with the SMSSendDriver preference you can set the text for your SMS notices next

      image1223

  • Her bildirim size aynı seçenekleri sunar

    • If you plan on writing the notice or slip in HTML check the ‘HTML message’ box, otherwise the content will be generated as plain text

    • Message subject is what will appear in the subject line of the email

    • İleti gövdesinde sizin için en iyi olduğunu düşündüğünüz her türlü iletiyi yazmaktan çekinmeyin, veri tabanından bireyselleştirilmiş veri girmek için sol taraftaki alanları kullanın.

      • Not

        Review the Customising notices and slips [https://wiki.koha-community.org/wiki/Customising_Notices_and_Slips] wiki page for more information.

      • Önemli

        Overdue notices can use <<items.content>> tags by themselves, or use <item></item> to span all of the tags. Learn more about the Overdue notice markup

        • Gecikme uyarılarında gecikmiş tüm materyallerle ilgili verilerin çıktısını almak için <<items.content>> tag’ini kullandığınızdan emin olun.

        • The other option, only for overdue notices, is to use the <item></item> tags to span the line so that it will print out multiple lines. One example for the <item></item> tag option is:

          <item>”<<biblio.title>>” by <<biblio.author>>, <<items.itemcallnumber>>, Barcode: <<items.barcode>> , Checkout date: <<issues.issuedate>>, Due date: <<issues.date_due>> Fine: <<items.fine>> </item>

      • Önemli

        Yalnızca gecikme bildirimleri <item></item> faydalanırlar, materyalleri referanslayan diğer tüm bildirimler <<items.content>> kullanmalıdırlar

      • Not

        Bugünün tarihini eklemek için <<today>> söz dizimini kullanabilirsiniz

      • Not

        İşlem fişlerinin veya bildirimlerin üzerine kullanıcının tam adını basmak istemiyorsanız Diğer ad ya da ismin baş harfleri alanına her kullanıcı için veri girip tam ad yerine bu değerleri kullanabilirsiniz.

    • The system preference TranslateNotices will add tabs for each installed language to the notices editor. The notice defined in the ‘Default’ tab will be used if there is no preferred language set for a patron.

      image1335

Preview notice templates

For some notices it is possible to preview the notice template showing how it would look to a specified patron for a particular item or record.

If a notice template is previewable the notice template header will contain a field to enter preview data

image1342

Fill in the necessary information for the template then click the Preview button below the message body. The preview dialog will indicate if there are any problems generating the notice template preview.

Overdue notice markup

When creating your overdue notices there are two tags in addition to the various database fields that you can use in your notices. You will also want to review the Customising notices and slips [https://wiki.koha-community.org/wiki/Customising_Notices_and_Slips] wiki page for information on formatting item information in these notices.

Önemli

Bu yeni tag’ler yalnızca gecikme bildirimlerinde çalışır, şu an için dolaşımla ilgili diğer bir bildirim yoktur.

Bu tag’ler biblio, biblioitems ve materyal tablolarından tüm alanları kapsaması gereken <item> ve </item>’dir.

Bu iki etiketi bir uyarı şablonunda kullanma örneği şu şekilde olabilir:

The following item(s) is/are currently overdue:

<item>"<<biblio.title>>" by <<biblio.author>>, <<items.itemcallnumber>>, Barcode: <<items.barcode>> Fine: <<items.fine>></item>

İki materyalin süresinin geçtiğini varsayarak şu şekilde bir uyarı ortaya çıkabilir:

The following item(s) is/are currently overdue:

"A Short History of Western Civilization" by Harrison, John B, 909.09821 H2451, Barcode: 08030003 Fine: 3.50
"History of Western Civilization" by Hayes, Carlton Joseph Huntley, 909.09821 H3261 v.1, Barcode: 08030004 Fine: 3.50

Existing notices and slips

Among the default notices are notices for several common actions within Koha. All of these notices can be customized by altering their text via the Notices and slips tool and their style using the NoticeCSS system preference to define a stylesheet.

Tüyo

Review the Customising notices and slips [https://wiki.koha-community.org/wiki/Customising_Notices_and_Slips] wiki page for information on formatting item information in these notices.

Here are some of what those notices do:

  • 2FA_DISABLE

  • 2FA_ENABLE

  • 2FA_OTP_TOKEN

    • This notice is used to send a time-based one-time password to a staff user for them to use to log into the staff interface if they have enabled the two-factor authentication on their account.

  • KABUL EDİLDİ

  • ACCOUNT_PAYMENT

  • ACCOUNT_WRITEOFF

  • ACQCLAIM (Acquisition claim)

    • Used for claiming orders in the aquisitions module.

    • ACQCLAIM is the code of the sample notice, but it’s possible to define several notices choosing any code. Only the module ‘Claim acquisition’ will be taken into account. All notices with this module will appear in the pull down on the late orders page.

    • This notice is sent if several criteria are met:

      1. The staff patron triggering the email has a valid email address.

      2. The vendor contact marked as ‘Contact about late orders?’ has a valid email address.

  • ACQORDER (Acquisition order)

    • Used in the acquisitions module to send order information to the vendor

    • The notice is triggered manually from the basket summary page using the ‘Email order’ button in the toolbar.

    • This notice is sent if several criteria are met:

      1. The staff patron triggering the email has a valid email address.

      2. The vendor contact marked as ‘Primary acquisitions contact’ and ‘Contact when ordering’ has a valid email address.

  • ACQ_NOTIF_ON_RECEIV

  • AR_CANCELED

    • This notice is sent to the patron when an article request is cancelled by staff.

  • AR_COMPLETED

    • This notice is sent to the patron when an article request is marked as completed by staff.

  • AR_PENDING

    • This notice is sent to the patron when an article request is changed to ‘pending’ status

  • AR_PROCESSING

    • This notice is sent to the patron when an article request is marked as being processed by staff.

  • AR_REQUESTED

  • AUTO_RENEWALS

    • This notice is sent to the patron if automatic renewals are enabled and the patron has chosen to receive it in their messaging preferences.

    • In order to send this notice, you must set the AutoRenewalNotices system preference to “according to patron messaging preferences”.

    • This notice is set so that, depending on the result of the renewal, whether is was successful or not, the message will be different.

  • AUTO_RENEWALS_DGST

    • This notice is sent to the patron if automatic renewals are enabled and the patron has chosen to receive the digest in their messaging preferences.

    • In order to send this notice, you must set the AutoRenewalNotices system preference to “according to patron messaging preferences”.

    • This notice is set so that, depending on the result of the renewal, whether is was successful or not, the message will be different.

  • AVAILABLE

  • CART

  • CANCEL_HOLD_ON_LOST

    • This notice is sent to a patron who placed a hold on an item and staff marked this items as lost from the ‘Holds to pull’ list.

    • This notice is sent if the CanMarkHoldsToPullAsLost system preference is set to ‘Allow to mark items as lost and notify the patron’.

  • İADE

    • Bu bildirim, iade alınmış tüm materyaller için ‘İade’ bildirimi olarak gönderilir

    • İki kriter yerine geldiği takdirde bu duyuru kullanılır:

      1. The EnhancedMessagingPreferences is set to ‘Allow’

      2. Kullanıcı bu duyuruyu almayı talep etti

  • ÖDÜNÇ

    • Bu bildirim, ödünç verilmiş tüm materyaller için ‘Ödünç verme’ bildirimi olarak gönderilir

    • İki kriter yerine geldiği takdirde bu duyuru kullanılır:

      1. The EnhancedMessagingPreferences is set to ‘Allow’

      2. Kullanıcı bu duyuruyu almayı talep etti

  • CHECKOUT_NOTE

  • DISCHARGE

  • This notice is used to generate a PDF to document a successful discharge request

  • The PDF can either be downloaded by the patron from their patron account or from the staff interface when discharging a patron

  • The discharge feature is controlled by the useDischarge system preference.

There are also a set of predefined slips (or receipts) listed on this page. All of these slips can be customized by altering their text via the Notices & slips tool and their style using the SlipCSS preference to define a stylesheet. Here is what those slips are used for:

  • ACCOUNT_CREDIT

    • Used to print a receipt for a credit (either a payment, writeoff or other credit).

    • The slip or receipt can be printed manually with the ‘Print’ button next to a credit type account line in the patron’s accounting tab.

    • The slip or receipt can also be printed semi-automatically when paying or writing off a charge if the FinePaymentAutoPopup system preference is enabled.

    Not

    It is possible to set specific notices for different credit types. To do so, create a new notice with the code CREDIT_ followed by the credit type code.

    For example, to have a specific slip for writeoffs, create a new notice with the code CREDIT_WRITEOFF.

  • ACCOUNT_DEBIT

    • Used to print an invoice for a debit (any type of charge, such as a lost item fee, or overdue fine).

    • The slip or invoice can be printed manually with the ‘Print’ button next to a debit type account line in the patron’s accounting tab.

    Not

    It is possible to set specific notices for different debit types. To do so, create a new notice with the code DEBIT_ followed by the debit type code.

    For example, to have a specific slip for lost items, create a new notice with the code DEBIT_LOST.

  • ACCOUNTS_SUMMARY

    • Used to print a summary of outstanding charges and unused credits in the patron’s account.

    • The slip can be printed manually with the ‘Print account balance’ option in the ‘Print’ button at the top of the patron’s details page.

  • AR_SLIP

  • CHECKINSLIP

    • This slip lists all items that were checked in today for this patron

    • To print this slip, click Print > Print checkin slip from the patron file

    • You can also print this slip from the Check in page

  • ISSUEQSLIP

  • ISSUESLIP

    • Used to print a full slip in circulation

    • Dolaşım fişleri ya da alındılar halen ödünçte olan materyalleri gösterdiği gibi bugün ödünç verilen materyalleri de gösterecektir.

  • HOLD_SLIP

  • OVERDUE_SLIP

  • RECALL_REQUESTER_DET

    • Used to print the details of the patron who has requested a recall on an item, when receiving the recall.

  • RECEIPT

  • TRANSFERSLIP

    • Aktarım slipini yazdırmak için kullanılır

    • Sisteminizde bir şubeden diğerine transfer işlemini onayladığınızda transfer fişi yazdırılır

This tool also allows you to modify database entries for some specific purposes. So far, only the overdue fine description is available.

  • OVERDUE_FINE_DESC

    • This template is used to generate the description for overdue fines in a patron’s account.

      Not

      The information available to this customization come from the checkouts (issues), items and patrons (borrowers).

Overdue notice/status triggers

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Overdue notice/status triggers

In order to send the overdue notices that you defined using the Notices & slips tool, you need to first set the triggers to have these messages.

Önemli

Gecikme bildirimlerinin kullanıcılarınıza gönderilmesi için gecikme bildirimlerinin gönderileceği kullanıcı kategorisini gecikme bildirimlerini isteyecek şekilde ayarlamalısınız.

Önemli

Depending on the value of your OverdueNoticeCalendar preference the delay may or may not include days the library is closed based on the holiday calendar.

The Overdue notice/status triggers tool gives the librarian the power to send up to three notices to each patron type notifying them of overdue items

image260

  • Erteleme, bir eylemin tetiklenmesinden önce bir süreli yayın sayısının gecikmeye kalmasından sonraki günlerin sayısıdır.

    • Önemli

      Koha’nın bir eylemi tetiklemesini istiyorsanız (posta gönderme ya da üyeyi kısıtlama gibi), bir erteleme değeri gereklidir.

  • Ek bildirimler göndermek için, ‘İkinci’ ve ‘Üçüncü’ bildirim için sekmeler üzerine tıklayın

  • Bir kullanıcının üzerindeki gecikmiş materyallerden dolayı yeni materyal ödünç almasını engellemek istiyorsanız ‘Kısıtla’ kutusunu işaretleyin, bu işlem, ödünç alma esnasında kullanıcının hesabına kütüphaneciyi kullanıcının üzerindeki gecikmiş materyallerden dolayı ödünç alamayacağı doğrultusunda bilgilendiren bir uyarı koyacaktır.

    • If you choose to restrict a patron in this way you can also have Koha automatically remove that restriction with the AutoRemoveOverduesRestrictions preference.

  • Next you can choose the delivery method for the overdue notice. You can choose from Email, Phone (if you are using the i-tiva Talking Tech service), Print and SMS (if you have set your SMSSendDriver).

Patron card creator

  • Get there: More > Tools > Patron card creator

The patron card creator allow you to use layouts and templates which you design to print your custom patron cards on your printer. Here are some of the features of the patron card creator module:

  • Koha kullanıcı verilerinden alınan metinle kullanıcı kartı düzenlerini özelleştirin

  • Basılı kullanıcı kartları için özel kart şablonları tasarlayın (etiket sayfalarıyla eşleştirmek için)

  • Yazdırmak için kullanıcı kartı toplulukları oluştur ve yönet

  • Tek veya çoklu iş gruplarını yazdırmak için dışa aktar (PDF olarak)

  • Bir grup içinden tek veya çoklu olarak kullanıcı kartlarını dışa aktar (PFD olarak)

Sayfa düzenleri

  • Get there: More > Tools > Patron card creator > Manage > Layouts

Yerleşim düzeni, kartın üzerine basılacak metin ve görüntüleri ve bunların nerede görüneceğini tanımlar.

Not

Üç satıra kadar metin, barkod gösteriminde kullanıcı numarası ve en fazla iki resim kart üzerine basılabilir.

Add a layout

Eğer tanımlanmış bir düzeniniz yoksa, ‘Yeni’ butonuna tıklayarak ve ‘Düzen’ seçeneğini seçerek yeni bir düzen ekleyebilirsiniz.

image1224

Ayrıca sol taraftaki ‘Düzenleri yönet’ butonuna basmayı seçebilirsiniz. Burada düzenleme için seçebileceğiniz kullanılabilir düzenler listesi sunulmaktadır. Ancak sayfanın üst kısmında ‘Yeni düzen’ butonu yine de olacaktır.

image261

  • Yerleşime atadığınız isim sizin yararınızadır, bu yerleşimi daha sonraki bir tarihte kolayca tanımlanacak şekilde adlandırın.

  • Birimler açılır menüsü, sayfa düzeninizde hangi ölçek skalasını kullanacağınızı tanımlamak için kullanılır.

    Dropdown list of measurement units used in the patron card creator tool, PostScript Points, Agates, US Inches, SI Millimeters, and SI Centimeters

    • Not

      A Postscript Point is 1/72”, an Adobe Agate is 1/64”, an Inch is 25.4 SI Millimeters

  • Next, note if this layout is for the front or the back of the patron card

    • Not

      Eğer 2-taraflı kütüphane kartınız varsa kartınızın hem ön hem de arkası için bir düzene ihtiyacınız olacaktır, bu seçenek iki taraflı kart yazdırmanıza izin vermez, yalnızca kartın hangi tarafını tasarladığınızı izlemenizi sağlar.

  • Kartınıza 3 satıra kadar metin ekleme seçeneğiniz mevcut. Metniniz sizin seçiminizle ve/veya kullanıcı kaydından alanlarla statik metin olabilir. Kullanıcı kaydından alan çıktısı almak istiyorsanız, alan isimlerini parantez içinde şu şekilde yerleştiriniz - <firstname>

    • Not

      Alan adlarının tam bir listesi http://schema.koha-community.org adresindeki veri tabanı şemasında bulunabilir

  • Metnin her satırını, alt X ve Y koordinatlarını kullanarak yazı tipinizi, yazı boyutunuzu ve karttaki metnin konumunu seçebilirsiniz.

  • In order to show the barcode and the patron card number you will need to check the ‘Print card number as barcode’ option. This will turn the patron card number into a barcode. If you want the number to print in human readable format you will need to check the ‘Print card number as text under barcode’ option.

  • Son olarak kart üzerine yazdırmak için iki resime kadar resim seçebilirsiniz.

    • Bir tanesi, ihtiyaçlarınızı karşılayacak şekilde yeniden boyutlandırabileceğiniz kullanıcı resmi olabilir.

    • The other image can be something like a library logo or symbol that you uploaded using the ‘manage images’ module of the patron card creator Tool.

    Önemli

    Metin satırlarını, barkodları ve resimleri birbirinin üzerine gelmeyecek şekilde tanımlamak tasarımcının sorumluluğundadır.

Kaydettikten sonra, düzenleriniz ‘Düzenleri yönet’ sayfasında görünecektir.

image263

Şablonlar

  • Get there: More > Tools > Patron card creator > Manage > Card templates

Bir şablon, kullandığınız etiket sayfası/kart stoğundaki etiketlerin düzenini tanımlar. Bunlar için birkaç örnek verirsek adres etiketleri için Avery 5160, sırt etiketleri için Gaylord 47-284 veya kullanıcı kartlarınız için Avery 28371 olabilir. Bir şablon oluşturmak için ihtiyacınız olan tüm bilgiler ambalajda olabilir ve eğer değilse tedarikçinin web sitesinde bulunabilir veya bir örnek sayfadan ölçülebilir.

Add a template

Yeni bir şablon eklemek için sayfanın üst kısmındaki sizi hemen şablon düzenleme formuna götürecek olan ‘Yeni şablon’ butonuna basın. Aynı zamanda sol taraftaki ‘Şablonları yönet’ butonuna basmayı da seçebilirsiniz. Burada karşınıza düzenlemek için seçebileceğiniz mevcut şablonların bir listesi gelecektir. Ancak sayfanın üst kısmında ‘Yeni şablon’ butonu yine de olacaktır.

"New" button in the patron card creator is open, the mouse cursor is on the "Card template" option

Using the form that appears after pressing either ‘Edit’ or ‘New template’ you can define the template for your sheet of labels or cards.

image265

  • Şablon kimliği sadece sistem tarafından oluşturulan özgün bir kimliktir

  • Template code should be the name of this template to identify it on a list of templates

  • You can use the template description to add additional information about the template

  • Birimler açılır menüsü, şablonunuz için hangi ölçek skalasını kullanacağınızı tanımlamak için kullanılır.

    Dropdown list of measurement units used in the patron card creator tool, PostScript Points, Agates, US Inches, SI Millimeters, and SI Centimeters

    • Not

      A Postscript Point is 1/72”, an Adobe Agate is 1/64”, an Inch is 25.4 SI Millimeters

  • Ölçümler (sayfa uzunluğu, sayfa genişliği, kart genişliği, kart uzunluğu) paket üzerinde olabilir, eğer yoksa genellikle sağlayıcının web sayfasında bulunabilir veya bir örnek sayfadan ölçülebilir.

  • Bir profil, belirli bir şablon için benzersiz ve kendine özgü anomalileri dengeleyen ve yazdırmadan önce belirli bir yazıcı için (profilin atandığı) uygulayan “ayarlar” kümesidir.

    • Bir profil seçmeden önce birkaç kart örneği yazdırmayı deneyin, böylece yazıcı/ şablon kombinasyonu için doğru ayarlamalar yapmak için bir profil tanımlamak için ölçümler alabilirsiniz.

    • Yazdırılan belgede herhangi bir anomali bulduktan sonra, bir profil oluşturun ile bir profil oluşturabilir ve bunu şablona atayabilirsiniz.

    • Önemli

      Gerekli olmadıkça bir profil belirtmeyin, yani bir yazıcı profili belirle üzerine tıklamayın. Bir profili bir şablondan kaldırmak mümkün değildir ancak başka bir profile geçiş yapabilirsiniz.

    • Not

      Farklı yazıcılar kullanıyorsanız, sadece belirtilen farklı profillere özdeş birkaç şablon tanımlamanız gerekebilir.

Kaydettikten sonra, şablonlarınız ‘Şablonları Yönet’ sayfasında görünecektir.

image267

Profiller

  • Get there: More > Tools > Patron card creator > Manage > Profiles

Bir profil, belirli bir şablon için benzersiz ve kendine özgü anomalileri dengeleyen ve yazdırmadan önce belirli bir yazıcı için (profilin atandığı) uygulayan “ayarlar” kümesidir. Bu, şu anlama gelir. Bir şablon ayarlayıp daha sonra örnek bir veri kümesi yazdırıyorsanız ve materyallerinin hepsinin her kartta aynı hizada olmadığını görüyorsanız, yazdırma stilleri farklılıklarını telafi etmek için her yazıcı için bir profil kurmanız gerekir, metnin sol, sağ, üst veya en alta kaydırılması gibi.

Kartlarınız istediğiniz şekilde çıktı alıyorsa, profile ihtiyacınız yoktur.

Add a profile

To add a new profile, you want to click on the ‘Profiles’ button at the top of your page and choose ‘New profile’

image268

To add a new profile, you want to click on the ‘New profile’ button at the top of your page. Using the form that appears you can define the values to correct the card misalignment on your label sheet. You may also choose ‘Manage profiles’ on the left side and select one of the currently available profiles for editing.

image269

  • The Printer name and Paper bin do not have to match your printer exactly, they are for your reference so you can remember what printer you have set the profile for.

    • Not

      Örneğin: Yazıcı adı olarak yazıcı model numarasını kullanmak istiyorsanız bunu yapabilirsiniz, veya bu yazıcıyı ‘masamdaki yazıcı’ olarak adlandırabilirsiniz

  • Şablon, bir kez şablon düzenleme formu üzerinde profili hangi şablonun uygulayacağını seçtikten sonra doldurulacaktır.

  • Birimler açılır menüsü şablonda hangi ölçüm ayarını kullanacağınızı tanımlamak için kullanılır.

    Dropdown list of measurement units used in the patron card creator tool, PostScript Points, Agates, US Inches, SI Millimeters, and SI Centimeters

    • Not

      A Postscript Point is 1/72”, an Adobe Agate is 1/64”, an Inch is 25.4 SI Millimeters

  • Tüm görüntü dikey veya yatay olarak ortalanmadığında ofset kullanılmalıdır. Creep, etiketler arasındaki mesafenin sayfada veya sayfanın üstünde ve altında değişen bir koşulunu açıklar

    • Ofset ve krip değeri için, negatif sayılar basılı bilgileri baskı sayfasında yukarı ve sola doğru, pozitif sayılar aşağı ve sağa doğru taşır

    • Örnek: Metin, ilk etiketin sol kenarından 0,25 “, ikinci etiketin sol kenarından 0,28” ve üçüncü etiketin sol kenarından 0,31 “yazdırılır Bu, yatay sürünme’nin bu farkı telafi etmek için (eksi) -0.03 “olarak ayarlanması anlamına gelir.

After saving, your profiles will appear on the ‘Manage printer profiles’ page.

image271

Yeni profilinizi kaydettiğinizde, şablonlar listesine dönebilir ve bu profil için olan şablonu düzenlemeyi seçebilirsiniz.

Toplu dosyalar

  • Get there: More > Tools > Patron card creator > Manage > Card batches

Toplu dosya, kartlarını oluşturmak istediğiniz kullanıcıların topluluğudur.

Add a batch

Yeni bir grup eklemek için sayfanızın üst kısmındaki ‘Yeni gruplar’ butonuna tıklayın. Soldaki ‘Grupları yönet’ menü öğesini seçerseniz daha önce tanımlanmış olan gruplar görüntülenir. Bu ekranda yeni bir grup ekleyebilir ya da düzenlemek için bir grup seçebilirsiniz.

image272

Yeni bir grup için bir mesaj açılır ve bu grupta işlenecek kullanıcıları seçmek için sizi yönlendirir.

image1225

After choosing the ‘Add patron(s)’ button the Patron Search window pops up.

Pop up window for patron search

Buradan grubunuza eklemek için adlarının bir kısmı, kategorileri ve/veya kütüphaneleri ile kullanıcı araması yapabilirsiniz, Arama kutusuna * işareti girmek tüm kullanıcıları gösterecektir.

image1227

Sonuçlardan ‘Ekle’ butonuna tıklayarak kullanıcıları gruba ekleyebilirsiniz. Sonuçlardan kullanıcıları ekledikten sonra başa dönüp başka bir arama yapabilir ya da işleminizin bittiğini belirtmek için ekranın en altındaki ‘Kapat’ butonuna tıklayabilirsiniz. Bundan sonra karşınıza kullanıcıları eklemiş olduğunuz grup gelecektir.

image1228 Grubunuzdan memnun iseniz dışa aktarma işlemine devam edebilirsiniz. Eğer bu grup üzerinde düzeltme yapmak, hatta silmek isterseniz bunu yapabileceğiniz butonları ekranınızın üstünde bulabilirsiniz. ‘Yönet > Kart toplulukları’ butonu aracılığıyla her zaman buraya geri gelebilirsiniz.

Tüm kullanıcı kartlarınızı dışa aktarmak isterseniz ‘Kartları toplu olarak dışa aktar’ butonuna tıklayabilirsiniz, aksi takdirde kartlarını yazdırmak istediğiniz belirli kullanıcılar için isimlerinin sağındaki onay kutusunu işaretleyip, daha sonra üst kısımda bulunan ‘Seçili kartları dışa aktar’ opsiyonunu seçebilirsiniz.

Dışa aktar menüsü sizden bir şablon, sayfa düzeni ve başlangıç pozisyonu seçmenizi isteyecektir (yazdırma işleminin başlaması gereken sayfa üzerinde).

Not

İlk 6 etiket zaten sayfanızda kullanılmışsa, başlangıç pozisyonunu yazdırmaya sayfa üzerinde pozisyon 7 etiketinden başlatabilirsiniz. Etiketler üstten alta, soldan sağa doğru numaralandırılır.

image1229

‘Dışa Aktar’ı tıkladıktan sonra, yazdırmak için etiketlerinizin bir PDF’si karşınıza gelecektir.

image1230

PDF dosyasını açınca yazdırılacak kartları göreceksiniz

image273

Yukarıdaki görüntü iki metin satırından oluşan bir düzeni göstermektedir. İlk satır sadece düz metindir, ikinci satır ise <firstname><surname> alanlarından oluşmaktadır. Kod 39’da bir kullanıcı resmi (varsa) basılır ve kullanıcı numarasının barkodu gösterilir. Tüm bunlar burada pozisyon 1-3 kullanarak 8 satır ve üç sütun içeren bir şablon üzerine basılır. Bu PDF’i yazdırırken yazıcınızın PDF’i yeniden ölçeklendirmemesine dikkat ediniz (örneğin, kağıt boyutuna sığdırmayın), aksi takdirde yazıcının şablonlarınız için doğru yere yazdırması mümkün olmayacaktır.

Manage images

  • Get there: More > Tools > Patron card creator > Manage > Images

Images uploaded using this tool will appear on the menu when creating patron card layouts. You are limited in how many images you can upload (not counting patron images) by the ImageLimit system preference.

Önemli

Görüntü boyutu 500 kb altında olmalıdır.

Not

Bu araçla yüklenen fotoğrafların en az 300dpi olması gerekir. Bu değer çıktısı alınabilir bir resmin minimum kalitesidir.

Ekranın ortasında basit bir yükleme formu var, dosyayı bilgisayarınızdan tarayın ve daha sonra hatırlayacağınız bir isim verin.

image274

Dosya yüklendiğinde, size bir onay mesajı sunulacaktır.

image275

Ve görüntü, sizin diğer görüntülerinizle sayfanın sağ tarafında listelenecektir.

image276

Bu görüntülerin bir ya da bir çoğunu silmek için silmek istediğiniz ger görüntünün sağındaki onay kutusuna tıklayın ve sil butonuna tıklayın.

Batch patron deletion/anonymization

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Batch patron deletion/anonymization

Bu araç toplu olarak kullanıcı kaydı silmede, toplu olarak ödünç geçmişini anonimleştirme olanağı sağlar. Bu, eski ödünç almalarla ilgili materyaller arasında bağın korunduğu, ancak ödünç alan üyelerle bağın kesildiği anlamını taşır. (sistemden kalıcı olarak siler)

Önemli

Gecikme cezası bulunan kullanıcılar ya da ödünç verilmiş materyaller kaydedilmezler. Bunlar sistemden tamamen kaldırılmazlar (yalnızca delete_borrowers tablosuna taşınırlar), ancak bu araç istenilen miktarda denetim sağlamayabilir.

Önemli

Bu aracı kullanmadan önce veri tabanınızı yedeklemeniz önerilir. Burada yapılan değişiklikler kalıcı olacaktır.

Önemli

The anonymization will fail quietly if AnonymousPatron preference does not contain a valid value.

image277

Kullanıcıları silmek ya da anonimleştirmek için

  • Check the ‘Verify’ box on the task you would like to complete (delete or anonymize)

  • Değiştirmek istediğiniz veriden önce tarih girin.

  • Kullanıcıları siliyorsanız, aynı zamanda şu özellikteki kullanıcıları da seçebilirsiniz

  • ‘İleri’ ye tıklayınız

  • Ekranda işleminizle ilgili bir onay mesajı belirecektir.

    image278

  • ‘Bitir’e tıklamak verinizi siler ya da anonimleştirir.

    image279

Toplu kullanıcı modifikasyonu

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Batch patron modification

Bu araçla kullanıcı kayıtları üzerinde toplu bir düzenleme yapabilirsiniz. Bir cardnumbers (her satırda bir tane) yükleyin ve kullanıcılar listesi içerisinden seçin ya da kullanıcı kart numaralarını ekrana getirilen kutu içerisine tarayın.

image280

Dosyanızı yüklettiğiniz ya da barkodlarınızı okuttuğunuzda ‘Devam et’e tıklayınız. Ekranda kullanıcı listesi ve yapabileceğiniz değişiklikler çıkacak.

image281

Her bir metin kutusunun solunda onay kutusu mevcuttur. Bu onay kutusuna tıklamak alan değerlerini silecektir.

Önemli

Alan zorunlu ise içerisindeki değeri silmeniz mümkün olmayacaktır.

If you have multiple patron attributes you can change them all by using the ‘+ New’ link to the right of the text box. This will allow you to add another attribute value.

image282

İstediğiniz değişiklikleri yaptıktan sonra, ‘Kaydet’e tıklayabilirsiniz ve Koha size değiştirilmiş kullanıcı kayıtlarını sunacaktır.

Batch extend due dates

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Batch extend due dates

This tool allows you to update due dates in bulk, this can be useful if a library needs to close unexpectedly and cannot accept returns.

Batch extend due dates selection page

  • You can filter the selection of checkouts based on patron category, library or a combination of both. You can select multiple options in the dropdown lists if needed.

  • Next, specify a date range for the current due date of the materials on loan. For example, you may want to extend the due dates for recent checkouts but exclude long overdue loans.

  • Choose to extend the due dates either to a new hard due date or by a number of days. Using the number of days option can prevent large numbers of loans being due on the same date.

  • You can choose whether to preview the results of your selections.

Batch extend due dates preview results page

  • If you preview the results you will see a table which shows you the current due date and the new due date so that you can check your selections. You can untick checkouts if they are incorrect or go back and change your selection.

  • Click on the Modify selected checkouts button to see a confirmation screen showing the checkouts that have been modified.

Not

Access to this tool requires the Tools permission batch_extend_due_dates.

Tag moderation

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Tags

Depending on your tagging system preferences, librarians may need to approve tags before they are published on the OPAC. This is done via the tag moderation tool. If there are tags awaiting moderation they will be listed on the main staff dashboard under the module labels:

image283

Etiketleri denetlemek için, etiketler aracını ziyaret ediniz. Aracı ilk ziyaret ettiğinizde, ekranda kütüphaneci tarafından onaylanmayı ya da reddetmeyi bekleyen etiketler listesi çıkacak

image284

  • Başlıkların tümünü görmek için, bu etiket eklenmiştir ve buradan terimin üzerine tıklanabilir

    image1230

    • Bu başlık listesinden bir tag’i, başlığın sağında bulunan ‘Tag’i Kaldır’ butonuna tıklayarak daha sonraki zamanlarda kullanılmasını tamamen reddetmeden kaldırabilirsiniz.

  • Bir etiketi onaylamak için ‘Onayla’ butonuna satır içinde terim ile tıklayabilirsiniz ya da onaylamak istediğiniz tüm terimleri işaretleyip tablonun altında ‘Onayla’ya tıklarsınız.

  • To reject a tag, you can either click the ‘Reject’ button in line with the term, or check all terms you want to reject and click ‘Reject’ below the table.

Bir etiket onaylanmışsa ya da reddedilmişse, uygun etiketler listesine taşınacaktır. Tüm etiketlerin özeti ekranın sağında gözükecektir.

image285

Bir tag onaylanmış veya reddedilmiş olsa da, yine de başka bir listeye taşınabilir. Onaylanmış tag’ler görüntülenirken her tag için reddetme seçeneği vardır:

image286

Onaylanmış ve reddedilmiş listelere mukabil terimleri kontrol etmek için (muhtemelen tag denetimi için atadığınız sözlüğe mukabil), ekranın en alt sağında yer alan arama kutusuna durumunu görmek istediğiniz terimi girmeniz yeterlidir

image287

Son olarak soldaki filtreleri kullanarak tag’leri bulabilirsiniz.

image288

Upload patron images

  • Get there: More > Tools > Patrons and circulation > Upload patron images

allowing patron images kullanıcı resimlerinin kullanıcı kayıtlarına eklenmesine izin veriyorsanız kullanıcı resimlerini toplu olarak yükleyebilirsiniz. Bu resimler aynı zamanda kullanıcı kartları oluşturulurken de kullanılabilir.

  • Txt dosyası oluştur ve bu dosyayı “DATALINK. TXT” ya da “IDLINK. TXT” olarak adlandır.

  • Metin dosyasının her satırında virgül (veya etiketi) takiben kullanıcı kart numarasını girin ve ardından resim dosyasının adını girin

    image289

    • TXT dosyanızın RTF değil, düz metin belgesi olduğundan emin olun.

  • Metin dosyasını ve resim dosyalarını sıkıştır

  • Go to the Upload patron images tool

    image290

  • Tek bir resim için, resim dosyası seçeneğine gelin ve sonra kullanıcı kimlik numarasını girin.

  • Çoklu resimler için, zip dosyası yüklemeyi seçin.

  • Karşıya yükleme işlemi bittikten sonra karşınıza bir onay ekranı gelecek

    image291

    Önemli

    Yüklenen resmin boyutu için 100k sınırı vardır ve görüntünün 200x300 piksel olması önerilir, ancak daha küçük resimler de çalışacaktır.

Rotating collections

  • Get there: More > Tools > Catalog > Rotating collections

Rotating collections is a tool for managing collections of materials that frequently get shifted from library to library. It adds the ability to store not only an item’s home library and current location but also information about where it is supposed to be transferred to next to ensure that all items in the collection are sent to the correct library. When an item in a rotating collection is checked in, library staff is notified that the item is part of a rotating collection and which branch it should be sent to if it is not at the correct one.

Önemli

The AutomaticItemReturn system preference must be set to “Don’t automatically transfer items to their home library when they are returned” for rotating collections to function properly.

  • To create a new rotating collection, click the “New collection” button, fill in the title and description, and click “Submit”. Once submitted you’ll see “Collection name added successfully”; click “Return to rotating collections home” to return to the main Rotating collections management page (or click Rotating collections in the sidebar).

  • To add items to a collection, click “Actions” and choose “Add or remove items” next to the collection’s name in the list of collections. Under “Add or remove items” scan or type in the barcode of the item you wish to add to the collection, and hit enter or click ‘Submit’ if necessary.

  • To remove an item from a collection, either click ‘Remove’ next to the item’s barcode in the list of items within the collection or check the “Remove item from collection” box next to the Barcode text box under “Add or remove items”, and scan or type in the barcode, clicking “Submit” or hitting Enter if necessary. Note: The “Remove item from collection” checkbox will remain checked as long as you are on the “Add or remove items” page, unless you uncheck it, to facilitate quickly removing a number of items at a time by scanning their barcodes.

Transfer a rotating collection

Bir koleksiyonu aktarmak:

  • Bu koleksiyon içindeki materyallerin mevcut konumunu aktarılacağı kütüphane ile değiştirin

  • Özgün geçerli konum/ayırtma kütüphanesinden aktarılacağı mevcut konum/ayırtma kütüphanesine bir aktarım başlatın. Kütüphane koleksiyonu aldığını zaman aktarımı tamamlamak için tüm materyallerin kaydını yapmalıdır.

Bir koleksiyonu iki yoldan birisi ile aktarabilirsiniz:

  • From the main Rotating collections page, click on “Actions” and choose “Transfer” next to the title of the collection you wish to transfer; choose the library you wish to transfer the collection to and click “Transfer collection”.

  • Or, from the “add or remove items” page for a collection, you can click the “Transfer” button, choose the library you wish to transfer the collection to and click “Transfer Collection”.

    Önemli

    Aktarım işlemini tamamlamak için dönüşümlü koleksiyonu alan kütüphane, materyalleri alırken koleksiyonda bulunan tüm materyallerin kaydını yapmalıdır. Bu işlem aktarımı temizleyecek ve böylece materyaller daha fazla “aktarımda” olarak gösterilmeyecektir.

Dönüşümlü koleksiyonda yer alan bir materyal aktarılacağı kütüphaneden başka bir kütüphaneye iade edilmiş ise, materyalin dönüşümlü koleksiyonun bir parçası olduğu ve bununla birlikte materyalin nereye gönderilmesi gerektiği konusunda kütüphane personelini uyaran bir uyarı ekrana gelecektir.

image292

Additional tools

Takvim

  • Get there: More > Tools > Additional tools > Calendar

Libraries can define library closings and holidays to be used when calculating due dates. You can make use of the calendar by turning on the proper system preferences:

  • useDaysMode: Choose the method for calculating due date - either include days the library is closed in the calculation or don’t include them

  • finescalendar: This will check the holiday calendar before charging fines

View of the calendar

Adding events

Olayları eklemeye başlamadan önce kapanışların uygulanacağı kütüphaneyi seçin. Bir olay eklerken, bu olayı bir birime veya tüm birimlere uygulamak isteyip istemediğiniz sorulacaktır. Olay eklemek için sadece

  • Kapatma istediğinizi uygulamak istediğiniz tarihi takvim üzerinde tıklayın

    Add new holiday form

  • Takvim üzerinde görünen form içerisine kapanış bilgilerini girin (Her seçenek hakkında daha fazla bilgi almak için seçeneğin sağ tarafında bulunan soru işareti üzerine [?] tıklayın)

    • Sayfanın en üstündeki çek menüden seçtiğiniz kütüphaneye bağlı olarak kütüphane otomatik olarak doldurulacaktır.

    • Gün bilgisi aynı zamanda takvimdeki tıkladığınız tarihe bağlı olarak otomatik bir şekilde de doldurulacaktır.

      • If this holiday extends on more than one day, enter the end date in ‘To date’

    • In the ‘title’ enter the name of the holiday or the reason for the closing

    • In the ‘description’ enter more information about this holiday

    • Sonra bu olayın bir kereye mahsus veya yinelenebilir olup olmadığını seçebilirsiniz.

      • ‘Holiday only on this day’: this is a one day holiday

      • ‘Holiday repeated every same day of the week’: this is a weekly closing (if you’re closed every Sunday, for example)

      • ‘Holiday repeated yearly on the same date’: this is an annual holiday closing (if you’re closed on January 1st each year, for example)

      • ‘Holiday on a range’: this is a holiday that extends on several days

        Not

        Make sure to enter a ‘To Date’ at the top if you choose ‘Holiday on a range’

      • ‘Holiday repeated yearly on a range’: this is a holiday that extends on several days each year (such as summer holidays for schools)

        Not

        Make sure to enter a ‘To Date’ at the top if you choose ‘Holiday repeated yearly on a range’

    • Son olarak bu olayın tüm kütüphaneler için mi yoksa yalnızca özgün olarak seçtiğiniz kütüphane için mi uygulanacağına karar verin

      • Eğer tüm tatilleri girmeyi ve hepsini bir seferde başka bir branşa kopyalamayı tercih ederseniz takvimin altındaki kopya menüsünü kullanabilirsiniz

        Drop down menu of all libraries from which to choose to which library to copy the holidays

  • Kaydettikten sonra, takvimin sağındaki özette listelenmiş işlemi göreceksiniz.

    View of the calendar page showing the calendar and all the programmed holidays

Editing events

Olayları düzenlemek için

  • Değişiklik yapmak istediğiniz takvim üzerindeki etkinliğe tıklayınız (bunu takvim üzerindeki tarihe tıklayarak yapınız, özet olarak listelenen etkinlik üzerine değil)

    Edit holiday form

  • Bu form üzerinden tatiller üzerinde düzenleme yapabilir ya da tatili tamamen silebilirsiniz.

    • Tüm eylemler değişiklik yapmadan önce ‘Kaydet’e tıklamanızı gerektirir.

  • Tekrarlanabilir olaylar üzerine tıklamak biraz daha farklı seçenekler sunacaktır

    Edit holiday form with the option of generating exceptions for repeating holidays

    • In the form above you will note that there is now an option to ‘Generate an exception for this repeated holiday’ and ‘Generate exceptions on a range of dates’ choosing one of these options will allow you to make it so that this date is not closed even though the library is usually closed on this date.

    • Tüm eylemler değişiklik yapmadan önce ‘Kaydet’e tıklamanızı gerektirir.

Additional help

Olay eklerken ya da düzenlerken, formdaki değişik seçeneklerin yanında yer alan soru işaretine tıklayarak ek yardım alabilirsiniz.

Text under "Delete this holiday": "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option will remove the exception and set the date to a regular holiday."

CSV profiles

  • Get there: More > Tools > Additional tools > CSV profiles

CSV profiles are created to define how you would like your cart or list to export.

Add CSV profiles

To add a CSV profile

  • Click on ‘New CSV profile’

    Add new CSV profile form

    • ‘Profil ismi’ kartınızdan ya da listenizden ‘İndir’i seçerken dış aktarım çekme menüde gözükecektir.

      View of the cart with the Download pull down menu open and "CSV - Record export" is selected

    • ‘Profil türü’ profilinizi tanımlamak için hangi alan türlerini (MARC veya SQL) kullanmayı planladığınızı belirler

      • MARC’ı seçerseniz MARC alanları girmeniz gerekir

        Add new CSV profile form filled with MARC information

      • Eğer SQL’i seçerseniz SQL veritabanı alanlarını girmeniz gerekir

        Add new CSV profile form filled with SQL information

    • The ‘Usage’ field is used to indicate what type of report this CSV profile is used with

    • The ‘Profile description’ is for your own benefit, but will also appear in the OPAC when patrons download content, so make sure it’s clear for your patrons as well

    • ‘CSV ayırıcısı’ değerleri ve değer gruplarını ayırmak için kullanılan karakterdir.

      Not

      Buradaki en yaygın seçenek virgüldür çünkü çoğu elektronik tablo uygulamaları virgülle dosya bölmesini açar.

    • ‘Alan ayırıcı’ mükerrer alanları ayırmak için kullanılan karakterdir

      • Örnek: 650’den çok alanınız olabilir ve sütundaki her bir alan arasında gözükecek özellik budur

        CSV file opened in a spreadsheet software where we can see the pipes separating subject headings when there are more than one

    • ‘Alt alan ayırıcı’ mükerrer alt alanları ayırmak için kullanılan karakterdir

      • Örnek: Bir alanda çoklu $a alt alanınız olabilir.

    • ‘Kodlama’ alanı, dosyayı kaydederken kullanılan kodlamayı tanımlamanıza imkan sunar.

    • The ‘Only available on the staff interface’ checkbox (only for MARC profile types) lets you limit this CSV profile to staff interface only, meaning patrons will not be able to use this profile to export their cart or lists from the OPAC

    • Finally format your CSV file using the ‘Profile MARC fields’ or ‘Profile SQL fields’ box

      • Define which fields or subfields you want to export, separated by pipes. Example : 200|210$a|301 for MARC or biblio.title|biblio.author for SQL

      • Not

        You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by prefixing the field number with a header, followed by the equal sign. Example: Personal name=100|title=245$a|300

When you have entered in all of the information for your profile, simply click ‘Submit’ and you will be presented with a confirmation that your profile has been saved.

Blue box with the confirmation message "CSV profile added successfully."

Modify CSV profiles

Once you have created at least one CSV profile an ‘Edit profile’ tab will appear next to the ‘New profile’ button.

image381

  • Düzenleme ve gerekli alanları değiştirmek istediğiniz profili seçin.

  • Değişikliklerinizi gönderdikten sonra, ekranın üst kısmında bir onay mesajı sunulacak

    image382

  • Bir profili silmek için ‘Sorguyu gir’e tıklamdan önce ‘Seçilmiş Profili Sil’ seçeneğini işaretleyin.

    image383

Using CSV profiles

Your CSV profiles will appear on the export list or cart menu under the ‘Download’ button in both the staff client and the OPAC

image384

Log viewer

  • Get there: More > Tools > Additional tools > Log viewer

Actions within the Koha system are tracked in log files. Your system preferences can be changed to prevent the logging of different actions. These logs can be viewed using the log viewer.

Screenshot of the log viewer tool

Not

The warning sign next to a module name indicates that the actions in this module are not logged. Change your logs preferences to log actions from a module.

Menü seçeneklerinin farklı kombinasyonlarını seçmek o sorgulama için günlük dosyası oluşturacaktır.

A query for all logs related to the Circulation module produces a result

Log viewer results table

Not

You can customize the columns of this table in the ‘Table settings’ section of the Administration module (table id: logst).

Haberler

  • Get there: More > Tools > Additional tools > News

Koha’nın haberler modülü kütüphanecilerin OPAC’a, personel arayüzüne ve dolaşım alındılarına haber yollamasına izin verir.

News tool main page

To add news to either the OPAC, the staff interface or a circulation receipt:

  • Click ‘New entry’

    New news entry form

    • Code: enter a unique code for this news item

    • Display location: choose where to put the news

      Drop-down menu of display locations for news

      • Librarian and OPAC interfaces: content will appear on the staff interface main page as well as in the news block on the OPAC

      • Librarian interface: content will appear on the staff interface main page

        A news block on the main page of the staff interface, followed by a quote of the day

      • OPAC: content will appear in the top middle part of the OPAC page

        • Below the news in the OPAC there will be an RSS icon allowing you and your users to subscribe to library news

          View of a news item on the OPAC with an RSS icon next to the text 'RSS feed for system-wide library news'

        • You can allow your users to choose to see branch-specific news with the OpacNewsLibrarySelect system preference

      • Slip: content will appear on the circulation receipts

        Issue slip with news at the bottom

        Not

        This can be activated or deactivated in the Notices & slips tool

    • Library: choose the library for which this news item will be shown

      • Prior to end users logging in to the OPAC only news items listed to appear for ‘All libraries’ will display unless your system administrator has configured an ‘OPAC_BRANCH_DEFAULT’ override in virtual host configuration. See installation for details.

    • Publication date: use the publication date field to control from which date your news item appears

      • Examples: (these assume today’s date as 7 May 2019)

        • Publish on current date: set publication date as 7 May 2019

        • Schedule for publishing in future: set date later than 7 May 2019

        • Backdate the news item: set date earlier than 7 May 2019

    • Expiration date: use the expiration date field to automatically stop showing the news item when it is no longer relevant.

      • If this field is empty the news item will be shown until you remove it manually

    • Appear in position: you decide in what order your news items appear

      • If the field is left empty, the news will appear from newest to oldest

      • In this field, 0 is the top-most position; the larger the number, the lower in the list the news will appear

    • You can enter the news title and text for each language installed

Not

You can choose which type of editor to use here (either a text editor or a WYSIWYG (what you see is what you get) editor) with the AdditionalContentsEditor system preference.

  • After filling in all of the fields, click ‘Save’ at the top of the page.

    • Alternatively, click the arrow next to the ‘Save’ button and choose ‘Save and continue editing’ if you need to stay on this page to continue editing the news item.

Depending on your choice for the NewsAuthorDisplay system preference, you will also see the person who created the news item (this uses the logged in person).

HTML customizations

  • Get there: More > Tools > Additional tools > HTML customizations

Koha’s HTML customizations tool allows staff to post content to the OPAC.

Additional content / HTML customizations main page

To add content to the OPAC:

  • Click ‘New entry’

    New additional content entry form

    • Code: enter a unique code for this additional content item

    • Display location: choose where to put the content

      Drop-down menu of display locations for additional content

      The following image shows where each block is displayed on the OPAC’s main page

      View of the main page of the OPAC with each customizable section highlighted

      Not

      The Quote of the day feature is found in the tools module, and the news are managed in the news tool. The rest of the customizable blocks are managed in the HTML customizations tool.

      • ArticleRequestsDisclaimerText: content will appear and patron will have to accept before they can continue to the article request form; use for any copyright/disclaimer patrons need to be aware of regarding photocopies or scans of articles or chapters

      • CatalogConcernHelp: content will appear at the bottom of catalog concern form when reporting a concern in the OPAC, or reporting a concern in the staff interface. The default text is “Please describe your concern clearly and the library will try to deal with it as quickly as possible”.

      • CatalogConcernTemplate: content will appear in the main text area of the catalog concern form when reporting a concern in the OPAC, or reporting a concern in the staff interface. The default text is

        **Describe the concern**
        
        A clear and concise description of what the concern is.
        
        **To Reproduce**
        
        Steps to reproduce the behavior:
        1. Go to '...'
        2. Click on '....'
        3. Scroll down to '....'
        4. See error
        
        **Expected behavior**
        
        A clear and concise description of what you expected to happen.
        

        Tüyo

        Since this will be in a text field, there is no way to add formatting. Make sure to use the text editor, not the WYSIWYG editor, in order to have line breaks in your text.

      • opaccredits: content will appear at the bottom of the page

      • OpacCustomSearch: content will replace the simple search bar at the top of the page

      • opacheader: content will appear at the top of the OPAC page

      • OpacLibraryInfo: content will appear in the ‘Libraries’ page in the OPAC, as well as in the holdings table in the OPAC

      • OpacLoginInstructions: content will appear under the login box on the OPAC’s main page

      • OpacMainUserBlock: content will appear in the middle of the OPAC’s main page

      • OpacMoreSearches: content will appear under the search box at the top of the OPAC. By default (and depending on system preferences) there is a link for Advanced Search, Course reserves, Authority search, and Tag cloud. Any new searches will be added to the right of the already present links.

      • OpacMySummaryNote: content will appear above the patron’s summary and below the welcome message when the patron logs in to the OPAC and views their ‘your summary’ tab.

        Top of the your summary page, under the title of the page, it is written Welcome Mary Burton, Click here if you're not Mary Burton and below that is a text that says This is OpacMySummaryNote.

      • OpacNav: content will appear on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC. When on the patron account page, the content in OpacNav will appear before the account tabs (summary, charges, personal details, etc.)

      • OpacNavBottom: content will appear on the left hand column of the main page and patron account on the OPAC. When on the patron account page, the content in OpacNavBottom will appear after the account tabs (summary, charges, personal details, etc.). On the main page, the content in OpacNavBottom appears right below the content in OpacNav.

      • OpacNavRight: content will appear on the right side of the OPAC page

      • OpacSuggestionInstructions: content will replace the text at the top of the purchase suggestion form on the OPAC

    • Library: choose the library for which this content will be shown

      • Prior to end users logging in to the OPAC only content blocks listed to appear for ‘All libraries’ will display unless your system administrator has configured an ‘OPAC_BRANCH_DEFAULT’ override in virtual host configuration.

    • Publication date: use the publication date field to control from which date your content appears

      • Examples: (these assume today’s date as 7 May 2019)

        • Publish on current date: set publication date as 7 May 2019

        • Schedule for publishing in future: set date later than 7 May 2019

        • Backdate the news item: set date earlier than 7 May 2019

    • Expiration date: use the expiration date field to automatically stop showing the content when it is no longer relevant.

      • If this field is empty the content will be shown until you remove it manually

    • Appear in position: you decide in what order your content appear, when there is more than one in the same display location

      • If the field is left empty, the content will appear from oldest to newest

      • In this field, 0 is the top-most position; the larger the number, the lower in the list the content will appear

    • You can enter the content title and text for each language installed

      Not

      The title is not shown for additional content. It mostly serves to know at a glance what the content is about when looking at the list of additional content items. If you want a title to appear, you must add it in the text portion.

Not

You can choose which type of editor to use here (either a text editor or a WYSIWYG (what you see is what you get) editor) with the AdditionalContentsEditor system preference.

  • After filling in all of the fields, click ‘Save’ at the top of the page.

    • Alternatively, click the arrow next to the ‘Save’ button and choose ‘Save and continue editing’ if you need to stay on this page to continue editing the news item.

Pages

  • Get there: More > Tools > Additional tools > Pages

The pages tool is a tool to create custom additional pages in the OPAC and in the staff interface. It is based on the same tool as the news and the HTML customizations, therefore it works in the same way.

Pages tool main page, with table of current pages

To add a new page:

  • Click ‘New entry’

    New page entry form

    • Display location: choose the interface from which this page should be accessed

      • Librarian and OPAC interfaces: two links will be created, one for the OPAC and one for the staff interface

      • Librarian interface: a link for the staff interface will be created

      • OPAC: a link for the OPAC will be created

    • Library: choose the library for which this page will be available

      • If an OPAC page is limited to a library, only logged in users whose home library matches the page library will be able to access the page.

      • Pages limited to a library will not be accessible to OPAC users who are not logged in, unless your system administrator has configured an ‘OPAC_BRANCH_DEFAULT’ override in virtual host configuration.

      • If a staff interface page is limited to a library, only staff logged into that library will be able to access the page.

    • Publication date: use the publication date field to control from which date your page is accessible, if it should only be accessed at a future date.

    • Expiration date: use the expiration date field to remove the page after a specific date.

      • If this field is empty the page will be available until you remove it manually

    • You can enter the page title and content for each language installed

Not

You can choose which type of editor to use here (either a text editor or a WYSIWYG (what you see is what you get) editor) with the AdditionalContentsEditor system preference.

  • After filling in all of the fields, click ‘Save’ at the top of the page.

    • Alternatively, click the arrow next to the ‘Save’ button and choose ‘Save and continue editing’ if you need to stay on this page to continue editing the news item.

  • In the table, a link will be generated for the OPAC or the staff interface or both. Use this link in HTML customizations, news or system preferences such as IntranetNav or IntranetmainUserBlock so that the patrons or staff members can access the new page.

    Not

    To link to a specific page, use the code in the URL with the code= parameter. For example:

    OPACBASEURL/cgi-bin/koha/opac-page.pl?code=staff_and_opac_42
    
    STAFFCLIENTBASEURL/cgi-bin/koha/tools/page.pl?code=staff_and_opac_42
    

    In multi-language installations, use the language= parameter followed by the language code to link to the page in a specific language. For example:

    OPACBASEURL/cgi-bin/koha/opac-page.pl?code=staff_and_opac_42&language=fr-CA
    
    STAFFCLIENTBASEURL/cgi-bin/koha/tools/page.pl?code=staff_and_opac_42&language=fr-CA
    

To use a custom page

Once the page has been developed and saved, you will see a summary table of all custom pages. This table also displays the generated links to access these custom pages. The links will be available in both the default language, and the installed language currently in use by the logged in staff member.

Pages tool main page, with table of current pages

There is a button to preview the created page. This is helpful to check how the page looks and functions before it is deployed.

Preview of a page

Now the page has been created, there are a number of ways to make the page accessible to your patrons in the Koha OPAC.

Example of a page on the OPAC

One option is to use an HTML customisation to add the link to the page to a section of the OPAC. The page can be added as a navigation link (in OpacNav, OpacNavBottom, or OpacNavRight). Depending on the page, it may be more suitable in the header (opacheader), footer (opaccredits), or main section of the homepage (OpacMainUserBlock).

HTML customizations are only displayed on the OPAC, so News items would be the appropriate tool to add the link to the main landing page of the staff interface.

Example of an OpacNav HTML customization with links to pages

The benefit of putting the page link in an HTML customization or News item is that you can use the WYSIWYG editor, instead of writing code. However, there is always the option to write the content in the HTML text editor too, if you prefer.

Those more proficient in writing code could use jQuery (Javascript) to insert their page link anywhere in the OPAC or staff interface.

Example of using javascript in the OPACUserJS system preference to add a link to a custom page under the search bar in the OPAC

Using jQuery, the pages could be added to either interface as simple text links, or as more advanced button links or image links. Add code to the OPACUserJS system preference to apply jQuery to the OPAC, or to the IntranetUserJS system preference to apply jQuery to the staff interface.

Clever ways to use custom pages:

There are many interesting ways to use custom pages in a Koha library. We’ve heard discussion of pages being used for tables of contents, frequently asked questions pages for the library, and enquiry forms.

Example of a custom page, with a form for patrons to send enquiries to the library

Another way to make custom Koha page content accessible for users, would be to catalogue those pages so they pop in in Koha search results, for example library tutorials that patrons may be looking for.

Example of a custom page "How to use eBooks Tutorial" catalogued as a bibliographic record

Once the page has been created, it can be catalogued in the URI field of a record (856$u). Alternatively, it could be catalogued in the URI field of an item attached to a record (952$u). Both of these fields get converted into hyperlinks by Koha. If catalogued in a record or item, it would then be indexed and become searchable.

Once catalogued, these pages could be used in other ways that are typically reserved for books and other records. The records representing pages can be added to lists, or stored in virtual collections or locations that make them easier to find in the catalogue. They could even be captured and displayed in carousels!

Task scheduler

  • Get there: More > Tools > Additional tools > Task scheduler

Görev zamanlayıcısı istediğiniz zaman çalıştırmak üzere, raporları zamanlamanın bir yöntemidir.

To schedule a task, visit the task scheduler and fill in the form

image392

  • Mevcut sunucu saati, sunucunuzun saatini gösterir (tüm raporlarınızı bu saat üzerinde çalışacak şekilde zamanlayın - yerel saatinize göre değil)

  • Zaman ss:dd olarak girilmelidir (2 haneli saat, 2 haneli dakika)

  • Tarih, açılır takvim kullanılarak girilmelidir

  • Rapordan, listesini yapmak istediğiniz raporu seçin

  • Metni veya sonuç bağlantısını almayı seçin

  • E-posta alanına raporunuzu almasını istediğiniz kişinin e-posta adresini girin.

Görev Zamanlayıcı formun altında zamanlanan raporlar listesi vardır

image393

‘Zamanla’ bağlantısına tıklayarak, raporları direkt olarak kaydedilmiş raporlar listesinden de zamanlayabilirsiniz.

image394

Sorun giderme

Web sunucusu çalışıyorsa ve kullanıcının onu kullanmaya izni yoksa, görev zamanlayıcısı çalışmayacaktır. Doğru kullanıcının gerekli izinlerinin olup olmadığını bulmak için, kontrol edin /etc/at.allow hangi kullanıcıların dahil olduğunu göremek için izin verin. Bu dosya mevcut değilse , kontrol edin etc/at.deny. at.engelle varsa fakat boşsa, bunu her kullanıcı kullanabilir. Zaman ayarlayıcısını çalıştırmak üzere kullanıcıyı doğru yere eklemek için sistem yöneticinizle konuşun.

Quote editor

  • Get there: More > Tools > Additional Tools > Quote editor

This tool will allow you to add and edit quotes to show on the OPAC or the staff interface.

Main page of the quote of the day editor

To turn this feature on set the QuoteOfTheDay system preference to either ‘OPAC’, ‘staff interface’, or both, and add at least one quote using this tool.

In the OPAC, the quotes will appear above the ‘OpacMainUserBlock’ news block.

View of the main page of the OPAC, customized, and with each section highlighted and labeled

In the staff interface, the quotes will appear under the news on the left side.

A news block on the main page of the staff interface, followed by a quote of the day

Adding a quote

Bir alıntı eklemek için:

  • Click the ‘New quote’ button in the toolbar at the top of the page.

    Main page of the quote of the day editor

  • Fill out the form.

    New quote form

    • Source: enter the source of the quote, e.g. the name of the person who said the quote

    • Text: enter the text of the quote

    Uyarı

    Yeni bilgiyi kaydetmek için ‘Kaynak’ ve ‘Metin’ alanlarının ikisi de doldurulmalıdır.

  • Click ‘Submit’ to save the new quote.

The new quote should now be visible in the list.

Importing quotes

You can import a batch of quotes as a CSV file. Your file must contain two columns in the form: “source”,”text” with no header row.

Not

Size 512KB’den daha büyük dosyaların yüklenmesinin onaylanması hatırlatılacak.

  • To start the import process click the ‘Import quotes’ button at the top of the screen.

    Main page of the quote of the day editor

  • Bir kez alıntıları içe aktar ekranına geldikten sonra aktarmak istediğiniz dosya için bilgisayarınızda arama yapabilirsiniz

    Quote uploader screen

  • CSV dosyasını seçtikten sonra, ‘Aç’ düğmesine tıklayın ve dosya geçici bir düzenleme tablosuna yüklenecektir.

    A list of imported quotes in a table

  • Listeden istediğiniz alana tıklayarak ‘Kaynak’ veya ‘Metin’ alanlarını düzenleyebilirsiniz. Bir alanda düzenlemeyi tamamladığınızda, değişiklikleri kaydetmek için klavyenizdeki <Enter> tuşuna basın.

    Clicking in the table on the source or the text of a quote will open a editable field

  • Alıntılardan emin olduğunuzda, araç çubuğunun en üstündeki ‘Alıntı Kaydet’ butonuna tıklayın ve alıntılar kaydedilecektir.

Editing a quote

To edit a quote, click on the ‘Edit’ button to the right of the quote.

Main page of the quote of the day editor

Edit either the ‘Source’ or ‘Text’ fields.

Click ‘Submit’ to save the quote.

Deleting a quote

To delete a quote, click on the ‘Delete’ button to the right of the quote.

Main page of the quote of the day editor

Confirm the deletion by clicking ‘Delete’.

Quote deletion confirmation modal

Tool plugins

This tool is used to view, manage and configure plugins used as tools.

This section will only be visible once you have uploaded tool-type plugins in the plugin administration page.

  • Get there: More > Tools > Additional Tools > Tool plugins

From this page, you will see only tool-type plugins.

See the managing plugins section of this manual to learn how to manage your tool-type plugins.

Yükle

  • Gidiş yolu: Daha fazla > Araçlar > Ek Araçlar > Karşıya Yükle

Bu araç, Kataloglama formundan seçim yapmak için Koha sisteminize dosya yüklemenizi sağlayacaktır.

Upload files

Yükleme aracını ilk ziyaret ettiğinizde, kategori eksikliği konusunda bir uyarı görebilirsiniz.

image1242

Kategoriler, UPLOAD kategorisinde <authorized-values-label>’de tanımlanmıştır. Yükleme kategoriniz yoksa, dosyalarınız geçici olur ve bir dahaki sefer sunucu yeniden başlatıldığında silinir. UPLOAD yetkili değer kategorisinde bir değer elde ettiğinizde, ‘Gözat’ düğmesinin altında bir kategori açılır menüsü göreceksiniz.

image1243

Bilgisayarınıza bir dosya olup olmadığına göz atın, bir kategori seçin ve genel kullanıcıların OPAC aracılığıyla bu dosyayı indirip indiremeyeceğine karar verin. Dosyanız yüklendikten sonra size bir onay verilecektir.

image1244

Search files

Yüklenen tüm dosyalar yükleme formunun altından aranabilir. Formu kullanarak dosya adının ve/veya Hashvalue.Search’in yüklediği dosyaların herhangi bir bölümünü arayabilirsiniz

You will be presented with the results of your search.

image1245

Access files

  • Get there: More > Tools > Additional Tools > Access files

This option allows access to files stored on the server from the staff interface. The directories where the files are stored need to be defined in the koha-conf.xml file. In order to be able to access the tool, a staff patron requires the superlibrarian or access_files patron permission

image1340

OPAC problem reports

  • Get there: More > Tools > Additional tools > OPAC problem reports

This tool is used to manage the problem reports sent by patrons via the OPAC.

Not

This tool only appears if the OPACReportProblem system preference is enabled.

From this tool, you will see all the problems that were reported by patrons on the OPAC.

Table of problem reports submitted by patrons

From the ‘Actions’ column, you can

  • ‘Mark viewed’: mark this problem report as viewed, this will change the status of the problem report to ‘Viewed’

  • ‘Mark closed’: close this problem report, this will change the status of the problem report to ‘Closed’

  • ‘Mark new’: mark this problem as new (i.e. not viewed), this will revert the status back to ‘New’.

You can also batch change statuses by checking the boxes next to the problem reports you want to change and use the button at the top of the page.

Cash management

Koha includes a number of options for dealing with monetary transactions and actions to allow for fine grained tracking of these processes for audit and analytic processes.

Cash registers

Cash registers can be used to track transactions to a specific location in your library. This can be especially helpful for detailing where cash has been taken for payments and then when this cash is subsequently removed and taken to the bank.

Setup

To enable the use of cash registers, you must turn on the UseCashRegisters system preference.

You can then configure cash registers for your library from the cash registers page in the administration module.

Cashup

The action of ‘cashing up’ can be recorded against a cash register from both the library details and register details pages.

Clicking the Record cashup button will simply record the date and time that the action has taken place and is intended to allow the regular record of when money is collected from the cash register and taken to the bank.

Both of the above pages utilize the cashup record to limit the display of transactions/summaries to only pertinent information, since the last cashup.

Once a cashup has taken place, a summary of the transactions taken during that cashup period is available for display, and printing, via the Summary link found next to the last cashup date on the register details page.

A cashup summary view modal

Cash summary for library

  • Get there: Home > Tools > Cash summary for library

A summary of transaction amounts associated to a libraries cash registers can be found under the ‘Cash summary for library’ page tool.

The summary will list registers associated with your logged in branch alongside information about how much money should be found in each register, what is available to take to the bank and a breakdown of income vs outgoings.

Note: You can also access this page from the left hand menu available on the Point of sale page when that module is enabled.

Transaction history for register

  • Get there: Home > Tools > Cash management > Transaction history for register

A list of all transactions to have taken place at a register is available by clicking on the cash register name from the library details page.

If you have the correct permissions, you can re-print receipts, issue refunds and record cashups from this page.

Note: You can also access this page from the left hand menu available on the Point of sale page when that module is enabled.